Имя розы
Аннотация:
«Имя розы» – книга с загадкой. В начале ХIV века, вскоре после того, как Данте сочинил «Божественную комедию», в сердце Европы, в бенедиктинском монастыре обнаруживаются убитые. Льется кровь, разверзаются сферы небес. Череда преступлений воспроизводит не английскую считалочку, а провозвестия Апокалипсиса. Сыщик, конечно, англичанин. Он напоминает Шерлока Холмса, а его юный ученик – доктора Ватсона. В жесткой конструкции детектива находится место и ярким фактам истории Средневековья, и перекличкам с историей ХХ века, и рассказам о религиозных конфликтах и бунтах, и трогательной повести о любви, и множеству новых загадок, которые мы, читатели, торопимся разрешить, но хитрый автор неизменно обыгрывает нас…
Вплоть до парадоксального и жуткого финала.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Имя розы» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее
Книги серии
Другие книги автора
Последние отзывы
На поверхности лежит детективная интрига в декорациях средневекового монастыря, призваны распутать которую два человека – отец Вильгельм, обладающий богатым опытом проведения расследований, правда, по большей части, в качестве инквизитора, и молодой послушник, от лица которого и ведется повествование. Даже если следить только за этой интригой, читать уже интересно. Но вся прелесть в том, что «Имя розы» куда глубже. Здесь есть и аллюзии на сюжеты Апокалипсиса и пришествия Антихриста, и многочисленные рассуждения о том, был ли Христос беден и смеялся ли он, а, следовательно, должна ли церковь быть бедной и можно ли через смех познать истину. В конце концов, должен ли в основе веры лежать страх перед наказанием или там всегда должно оставаться место сомнениям и вопросам, вечному поиску истины? Казалось бы, вопросы чисто умозрительные, оторванные от реальной жизни. Но скольких людей противостояние этих точек зрения поставило на грань между жизнью и смертью, сколько людей готовы были отстаивать свои убеждения даже под угрозой костра и пыток?! Так что волей-неволей начинаешь проникаться серьезностью и увлеченностью героев, и не такими уж незначительными кажутся поднятые ими проблемы.
В общем, отличный исторический роман с глубокой философской подоплекой, наполненный, ко всему прочему, самыми разными символами. Тяжелый слог может «не пустить» читателей, нацеленных на сугубо развлекательное чтение, но тем, кто ищет в книгах пищу для ума, я думаю, должно понравиться.
9/10
5 из 5
Детектив, лежащий в основе сюжета, совсем не является главной темой произведения. Автор, очевидно, ставил перед собой цель максимально передать все детали происходящего, из которых складывается мощнейший атмосферный фон романа. И совсем не обязательно, что та или иная деталь имеет какое-либо отношение непосредственно к расследованию средневекового Шерлока Холмса в лице Вильгельма Баскервильского. Тут и политическая обстановка, сложившая в Европе к началу XIV века, аккурат после расправы над тамплиерами. Многие зарисовки так и заставляют вспомнить небезызвестный цикл Мориса Дрюона «Проклятые короли».
Немало сведений о научной и философской мысли того периода: споры, разговоры, рассуждения об устройстве мироздания тоже занимают значительную часть произведения. По большей части это выглядит поучительно, но иногда и забавно: …вы можете действовать и знаете, почему вы действуете, но вы не знаете, почему вы знаете, что вы знаете, как вам действовать?Собственно детектив не скажу, что совсем элементарен, но многие детали угадать не так уж и сложно. Здесь более интересны именно персонажи, участвующие в происходящем, и способ расследования, применяемый главным героем.
А еще здесь просто шикарная атмосфера средневекового монастыря, расположенного высоко в горах. Все эти древние стены, тайные ходы, мрачные комнаты, множество тайн и слухов, а главное – недоступная простым смертным богатейшая библиотека, таящая в себе, кажется все знания мира… все это очаровывает и завораживает невероятно.Львиная же доля текста в романе отведена теологии. В общем-то это закономерно, ведь религия в средние века играла главенствующую роль в любых сферах жизни, да и дело происходит в монастыре, так что на голову читателя обрушивается гигантский объем данной тематики. Читать… ну не то, чтобы не слишком интересно (хотя, уверена, лавина богословской информации обратила в бегство не одного читателя), но и не слишком легко. Просто пробежаться глазами точно не получится. Приходилось вчитываться, обдумывать написанное, постепенно постигая глубокий смысл того или иного высказывания. И должна сказать, автор совершенно не облегчает читателю задачу получения информации, пытаясь описать сложные материи в максимально доступной форме. Вот уж нет! Стилистика средневековой речи со всей ее громоздкостью, архаичностью и прочей спецификой бросает читателю вызов с каждой страницы.
Некоторые предложения… как бы это сказать… гм… в общем, пока дочитаешь до конца, можно забыть, о чем было начало: А под пятами этих старцев, и выгибаясь над ними, и поверх престола, и над евангелическою четвернею, сплетаясь в симметрические струи, почти не разнствуя между собой из-за роскошества тончайшей художности, сводящей разномастные их свойства к великолепнейшему тождеству, к разной равности и равной разности их, единых в инаковости и инаких в единстве, в семейственном содействии, в совершенной соразмерности сочленений, в сопряженности соцветий, как созвездие сладчайшего созвучия и связанности мастей по существу сторонних, как сочетание соприродное сонму струн цитры, как согласная и согранная, сопредельная соседственность, сродненная существенной нутряной силою, сосредоточенной на единообразии смысла даже в самой сумасшедшей игре разнообразного, как узорочье и соположение созданий взаимно несоединимых, однако соединяющихся во взаимности, как плод любовного союза, заключаемого всесильным советом, равнозначно и небесным и светским (наикрепчайшая, вековечная сопряженность мира с любовью, с добродетельностью, со строем, с могуществом, с правопорядком, с первопричиной, с жизнью, со светом, с сиянием, с видом и с образом), как многоразличное единство, ослепляющее блистательной обработкою, сообщающей стройную форму соразмерно расположенной материи, -- так сплетались и переливались между собою всевозможные соцветия и листья и лозы и отростки и побеги любых растений, которыми украшаются сады земные и сады небесные: и фиалка, и ракитник, и повилика, и лилия, и бирючина, и нарцисс, и лотос, и аканф, и душистая кассия, и мирра, и смолистый бальзамин.В общем, «Имя розы» - это действительно то чтение, которое требует полного погружения в себя, иначе и браться не стоит, вся его неповторимость пройдет мимо, останется только раздражение от напрасно потраченного времени и недоумение, как можно эту громоздко-занудную скукотищу считать шедевром.
Ну да я прочитала "Имя розы", это эпохальное произведение, которое, кстати, было моей первой хотелкой на ЛЛ. И если бы не пинок в игре, я бы еще лет сто не прочитала бы. Потому что философские глубины, религия(!!!), ну и каким-то боком история, это вот прям НЕ мое. А все вместе, так вообще крайне неблагоприятная смесь. Но так ведь все хвалят, наверняка, же не зря…И да, не зря. (Кто бы сомневался?) Напрасно сторонилась, потому что роман хуже от всего перечисленного выше, для меня не стал. А даже вызвал дополнительный интерес, как и должно быть. Да книга сложная, такое не прочтешь залпом, да и не надо. Буду честной, местами вязла, где-то скучала, но терпение и труд, все убьют...хех :)Тем более есть такое вознаграждение как сюжет. Интрига на интриге, и интригой погоняет. Детектив же, хоть и не массовый. Как только въедешь в слог, в тему, так клещами к нему и прицепишься, ну или "Имя розы" в тебя шипами впиявится. Так что не надо пугаться, удовольствие словить можно, но без расслабления. Автор проделал колоссальную работу, это видно невооруженным взглядом. Так с какого бока читатель тут должен вдруг отдыхать? Нет уж, сие произведение доказывает, что чтение это все-таки труд.
Кроме сюжета, восхищения тестом, и уважение к автору(за проделанную работу) что мне еще очень понравилось и вызвало любопытство так это жизнь монахов, их быт, споры. Не думала, что эта тема меня может заинтересовать, но дело видать в подходе.Отличная, шикарная книга! Не для всех. Неправильно, наверное будет выразиться «на любителя», скорее на ценителя, въедливого такого ценителя-аналитика. А отзыв мой какой-то куцый, так наброски. Ну я же не Эко, чего уж тут. И тот ли самый я кропотливый трудяга-аналитик–философ, еще весьма спорный вопросительный вопрос. Но мне понравилось.
(Вильгельм делает замечание Адсону)Если опустить предисловие, вещающее о таинственной книге, поисках и переводах, сомнениях и открытиях, а сразу окунуться в «Записки отца Адсона из Мелька», то рассказчик преклонных лет, которому в юношескую бытность довелось "лицезреть дела, достойные увековечения", посвятит читателя в труд, оставленный для тех, кто "придет за нами". Итак, 1327 год, одно из крупнейших аббатств, рассказ Адсона.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон Ученый францисканец Вильгельм Баскервильский, бывший инквизитор, и Адсон, в ту пору принявший послушание в бенедиктинской обители и состоящий при Вильгельме писцом и учеником, прибыли в удалённую горную обитель с определённой целью - расследовать смерть одного из братьев (Адельма). Есть подозрения, что задачи знаменитого францисканца имели более обширную область соприкосновения, что позже и подтвердится. Не успев переступить порог монастыря, Вильгельм демонстрирует дедуктивный метод по поиску пропавшего Гнедка, чем удивляет своего юного секретаря, а читателей убеждает в неслучайном совпадении и созвучии с героями Конан Дойла. Да, эта книга - исторический детектив, она знакомит нас с монастырскими уставами и правилами; постройками, интерьером, службами; такими помещениями, как скрипторий, крипта, оссуарий, водит по хитрым лабиринтам, но ощущение, что за спинами Вильгельма и Адсона незримо присутствуют Шерлок Холмс и доктор Ватсон, не оставляло ни на минутку. То Вильгельм во время очередного объяснения ввернёт привычное "Элементарно, милый Адсон", то будет жевать странную траву, после чего можно было заподозрить, что он во власти дурманящего зелья, то развивать теорию дедуктивного метода. Эти совпадения первыми наталкивают на мысль, что сему труду Умберто Эко не чужда сатирическая составляющая. Ещё больше укрепляешься в подобной мысли, внимательно прислушиваясь к часовым монастырским диспутам о бедности, смехе, плотских влечениях, молчании... окунаясь в каверзы богословия... вникая в извечные споры между орденами и сектами (живы эти споры и разногласия и по сей день, только названия "орденов" поменялись)... Если кто-то слушал книгу в интересном исполнении Юрия Григорьева, то дополнительным аргументом послужат и интонации актёра, в которых улавливалась тонкая ирония во время чтения отдельных кусков.
Можно ли рассматривать "Имя розы" как детектив? Конечно, ведь имеются таинственные убийства, присовокупленные к текстам Апокалипсиса, есть Шерлок Холмс и доктор Ватсон расследование, не обошлось без тайн... Но любой читатель согласится, что "Имя розы" - роман намного многоплановее, глубже, чем обычный детектив или исторические приключения. Важная роль отведена книгам (манускриптам, пергаментам, рукописям). Удивляют не только истории сохранения или гибели текстов, но и многочисленные иллюстрации. Так и представляешь миниатюристов, рубрикаторов, копиистов за столами скриптория. А библиотека с чертежом лабиринта, тайными ходами и зазеркальным "пределом Африки"!
Историческая эпоха с противостоянием сил императора и папы не прорисована основным планом, она осталась за стенами аббатства, которое тем не менее явилось местом встречи сторонников императора с его недругами. Напряжённость в отношениях подчёркивает приезд кардинала Бертрана Поджеттского и Бернарда Ги, она чувствуется в настроениях монахов, постоянно всплывает в разговорах... Битва шла насмерть, в ней не брезговали допросами, пытками и казнями. Но так ли важно, на чьей стороне правда?
Но, наверно, именно так было суждено божественным провидением, ибо сейчас, по прошествии стольких десятилетий, я не в состоянии уже указать, на чьей стороне была правда, когда миновало столько времени, когда огонь страстей угас, а вместе с ним угасло и то, что тогда представлялось моей душе светом божественной истины. Кто сейчас способен сказать, Гектор был прав или Ахилл, Агамемнон или Приам, в их войне за улыбку той женщины, которая ныне — прах праха?
