Алиса в Стране чудес
Год издания:
1864 г.
ISBN:
978-5-699-59301-9
Аннотация:
«Алиса в Стране Чудес», бессмертное произведение классика английской литературы Льюиса Кэрролла, – это сказка, написанная для детей и повествующая о чудесных приключениях главной героини. Но тем удивительнее, что это, пожалуй, единственная сказка, которую с не меньшим удовольствием читают и взрослые.
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Алиса в Стране чудес» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2
Скачать в формате:
Другие книги автора
Последние отзывы
Вот и я наконец добрался к "Алисе..." И скажу я, что не жалею. Тем более читать на английском, хоть и в адаптированном варианте - чистое удовольствие.
Эта прекрасная сказка (не подумайте, что из-за своей жанровой особенности, она подходит только детям) заставляет улыбаться и смеяться all time. Но проблема может заключаться в разборе лексики, ведь Кэрролл создал нечто, так скажем, с двойным дном - каждое слово можно трактовать по-разному. Но что поразительно - эта книга объединяет людей. И стар, и млад восхищается нею и талантом ее автора.
Но мало, кто знает, что Алиса - реальна. И мало кто знает, что Льюис Кэрролл любил это маленькое создание, впрочем, как и всех детей, потому и создал эту книгу.
Почему "Алиса... " так прекрасна? Я думаю, из-за своей фриковости. То есть, я хотел сказать, что это артхаусно, авангардно - называйте как хотите. А чем привлекает Алиса? Своей детской непосредственностью, ведь все мы были в её возрасте. Может, как советовал Humpty-Dumpty, нам стоило остаться в этом возрасте?.. Кто знает...
Эта прекрасная сказка (не подумайте, что из-за своей жанровой особенности, она подходит только детям) заставляет улыбаться и смеяться all time. Но проблема может заключаться в разборе лексики, ведь Кэрролл создал нечто, так скажем, с двойным дном - каждое слово можно трактовать по-разному. Но что поразительно - эта книга объединяет людей. И стар, и млад восхищается нею и талантом ее автора.
Но мало, кто знает, что Алиса - реальна. И мало кто знает, что Льюис Кэрролл любил это маленькое создание, впрочем, как и всех детей, потому и создал эту книгу.
Почему "Алиса... " так прекрасна? Я думаю, из-за своей фриковости. То есть, я хотел сказать, что это артхаусно, авангардно - называйте как хотите. А чем привлекает Алиса? Своей детской непосредственностью, ведь все мы были в её возрасте. Может, как советовал Humpty-Dumpty, нам стоило остаться в этом возрасте?.. Кто знает...
«Во всем есть мораль, только надо уметь ее найти…»
Впервые культовое произведение Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес» было прочитано мною в детском возрасте. На тот момент оно запомнилось мне необычным, захватывающим сюжетом, странными персонажами и множеством ярких иллюстраций. Однако всё чаще эта книга вызывает интерес не только у детей, а также - исследователей литературы, которые утверждают, что в этой фантасмагории каждый взрослый способен увидеть глубокий философский смысл и множество жизненных истин. Вдохновленная такими отзывами и переосмыслениями, я тоже решила повторно погрузиться в мир сумасшествия от английского писателя и профессора математики Льюиса Кэрролла.
После прочтения этой истории, я обнаружила, что она имеет второе дно, где скрывается множество метафор, аллюзий, а также лингвистические и философские шутки. А обитатели этого абсурдного мира – чудаковатые существа, из которых каждое наделено особым смыслом и имеет своё место в ходе повествования. Я открыла для себя несколько советов, которые автор умело завуалировал в странных диалогах персонажей, что с первого взгляда не поддаются логическому объяснению. Например: когда имеешь точную цель в жизни, то её проще достигнуть, если правильно прилагать усилия, то быстрее наступят желанные перемены к лучшему, не нужно боятся меняться, но при этом всегда стараться сохранить свою индивидуальность и наконец – необходимо верить в невозможное и мечтать.
По моему мнению, эта книга – феномен английской литературы, который оставляет за собой кучу вопросов, загадок и выворачивание мозга наизнанку. Знакомится с таким искаженным миром и его обитателями по-своему интересно в любом возрасте, ведь каждый раз откапываешь что-нибудь новенькое для размышлений. Недаром уже более 150 лет эта история числится в списках любимых и у детей, и у взрослых.
Впервые культовое произведение Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес» было прочитано мною в детском возрасте. На тот момент оно запомнилось мне необычным, захватывающим сюжетом, странными персонажами и множеством ярких иллюстраций. Однако всё чаще эта книга вызывает интерес не только у детей, а также - исследователей литературы, которые утверждают, что в этой фантасмагории каждый взрослый способен увидеть глубокий философский смысл и множество жизненных истин. Вдохновленная такими отзывами и переосмыслениями, я тоже решила повторно погрузиться в мир сумасшествия от английского писателя и профессора математики Льюиса Кэрролла.
После прочтения этой истории, я обнаружила, что она имеет второе дно, где скрывается множество метафор, аллюзий, а также лингвистические и философские шутки. А обитатели этого абсурдного мира – чудаковатые существа, из которых каждое наделено особым смыслом и имеет своё место в ходе повествования. Я открыла для себя несколько советов, которые автор умело завуалировал в странных диалогах персонажей, что с первого взгляда не поддаются логическому объяснению. Например: когда имеешь точную цель в жизни, то её проще достигнуть, если правильно прилагать усилия, то быстрее наступят желанные перемены к лучшему, не нужно боятся меняться, но при этом всегда стараться сохранить свою индивидуальность и наконец – необходимо верить в невозможное и мечтать.
По моему мнению, эта книга – феномен английской литературы, который оставляет за собой кучу вопросов, загадок и выворачивание мозга наизнанку. Знакомится с таким искаженным миром и его обитателями по-своему интересно в любом возрасте, ведь каждый раз откапываешь что-нибудь новенькое для размышлений. Недаром уже более 150 лет эта история числится в списках любимых и у детей, и у взрослых.
Сложновато писать рецензию на такую классическую книгу, как "Алиса в стране чудес". Скажу только, что в детстве мне не удалось ее прочитать. Читала я ее в классе пятом и сразу стала фанатом. Особенно после того, как на уроке физики нам рассказали о том, что в ней зашифрованы законы физики.
Например, Чеширский кот - это олицетворение электрического тока. Бывает улыбка без кота, но не бывает Чеширского кота без улыбки - бывает направленное движение заряженных частиц без тока, но не бывает электрического тока без направленного движения заряженных частиц. Как-то так!
К тому же в книге зашифровано множество мифологических, культурных и т.п. моментов. Так что пройти мимо нее не возможно.
Ну а теперь про само издание. Как-то получилось, что своего издания "Алисы в Стране чудес" у меня никогда не было. Да и хотелось красивую книгу, с прекрасными иллюстрациями. Чтобы она сохранилась на долго. И вот мне ее подарили на Новый год. За это огромное спасибо ryzhalex . Чудесный подарок.
Издание отличное - крупный шрифт, не скользкая, приятная на ощупь бумага. А иллюстрации - это просто загляденье. Не яркие, добрые, теплые. Именно то, что нужно для детской книги.
Вот, например, одна из лучших картинок - с моим любимым героем - Чеширским котом:
Фотография не слишком хорошо отражает реальность - мой телефон не слишком хорошо фотографирует подобные вещи. Но можете мне поверить, картинки просто замечательные.
В общем, отличное издание отличной сказки. Очень бы хотелось увидеть в подобном издании и "Алису в Зазеркалье". Буду искать.
Например, Чеширский кот - это олицетворение электрического тока. Бывает улыбка без кота, но не бывает Чеширского кота без улыбки - бывает направленное движение заряженных частиц без тока, но не бывает электрического тока без направленного движения заряженных частиц. Как-то так!
К тому же в книге зашифровано множество мифологических, культурных и т.п. моментов. Так что пройти мимо нее не возможно.
Ну а теперь про само издание. Как-то получилось, что своего издания "Алисы в Стране чудес" у меня никогда не было. Да и хотелось красивую книгу, с прекрасными иллюстрациями. Чтобы она сохранилась на долго. И вот мне ее подарили на Новый год. За это огромное спасибо ryzhalex . Чудесный подарок.
Издание отличное - крупный шрифт, не скользкая, приятная на ощупь бумага. А иллюстрации - это просто загляденье. Не яркие, добрые, теплые. Именно то, что нужно для детской книги.
Вот, например, одна из лучших картинок - с моим любимым героем - Чеширским котом:
Фотография не слишком хорошо отражает реальность - мой телефон не слишком хорошо фотографирует подобные вещи. Но можете мне поверить, картинки просто замечательные.
В общем, отличное издание отличной сказки. Очень бы хотелось увидеть в подобном издании и "Алису в Зазеркалье". Буду искать.
Это еще одна книга до которой я добралась только будучи в очень сознательном возрасте…
До этого мне она не давалась, не могла сконцентрироваться и половину из чуднЫх словечек и фразочек я пропускала. Но в них вся прелесть книги..
все страньше и страньшеНужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!- А вы можете исчезать и появляться не так внезапно? А то у меня голова идет кругом.
- Хорошо, - сказал Кот и исчез - на этот раз очень медленно. Первым исчез кончик его хвоста, а последней - улыбка; она долго парила в воздухе, когда все остальное уже пропало.
- Д-да! - подумала Алиса. - Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота! Такого я в жизни еще не встречала.
Многие выводы что делает Алиса, сперва ставят в тупик…а затем ты начинаешь думать об этом, и в итоге не понимаешь а что действительность, а что вымысел…
Подумать только, что из-за какой-то вещи можно так уменьшиться, что превратиться в ничто.Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей
И самое главное что меня восхищает в это книге это Чешир, я вообще обажаю котов, а этого больше всех. И я не отказалась бы прочитать книгу полностью посвященную этому прелестному существу с «улыбкой от уха до уха»
-Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
- А куда ты хочешь попасть? - ответил Кот.
- Мне все равно... - сказала Алиса.
- Тогда все равно, куда и идти, - заметил Кот.
- ...только бы попасть куда-нибудь, - пояснила Алиса.
- Куда-нибудь ты обязательно попадешь, - сказал Кот. - Нужно только достаточно долго идти.- Это мой друг, Чеширский Кот, - отвечала Алиса, - Разрешите представить...
- Он мне совсем не нравится, - заметил Король. – Впрочем, пусть поцелует мне руку, если хочет.
- Особого желания не имею, - сказал Кот.- А что здесь за люди живут? - спросила она.
- Вон там, - сказал Кот и махнул правой лапой, - живет Болванщик. А там, - и он махнул левой, - Мартовский Заяц. Все равно, к кому ты пойдешь. Оба не в своем уме.
- На что мне безумцы? - сказала Алиса.
- Ничего не поделаешь, - возразил Кот. - Все мы здесь не в своем уме - и ты, и я.
- Откуда вы знаете, что я не в своем уме? - спросила Алиса.
- Конечно, не в своем, - ответил Кот. - Иначе как бы ты здесь оказалась?
До этого мне она не давалась, не могла сконцентрироваться и половину из чуднЫх словечек и фразочек я пропускала. Но в них вся прелесть книги..
все страньше и страньшеНужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее!- А вы можете исчезать и появляться не так внезапно? А то у меня голова идет кругом.
- Хорошо, - сказал Кот и исчез - на этот раз очень медленно. Первым исчез кончик его хвоста, а последней - улыбка; она долго парила в воздухе, когда все остальное уже пропало.
- Д-да! - подумала Алиса. - Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота! Такого я в жизни еще не встречала.
Многие выводы что делает Алиса, сперва ставят в тупик…а затем ты начинаешь думать об этом, и в итоге не понимаешь а что действительность, а что вымысел…
Подумать только, что из-за какой-то вещи можно так уменьшиться, что превратиться в ничто.Если бы это было так, это бы ещё ничего. Если бы, конечно, оно так и было. Но так как это не так, так оно и не этак. Такова логика вещей
И самое главное что меня восхищает в это книге это Чешир, я вообще обажаю котов, а этого больше всех. И я не отказалась бы прочитать книгу полностью посвященную этому прелестному существу с «улыбкой от уха до уха»
-Скажите, пожалуйста, куда мне отсюда идти?
- А куда ты хочешь попасть? - ответил Кот.
- Мне все равно... - сказала Алиса.
- Тогда все равно, куда и идти, - заметил Кот.
- ...только бы попасть куда-нибудь, - пояснила Алиса.
- Куда-нибудь ты обязательно попадешь, - сказал Кот. - Нужно только достаточно долго идти.- Это мой друг, Чеширский Кот, - отвечала Алиса, - Разрешите представить...
- Он мне совсем не нравится, - заметил Король. – Впрочем, пусть поцелует мне руку, если хочет.
- Особого желания не имею, - сказал Кот.- А что здесь за люди живут? - спросила она.
- Вон там, - сказал Кот и махнул правой лапой, - живет Болванщик. А там, - и он махнул левой, - Мартовский Заяц. Все равно, к кому ты пойдешь. Оба не в своем уме.
- На что мне безумцы? - сказала Алиса.
- Ничего не поделаешь, - возразил Кот. - Все мы здесь не в своем уме - и ты, и я.
- Откуда вы знаете, что я не в своем уме? - спросила Алиса.
- Конечно, не в своем, - ответил Кот. - Иначе как бы ты здесь оказалась?
Алису я прочитала совсем недавно, нельзя сказать, что до этого момента я не была знакома с данной книгой (да и думаю если бы сказала, то мне бы все равно никто не поверил), я видела мультфильм, фильм, когда-то давно даже слушала эту сказку, да и сама начинала читать ее в уже осознанном возрасте, но в тот момент почему-то я не прониклась "Алисой". В этот раз я прочитала ее с большим удовольствием, думаю не стоит писать что-то о сюжете, о персонажах, о знаменитой улыбки чеширского кота... В данный момент мне больше были интересны иллюстрации в книге, а также комментарии, которых в моей редакции книги было в избытке. Мне кажется первый раз стоит книгу читать, сугубо погружаясь в атмосферу мира Льюиса Кэрролла, пытаясь самому представить всех этих чудных персонажей, а вот будучи уже знакомым с книгой советую последовать моему примеру и поизучать возможные иллюстрации к книге (эх, думаю у моего потенциального ребенка будет пара - тройка красоваться на стене в комнате, наряду с иллюстациями к "Маленькому принцу" , захочет он того или нет))). А также благодаря комментариям и пояснениям к книге можно многое узнать и про самого автора книги и про его ближайших друзей, а также меня заинтересовали оригиналы стихов, послуживших основой для творений самого Кэрролла. Поставить какую-то другую оценку к одной из любимых сказок кроме "5" рука не поднялась.
Давно уже хотела прочитать "Алису". А когда увидела эту симпатичную книжку, сразу же её купила. Помню, в детстве меня немного пугал наш мультфильм про Алису. Из-за этого мнение о сказке было скорее отрицательным. Но просмотр недавнего фильма Тима Бёртона подогрел интерес к книжке.Хорошая детская сказка с яркими персонажами, которых знают все, даже те, кто не читал книжку. Алиса - сама непосредственность. Ну а Чеширский кот - так тот просто чудесен.Насчёт самого издания: понравилось - замечательные иллюстрации, плотная бумага. В общем, удачный подарок ребёнку.P.S. А в конце есть небольшая история о том, как появилась на свет история Алисы и что Льюис Кэрролл - это только псевдоним.
Ещё возник вопрос по поводу авторского вступления: оно почему-то датировано октябрём 1986 года...
Ещё возник вопрос по поводу авторского вступления: оно почему-то датировано октябрём 1986 года...
Давным давно... А может быть и недавно, всего лишь лет 160 тому назад, жил был на свете писатель Льюс Кэррол. Стоп! Начинаются чудеса! Жил-то он жил, а вот на самом деле его не было. Как так? А очень просто, потому что на самом деле его звали Чарльз Лютвидж До́джсон, который придумал себе литературный псевдоним. А вот кем он был... Впрочем, легче сказать, кем он НЕ БЫЛ, потому что он не только писал книги, но был математиком, логиком, философом, диаконом и еще ко всему фотографом. Короче, настоящим волшебником
Однажды, впрочем, как посмотреть, когда, в прошлом или в будущем, может быть в прошедшую пятницу, кажется это была именно пятница, Додо, так его называли близкие и друзья, катался на лодке по Темзе со своими тремя маленькими воспитанницами, одну из которых звали Алиса Плезенс Лидделл, а двух ее спутниц Лорина Шарлотта Лидделл и Эдит Мери Лидделл. И были они не только сестрами, но и дочерьми не кого-нибудь, а вице-канцлера Оксфордского университета и декана колледжа Крайст-Черч. Так вот, говорю я, они не просто так себе плыли по реке, а внимательно слушали рассказ своего старшего друга о том, как некая девочка Алиса нашла случайно кроличью нору и, представьте себе, умудрилась туда провалиться! Ну что здесь такого скажете вы? Маленькие девочки имеют обыкновение все время куда-то исчезать и проваливаться! Но в том-то и дело, что далеко не каждой девочке удается увидеть среди белого дня совершенно Белого Кролика, Да-да! Совершенно, т.е. абсолютно, белого, с белыми ушами, с белыми усами, да еще и в белых перчатках, в куртке, жилете и, представьте, он доставал из кармана часы! Попробуйте после такого не поместиться в кроличью нору! Впрочем, нора эта вовсе не принадлежала Белому Кролику! Она вообще никому не принадлежала. Даже нет соответствующего глагола совершенного вида. Да и не нора это была вовсе. А вообще Непонятно что. И вот, пройдя это самое Непонятно что, то уменьшаясь, то увеличиваясь, по дороге болтая с Синей Гусеницей, пускающей дым изо рта, («Дом – в дым- дым в даму, а дама – в маму») и пробуя, по ее совету удержать себя в руках, (на самом деле не такое уж простое задание для маленьких девочек), а потом увидев Улыбку Чеширского Кота. Да-да, того самого, вполне возможно из... сыра, который может съесть крысу, которая съела бы сыр, Алиса попала на... ну, опять-таки совершенно, т.е. совсем, полностью Безумное чаепитие со Шляпником, маленьким человеком, таким же круглым, как и его шляпы, Соней которую используют в качестве подушки, и Мартовским зайцем считающим, что нужно всегда говорить то, что думаешь. А если не думаешь, то лучше вообще не говорить, т.е. молчать. Ну, а поскольку Чаепитие Безумное, то этот самый Шляпник находился не в своем уме. Интересно, а если не в своем, то в чьем же еще? Увы, но, ни Алиса, ни Додо этого не знали. Впрочем, этого не знал никто, даже сам Шляпник. Поэтому-то он постоянно, безостановочно, беспрестанно, непрерывно, неизменно, неумолчно, неослабно, неустанно, неусыпно, неутомимо, без устали, загадывал Алисе загадки, при этом пытаясь разбудить Соню, которая спала не в своих санях... Или сОнях? Ну, неважно. А важно то, что маленькие девочки так любят приключения, что никому их не отдают и примеряют исключительно на собственную голову. Ну, например, как шляпку или бант. Именно так поступила Алиса. Но приключения в стране Чудес, подаренные ей Льюисом Кэрролом так понравились другим девочкам, а потом и мальчикам, что автору пришлось написать об этом целую книгу. Ну, а поскольку Льюис Кэррол был еще и математиком и очень хорошо знал, что необходимость рассмотрения целых чисел продиктована невозможностью вычесть из одного натурального числа другое, а целые числа являются кольцом относительно операций сложения и умножения, то со временем он написал еще и продолжение, отправив Алису в удивительный мир Зазеркалья. Чтобы совершить невозможное, нужно в него поверить! Ну,а какая же сказка, и какие приключения без головоломок?! В своих сказках Кэррол буквально на каждом шагу закопал клады. Но в них не золото и не бриллианты, а загадки, ребусы и шарады. Какая погода была в тот самый день в Оксфорде, когда лодка с тремя девочками и Волшебником плыла по Темзе, давно забыли, но книги Чарльза Лютвиджа До́джсона, которого весь мир узнал и запомнил, как Льюиса Кэррола, продолжают читать и разгадывать. Э-ге-ге! Кто это там пробежал? Уж не Белый ли Кролик?! Скорее за ним! Мы обязательно встретимся с Алисой и вместе с ней, нас ждут великие дела и великие приключения! Вперед!
Однажды, впрочем, как посмотреть, когда, в прошлом или в будущем, может быть в прошедшую пятницу, кажется это была именно пятница, Додо, так его называли близкие и друзья, катался на лодке по Темзе со своими тремя маленькими воспитанницами, одну из которых звали Алиса Плезенс Лидделл, а двух ее спутниц Лорина Шарлотта Лидделл и Эдит Мери Лидделл. И были они не только сестрами, но и дочерьми не кого-нибудь, а вице-канцлера Оксфордского университета и декана колледжа Крайст-Черч. Так вот, говорю я, они не просто так себе плыли по реке, а внимательно слушали рассказ своего старшего друга о том, как некая девочка Алиса нашла случайно кроличью нору и, представьте себе, умудрилась туда провалиться! Ну что здесь такого скажете вы? Маленькие девочки имеют обыкновение все время куда-то исчезать и проваливаться! Но в том-то и дело, что далеко не каждой девочке удается увидеть среди белого дня совершенно Белого Кролика, Да-да! Совершенно, т.е. абсолютно, белого, с белыми ушами, с белыми усами, да еще и в белых перчатках, в куртке, жилете и, представьте, он доставал из кармана часы! Попробуйте после такого не поместиться в кроличью нору! Впрочем, нора эта вовсе не принадлежала Белому Кролику! Она вообще никому не принадлежала. Даже нет соответствующего глагола совершенного вида. Да и не нора это была вовсе. А вообще Непонятно что. И вот, пройдя это самое Непонятно что, то уменьшаясь, то увеличиваясь, по дороге болтая с Синей Гусеницей, пускающей дым изо рта, («Дом – в дым- дым в даму, а дама – в маму») и пробуя, по ее совету удержать себя в руках, (на самом деле не такое уж простое задание для маленьких девочек), а потом увидев Улыбку Чеширского Кота. Да-да, того самого, вполне возможно из... сыра, который может съесть крысу, которая съела бы сыр, Алиса попала на... ну, опять-таки совершенно, т.е. совсем, полностью Безумное чаепитие со Шляпником, маленьким человеком, таким же круглым, как и его шляпы, Соней которую используют в качестве подушки, и Мартовским зайцем считающим, что нужно всегда говорить то, что думаешь. А если не думаешь, то лучше вообще не говорить, т.е. молчать. Ну, а поскольку Чаепитие Безумное, то этот самый Шляпник находился не в своем уме. Интересно, а если не в своем, то в чьем же еще? Увы, но, ни Алиса, ни Додо этого не знали. Впрочем, этого не знал никто, даже сам Шляпник. Поэтому-то он постоянно, безостановочно, беспрестанно, непрерывно, неизменно, неумолчно, неослабно, неустанно, неусыпно, неутомимо, без устали, загадывал Алисе загадки, при этом пытаясь разбудить Соню, которая спала не в своих санях... Или сОнях? Ну, неважно. А важно то, что маленькие девочки так любят приключения, что никому их не отдают и примеряют исключительно на собственную голову. Ну, например, как шляпку или бант. Именно так поступила Алиса. Но приключения в стране Чудес, подаренные ей Льюисом Кэрролом так понравились другим девочкам, а потом и мальчикам, что автору пришлось написать об этом целую книгу. Ну, а поскольку Льюис Кэррол был еще и математиком и очень хорошо знал, что необходимость рассмотрения целых чисел продиктована невозможностью вычесть из одного натурального числа другое, а целые числа являются кольцом относительно операций сложения и умножения, то со временем он написал еще и продолжение, отправив Алису в удивительный мир Зазеркалья. Чтобы совершить невозможное, нужно в него поверить! Ну,а какая же сказка, и какие приключения без головоломок?! В своих сказках Кэррол буквально на каждом шагу закопал клады. Но в них не золото и не бриллианты, а загадки, ребусы и шарады. Какая погода была в тот самый день в Оксфорде, когда лодка с тремя девочками и Волшебником плыла по Темзе, давно забыли, но книги Чарльза Лютвиджа До́джсона, которого весь мир узнал и запомнил, как Льюиса Кэррола, продолжают читать и разгадывать. Э-ге-ге! Кто это там пробежал? Уж не Белый ли Кролик?! Скорее за ним! Мы обязательно встретимся с Алисой и вместе с ней, нас ждут великие дела и великие приключения! Вперед!