Зоя Ласкина
Добавлен: 05.05.2023 06:36
Когда я садилась читать эту книгу, об Исландии я знала только: название столицы, тот самый вулкан с труднопроизносимым названием и то, что там есть лавовые пустоши. А об Исландии XVII века не знала и вовсе ничего. Но это оказалось неважно. Автор так бережно и в то же время цепко держит читателя за руку, что остаётся лишь идти по ровной дороге, да не забывать вертеть головой, успевая за чудесами. Исландия в книге – суровая бедная земля, зажатая в кольцо датскими наместниками, немецкими торговцами и насильно введенным лютеранством, где самый богатый землевладелец живёт хуже самого бедного ремесленника материковой Европы. Страна с богатейшим мифологическим наследием в виде эпичных саг и исключительно приземленным фольклором в виде сказок-быличек. Невероятно самобытная и свободная страна с одним из старейших парламентов в мире, с удивительно демократичными отношениями между хозяевами и наёмными рабочими и с потрясающей терпимостью к религиозным различиям. Здесь никогда не сжигали ведьм так жестоко и массово, как в Европе. Здесь даже малый ребенок знает, как защититься от троллей и мелкой нечисти, девушки и парни рисуют на одежде и теле колдовские руны и знают бытовые заговоры а хозяева хутора запросто приглашают оживших мертвецов-драугов к столу. Да полно, в какой европейской стране вы встречали священников, не только не отправивших баловавшихся чернокнижием студентов на костёр, но и взявшихся их обучать, чтобы в другой раз не наделали беды? Именно так и случилось с героем этой книги Эйриком Магнуссоном. Ещё в семинарии он тянулся к иному миру, к запретным знаниям и практикам, а, повзрослев и получив собственый приход, только продолжил самообразование. Случай сводит его с девушкой Дисой, которая тоже не чужда ведовству, и вместе они отправляются в путешествие на поиски чёрной книги, чтобы спасти жизнь младшему брату Эйрика. Это путешествие многое изменит в них и для них, но лишь через несколько лет они смогут понять, что же за отношения их связывают и как им строить свою жизнь дальше. Повествование, несмотря на обилие мелких веток и подробностей, очень спокойное, вы не найдете здесь клиффхэнгеров или боевок, книга не об этом. Она о том, как беспечный исследователь Эйрик перестаёт легкомысленно относиться к собственной жизни, а циничная приземленная Диса, не знающая жалости и сострадания к слабым, учится любить близких людей и рисковать, если им нужна помощь. Это книга о том, что тайны мира гораздо глубже, чем написано в Библии, и гораздо темнее, чем мнится неискушенному человеку. И всё это – в чарующей и яркой атмосфере старой Исландии, где морское чудище запросто ест из рук храброй маленькой девочки, а простой смертный может жениться на бессмертной аульве и уйти с нею в мир за холмом, где время течёт совсем иначе. З.Ы. Выражение «Когда запоют мертвецы», вынесенное в название книги, аналогично русскому «Когда рак на горе свистнет». То есть речь о чём-то нереальном, несбыточном. Но вся прелесть книги в том, что в её рамках мертвецы всё же поют.З. Ы. 2. Эйрик Магнуссон – реальный исторический персонаж, давно, правда, перекочевавший в народные сказки. И прелесть книги в том, что здесь его реальная и фольклорная деятельность сплетаются.