От мыльного пузыря до фантика (сборник)

Аннотация:

Этот самый большой на сегодняшний день сборник сказок Евгения Клюева, главного российского сказочника из Копенгагена, полон смеющихся и плачущих, мечтающих и ошибающихся, философствующих и дурящих предметов повседневной действительности. У каждого из них есть сердце, и этим они напоминают нас: они живые, и их можно осчастливить и окрылить, но так же легко – обидеть или обмануть.

Ребенок, прочитавший сказки Евгения Клюева, на мгновение станет взрослым.

А взрослый непременно захочет наведаться в детство и посмотреть, не осталось ли там чего-нибудь важного, чего ему так не хватало потом – когда он научился измерять расстояние от Земли до Луны, но забыл, как измеряют расстояние от мыльного пузыря до фантика, от клубка до праздничного марша и от шнурков до сердечка.

В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «От мыльного пузыря до фантика (сборник)» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2

Скачать в формате:
FB2

Последние отзывы

maksmnve Добавлен: 13.03.2024 03:30
0
Евгений Клюев очаровательный и добрый человек. Я в этом уверилась, прочитав не одну его книгу. И сказки его такие же добрые и очаровательные, как и он сам. Немного грустные, не зря его сравнивают с Андерсеном. Их сказки действительно схожи. Во-первых, удивительный выбор героев - мыльный пузырь, глоток сока, петля, ореол, бенгальские огни. Как и у Андерсена, героем может стать абсолютно кто угодно. Во-вторых, некоторая грусть, присущая обоим авторам.Но вот язык у Клюева свой, особый. Его ни с кем не спутаешь. Я не лингвист и разбор текста мне не по силам, но игра Евгения Клюева со словом безумно увлекательна. Например, дужка Замка внезапно превращается в душу, т.к. Дверная Ручка считает, что у больших предметов душа, а у маленьких - душка. А если душка (она же дужка) сломана, то место Замку в сумасшедшем доме, как и всем душевнобольным. Мне трудно оценить как отнесутся к этим сказкам дети, т.к. сама я уже далеко не дитя. Я считаю, что они универсальны, адресованы и детям, и взрослым. Вообще, я большая поклонница Клюева и мне было приятно почитать его "малые формы" после "Между двух стульев", "Андерманир штук" и "Translit". Если вам хочется хорошего, доброго, светлого - читайте сказки Евгения Клюева!Каждый знает, что удивительное рядом. Но спросите у него, откуда он это знает, - и каждый сначала задумается на некоторое время, а потом, наверное, вздохнет и ответит:
- Не помню...
В песочнице забыли Лопатку, Ведерко и Полосатый Мячик. Они немножко полежали молча, а потом решили поговорить, но не нашли, о чем бы таком... Между прочим, это довольно опасная ситуация, когда не о чем говорить: именно тогда в голову приходят всякие глупости.
crazy_squirrel_Jeanne Добавлен: 13.03.2024 03:30
0
прочитала энное количество отзывов на сказки Клюева и поначалу была удивлена, что его так часто сравнивают с Андерсеном. нет, формально общее у них есть: у обоих сказки это преимущественно одухотворенная жизнь неодушевленных irl вещей. но у Андерсена сказки гораздо длиннее, очень много лишних деталей - ну как бы время было другое, понятно, что когда писал Андерсен, книги читались вообще не так. а самое главное, меня с детства поражали в сказках Андерсена тлен и безысходность. там же все плохо - а если вдруг хорошо, то это только потому что завтра станет еще хуже.
не надо думать, что я Андерсена не люблю - я люблю: жалостливой и восхищённой недостижимым любовью, он же такой неисправимый романтик - от страшного классического романтизма.
но что общего его истории имеют с коротенькими и легкими сказками-притчами Клюева?
но потом, конечно, увидела больше сходств: общая тональность повествования, сочетание гиперусловности (люди разговаривают с вещами безо всякого ааааа, говорящий помидор) и напротив, сугубо реалистичных рамок (разве могут зонтики понимать человеческий язык! а если бы понимали - разве могут зонтики разобраться в человеческой жизни!), а также то, что несмотря на легкость у Клюева тоже все серьезно. вся разница в том, что даже когда все плохо - у Клюева хорошо, и никакой драмы, выход есть. в этих сказках можно смело черпать силы жить дальше - я же буквально вижу в них отражение собственных внутренних процессов, а это ни с чем не сравнимое чувство, когда книгу написали будто специально для тебя.
кто-то выше назвал сказки Клюева завтрачными - вот дадада! ты бежишь к выходу на работу, одной рукой зашнуровывая кроссовок, другой заталкивая в рот бутерброд. постой, отдышись! пять минут ничего не решат. сядь спокойно за стол, дожуй бутерброд без смешки, запей его горячим чаем, нечего есть всухомятку, а по дороге прочти одну сказочку из книги Клюева. это как зарядка: можно, конечно, и без нее, но если потратить лишние пять минут на разминку, день сложится совсем иначе.
мой отдельный респект художнику за иллюстрации: как я видела, их часто хают в отзывах, и мне прямо обидно. если б кто-то писал, что иллюстрации ребенку не понравились, я б еще могла понять: мне самой лет в 10 такие картинки не нравились, я была отравлена диснеем. но когда взрослые люди требуют от книжной иллюстрации соответствия реалистическим или даже полуреалистическим канонам, мне становится грустно: ребята, ну камон, живописная и книжно-графическая мысль шагнула вперед еще лет сто назад. и потом, что вам действительно кажется, что к сказкам Клюева больше подошли бы пейзажи да натюрморты в реалистическом ключе? ведь по содержанию пейзажи и натюрморты бы и получились, хотя сказки, конечно, совсем не о них.
они - о самых сложных вещах, расписанных, даже зарисованных просто и по-доброму.
Teleserial Book