Читать онлайн Приключение с русалками бесплатно

Приключение с русалками

Sophie Kinsella

MUMMY FAIRY AND ME. MERMAID MAGIC

Text copyright © Sophie Kinsella, 2020

Cover and interior illustrations © 2020 Marta Kissi

The moral right of the author and illustrator has been asserted

Серия «Софи Кинселла. Моя мамочка – фея»

© Васильева А., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Для Макса и Софии

Знакомьтесь:

мамочка-фея и я

Привет. Меня зовут Элла Брук, и я живу в городе под названием Черривуд вместе с моими мамой, папой и младшим братишкой Олли.

Моя мамочка с виду совсем обычная, такая же, как все прочие мамы… но на самом деле она совершенно необыкновенная. Потому что она умеет превращаться в фею. Для этого ей нужно всего лишь трижды топнуть ногами, хлопнуть в ладоши, покрутить попой, произнести «маршмеллоу»… и – ПУФ! – готово, она уже мамочка-фея. А если потом она скажет «карамельное яблоко», то снова превратится обратно в мамочку.

Моя тётя Джо и бабуля тоже феи, потому что в нашей семье все девочки, когда вырастают, становятся феями. И тогда они могут летать, становиться невидимками и творить самое настоящее волшебство. И у мамочки, и у тёти Джо есть классная волшебная палочка, самая современная: она называется Магопульт В-5. У этого Магопульта отличная волшебная мощность, дисплей, как у компьютера, разные Волшебные приложения, Магопочта и Фейские игры!

Проблема в том, что у мамочки пока не очень хорошо получаются всякие волшебные заклинания, хотя она очень старается и часто берёт уроки магического мастерства по видеомагосвязи у своей наставницы, феи Фенеллы. Но однажды у неё обязательно всё-всё получится как надо.

И я, когда вырасту, тоже буду феей, совсем как она! Мамочка так меня и называет – Будущая Фея. У меня тоже будут большие мерцающие крылья и собственная сверкающая корона, самая красивая, и я тоже научусь делать разные волшебные вещи, как мамочка.

Но то, что я – Будущая Фея, это большой секрет! Мне нельзя рассказывать о нём никому, даже моим лучшим друзьям, Тому и Ленке. И уж тем более – моей лучшей не-подруге, Зое. Это самая злая и вредная девочка на свете, а живёт она в соседнем доме. Иногда я боюсь, как бы она не догадалась про мою мамочку, что она фея. Но пока этого не случилось.

Есть ещё много других занятий, которые мне очень нравятся, кроме волшебства. Я люблю рисовать и мастерить всякие штуки. И ещё я люблю блёстки и пирожные.

Но больше всего я люблю единорогов и русалок. Иногда мне очень хочется, чтобы мамочка взяла и превратила меня в русалку. Когда я вырасту и сама стану феей, я непременно это сделаю. Но мамочка на это всегда отвечает: «Посмотрим, Элла».

Врусалкупревращайка!

Великое спасение кита

Однажды мы всей семьёй поехали на море. Там на пляже было кафе. Мы решили перекусить и взяли несколько пирожных.

– Ах, какой милый малыш! – сказала тётенька, которая принесла нам пирожные. – Можно я его подержу? – Она взяла Олли на руки, и мой братик ей улыбнулся. – Какая же ты прелесть! – сказала тётенька. – А как тебя зовут?

– Гизи-гизи-гизи! – пробурчал Олли и шмякнул пирожное прямо ей в лицо. Тётенька вся оказалась перемазана кремом.

– Олли! – воскликнул папа и тут же забрал его у тётеньки. – Простите, мне так жаль!

– Не беспокойтесь! – сказала тётенька, протирая глаза от крема. – Малыш ведь просто не понимает, что делает.

Взрослые правда всё время думают, будто Олли не понимает, что делает. А мне кажется, он очень даже хорошо всё понимает.

* * *

Мы ушли из кафе, пока Олли не перепачкал кого-нибудь ещё, и пошли гулять по пляжу.

Папа нёс Олли на плечах, а я вприпрыжку бежала рядом с ними по гальке.

Папа показал нам, как запускать «блинчики» по воде, потом мы строили песчаные замки, а Олли пытался есть песок. А потом мамочка сказала, что ей хочется размять ноги и как следует пройтись. Но с Олли как следует пройтись обычно не получается, потому что он садится на землю и начинает вопить. Поэтому папа сказал, что он присмотрит за Олли, а мы с мамочкой можем пока сходить на разведку местности.

– И постарайтесь найти какие-нибудь пиратские сокровища! – сказал он.

– Непременно! – сказала мамочка. – Готова, капитан Элла?

Мы пошли по пляжу до небольшого утёса, у подножия которого была навалена гора камней. Что там дальше, за этими камнями, мы не видели, и поэтому стали загадывать, что мы там найдём.

Я загадала осьминога в прозрачной луже среди камней. А мамочка загадала пиратский корабль.

Мы вскарабкались на камни – и так и застыли на месте. Потому что на песке лежал кит. Самый настоящий, живой кит! Огромный-преогромный, с блестящей серой кожей.

Я ужасно обрадовалась, а вот мамочка совсем наоборот. Она тяжело вздохнула и сказала:

– А вот такого я не загадывала. – А потом ещё сказала: – Китам не полагается лежать на пляже, Элла. Им место в воде. Этот кит попал в беду. Он заблудился и застрял на берегу.

Кита обступило множество людей. Одни поливали его водой, другие куда-то звонили по телефону. И у всех был очень встревоженный вид.

Мы подошли ближе, и мамочка спросила одного дяденьку, можем ли мы чем-нибудь помочь.

А дяденька сказал:

– Нужно вернуть этого кита в море. – Он объяснил, что когда начнётся прилив, они столкнут кита обратно на глубину и будут надеяться, что он отыщет дорогу домой.

Вид у кита был очень грустный. Он то и дело хлопал хвостом, словно пытался сам сползти с песка в воду. Я подумала: вот было бы здорово, если бы я умела говорить по-китовьи! Тогда я могла бы успокоить его и пообещать, что мы обязательно ему поможем. И тут у меня появилась идея.

– Мамочка! – сказала я. – А ты не можешь воспользоваться каким-нибудь волшебным заклинанием и поговорить с китом на его языке? Тогда ты сумела бы объяснить ему, что мы не оставим его без помощи.

– Да! – сказала мамочка. – Молодец, Элла, отличная мысль.

Мамочка зашла за большой камень, где её никто не мог увидеть. Там она трижды топнула ногами, хлопнула в ладоши, покрутила попой, произнесла «маршмеллоу»… и – ПУФ! – тут же сделалась феей. Она направила Магопульт на себя, набрала код – блип-блип-блоп – и произнесла:

– Невидимайка!

Теперь она сделалась невидимой для всех – кроме меня, потому что я Будущая Фея.

Потом мамочка-фея набрала другой код – блип-блип-блоп – и сказала:

– По-китовьи-говоряйка! Ну вот, Элла. Теперь я могу поговорить с китом.

Осторожно пробравшись среди людей, чтобы никого не задеть, мамочка-фея присела возле головы кита и что-то ему зашептала. Кит сразу прекратил хлестать хвостом по песку и принялся внимательно слушать. Он даже издал в ответ несколько китовых звуков. Я ужасно гордилась моей мамочкой-феей.

Через несколько минут мамочка-фея снова подошла ко мне и сказала:

– Этот кит совсем ещё маленький. Он потерялся, а теперь хочет поскорее вернуться к своей маме.

Мне стало очень-очень жалко малыша-китёнка. Я-то знаю, как это страшно, когда вдруг теряешь маму. Это потому что однажды я сама потеряла свою мамочку в большом магазине. С тех пор, когда мы с ней идём за покупками, я всегда крепко держу её за руку. Но у китов нет рук, чтобы держаться.

– А ты знаешь, где сейчас его мама? – спросила я у мамочки-феи.

– Нет. Но я знаю, кто сможет нам помочь отыскать её, – сказала она.

– Кто?

Мамочка-фея прикусила губу и сказала:

– На самом деле мне следовало бы отвести тебя к папе…

Я сразу же поняла, что она собирается сделать что-то ужасно интересное.

– Мамочка-фея, – быстро сказала я, – пожалуйста, возьми меня с собой! Как же я научусь быть хорошей феей, если не буду во всём тебе помогать?

Мамочка-фея засмеялась:

– Ну, Элла! Всегда-то у тебя найдётся хороший ответ. Ладно, Будущая Фея, можешь отправиться со мной. Но нам придётся полетать, поэтому я должна сделать тебя невидимой, а ты должна крепко-крепко держать меня за руку.

– Обещаю! – тут же ответила я.

Я взяла мамочку-фею за руку и стиснула её как можно крепче. Она набрала на своём Магопульте два кода – блип-блип-блоп, блип-блип-блоп – и произнесла:

– Невидимайка! Полетайка!

И в следующий миг мы обе стали невидимыми и полетели над морем.

Воздух был холодный и солёный на вкус. Далеко внизу под нами я видела маленькие белые барашки волн и ещё скалы, выступающие прямо из моря. Мы начали спускаться к ним, и я увидела, как в воде поблёскивает что-то серебристое. Оно двигалось, и я тогда подумала: вот будет здорово, если мы увидим тюленей!

Но когда мы опустились ниже, у меня даже рот открылся от удивления. Если твоя мама – фея, тебя может ждать множество сюрпризов. Но этот сюрприз был самым неожиданным из всех.

Потому что на камнях среди моря сидели две русалки.

У них были длинные серебристые хвосты, как у рыб, и длинные тёмные волосы. И они, кажется, совсем не обрадовались, увидев нас.

– Элла, веди себя как можно тише, – сказала мамочка-фея, когда мы мягко опустились на скалы. – Русалки очень боятся людей, да и фей тоже, хотя мы с ними дружим.

Я до сих пор ни разу не видела настоящих русалок. Мы уселись рядом на камнях, и мамочка-фея что-то заговорила на неизвестном мне языке. Русалки понемногу успокоились, и вид у них стал не такой встревоженный. Выслушав мамочку-фею, они посмотрели друг на друга и кивнули.

– Я попросила русалок проводить китёнка обратно к его маме, – сказала мамочка-фея. – Я пообещала сделать их тоже невидимыми и убедила их, что им ничто не угрожает.

Одна из русалок улыбнулась мне, а я помахала ей рукой. Глаза у неё были сине-зелёные, как морская вода, а в волосы она заплела морские водоросли. Я подумала, что она очень красивая.

– Привет, – сказала я, хоть и не знала, поймёт меня русалка или нет.

Она протянула мне маленький розовый камушек с вырезанным на нём узором. Я сказала: «Спасибо!» и положила его в карман.

Потом мамочка-фея поднялась и сказала:

– Нам пора возвращаться обратно к китёнку. Мы можем полететь… или лучше поплывём? – сказала она, и в её глазах блеснули искорки.

Я так и ахнула.

– А что, мы тоже можем стать русалками? – спросила я, и мамочка-фея рассмеялась.

– Настоящими – нет, не можем. Зато мы можем обзавестись русалочьими хвостами – ненадолго, конечно. Но если мы поплывём, Элла, будет ещё важнее, чтобы ты держалась рядом со мной, – прибавила она. – Не то ты можешь отстать и потеряться, как тот китёнок.

Она набрала на своём Магопульте код – блип-блип-блоп – указала им на русалок и произнесла:

– Невидимайка!

А потом набрала ещё один код, указала на нас и сказала:

– Врусалкупревращайка!

Я сразу почувствовала себя странно-странно. Мои ноги как будто срослись вместе, сделались холодными, сильными и какими-то скользкими. Я поглядела вниз и не поверила своим глазам: вместо ног у меня теперь был русалочий хвост!

Мы дружно соскользнули в воду. Она совсем не показалась мне холодной – наоборот, она была мягкой и приятной, и от неё совсем не щипало глаза, как обычно, а когда я нырнула, то обнаружила, что могу дышать под водой, даже без всякой дыхательной трубки!

Иногда мамочка-фея кое-что путает с заклинаниями, но сегодня её волшебство сработало как надо! Как раз, когда нам было особенно важно, чтобы всё получилось.

– Готова? – спросила мамочка-фея и крепко сжала мою руку. И тогда – ВЖЖЖУХ! – мы помчались сквозь воду. Это было больше похоже на полёт, а не на плавание.

По дороге я видела ярких жёлто-голубых рыбок, и морскую черепаху, и осьминога.

Мне захотелось, чтобы мы остались русалками навсегда, но мы очень быстро оказались возле пляжа. Из воды мы видели папу – он стоял на песке рядом с другими людьми и держал на руках Олли.

Мамочка-фея выплыла со мной на мелководье, произнесла заклинание, чтобы я снова стала видимой, и велела мне:

– Ступай, найди папу, Элла, и расскажи ему, что произошло. А я останусь здесь с китом и русалками.

Тут один дяденька на пляже меня заметил и вытаращил глаза.

– Эй, девочка! – крикнул он. – Что ты там делаешь? Немедленно вылезай из воды! Никому нельзя сейчас купаться! Ты же можешь напугать кита!

Все на пляже смотрели на меня, а я не знала, что делать. Выйти на берег я не могла, ведь у меня не было ног, а только русалочий хвост!

– Мамочка-фея! – сказала я. – Но для этого мне нужны ноги!

– Ой-ой, – сказала мамочка-фея. – И верно. Давай-ка превратим тебя обратно. – Она набрала код на своем Магопульте и произнесла: – Исправляйка!

И я сразу почувствовала свои ноги снова и, плюхая ими, поплыла к берегу. Пусть я лишилась русалочьего хвоста, зато у меня остался розовый камушек, который мне подарила русалка.

– Девочка! – снова крикнул мне дяденька. – Ты что, одна здесь?

– Она со мной! – поспешил к нам мой папа. – Элла, солнышко, вылезай из воды, я тебя вытру.

Я вышла из воды, и папа сразу завернул меня в большое полотенце.

– Что там делает твоя мама? – спросил он меня, понизив голос.

– Спасает кита, – шёпотом ответила я. – Вместе с русалками.

– А, – сказал папа. – Примерно так я и подумал.

* * *

Пока все ждали прилива, папа оглядел пляж. Он был весь покрыт мусором – пустыми банками, бутылками и пакетами. Здесь даже валялась сломанная палатка.

– Что ж, Элла, – сказал папа, – спасти кита нам не по силам, но мы всё равно можем принести пользу.

Не выпуская из рук Олли, он взобрался на большой камень и громко сказал:

– Внимание, внимание! Спасением кита сейчас занимаются специалисты. Но мы тоже можем не сидеть без дела, а заняться кое-чем полезным.

Нам под силу очистить этот пляж от мусора, и он снова станет красивым и чистым. Кто хочет помочь – похлопайте!

И все люди вокруг захлопали, очень-очень громко! Я ужасно гордилась папой. Пусть он и не умеет творить волшебство, как мамочка, зато он умеет делать множество других замечательных вещей.

И мы все начали собирать мусор. Даже Олли помогал. Потом мы сложили мусор в мешки и оставили их на краю пляжа, чтобы их можно было вывезти.

А через некоторое время море стало подступать к пляжу. Волны подкатывали всё ближе и ближе.

– Смотри! – сказал папа. – Прилив начинается. Скоро кит сможет уплыть обратно в море.

Мы вскарабкались на утёс, чтобы волны не достали нас, и стали ждать. Наконец вода поднялась до того места, где лежал кит, и он начал медленно продвигаться в сторону моря. Я видела мамочку-фею и русалок, которые плыли рядом с ним, но никто другой, конечно, их видеть не мог.

Все хлопали и радовались.

– Кит спасён! – кричала тётенька с густыми кудряшками. – Это чудо!

Я-то знала, что кита спасло вовсе не чудо, а моя мамочка-фея и русалки. Но сказать этого я не могла. Я только посмотрела на папу, и мы улыбнулись друг другу.

Когда кит уплыл в море, дяденька, который командовал его спасением, произнёс речь. Он поблагодарил всех за помощь и выразил надежду, что кит найдёт дорогу домой. А потом добавил:

– И отдельное большое спасибо вам, мистер Брук, за то, что организовали уборку мусора. Этот пляж никогда ещё не выглядел таким чистым!

Пока все хлопали, к нам незаметно пробралась мамочка. Она уже больше не была феей. Волосы у неё были мокрые, но вид был очень довольный.

– Китёнок нашёл свою маму, – тихонько сказала она, и я так обрадовалась, что крепко-крепко обняла её.

А кудрявая тётенька сказала мне:

– Твой папа – такой молодец! Он сделал этот мир лучше.

Мне очень хотелось, чтобы она знала, что моя мамочка тоже молодец, потому что она спасла кита. Но я понимала, что говорить этого нельзя. Поэтому я только улыбнулась, кивнула и сказала:

– Я знаю.

* * *

По дороге домой я нарисовала в своём альбоме несколько рисунков. Сначала я нарисовала кита. А потом русалок. А потом ещё папу – как он стоит на камне, а люди хлопают ему.

Я думала о том, как сильно я гордилась своей мамочкой. И папой тоже. И ещё я думала о том, что сегодня они оба сделали мир лучше. И понадеялась, что однажды у меня это тоже получится.

Вулканоизвергайка!

Кто сказал, что наука и магия не сочетаются?

Однажды после школы я сидела дома и готовила научный проект для фестиваля науки. Мамочка помогала мне раскрашивать макет вулкана, но всё время выходила за контуры.

– Мамочка, – сказала я, – мисс Эми любит, когда мы раскрашиваем только внутри линий.

– Ой, Элла, прости, – сказала мамочка, а потом глянула на свои часы. – Это раскрашивание занимает столько времени, правда? Может, стоит его немного ускорить?

Я уже знала: это означает, что она хочет воспользоваться магией.

– А мне нравится раскрашивать, и я совсем не спешу, – тут же сказала я, потому что иногда, когда мамочка пытается ускорить разные дела с помощью волшебства, получается не совсем то, что надо. Но мамочка не стала меня слушать. Она трижды топнула ногами, хлопнула в ладоши, покрутила попой, произнесла «маршмеллоу»… и – ПУФ! – сделалась феей.

Она достала из своей сумки телефон, и он прямо на моих глазах ожил и превратился в Магопульт. Она набрала код – блип-блип-блоп, – указала им на фломастеры на столе и произнесла:

– Раскрашивайка!

Фломастеры тут же взлетели со стола и принялись сами собой раскрашивать мой макет! И делали они это очень быстро и очень аккуратно, ни разу не выйдя за линии. Я просто стояла, глазела на них и думала: вот бы мне научиться так раскрашивать.

– Ну вот! – сказала мамочка-фея с очень довольным видом. – Как видишь, нужно всего лишь…

И тут же замолчала, глядя куда-то мне за спину. Улыбаться она тоже перестала. Я обернулась назад… и ахнула.

Все остальные карандаши и фломастеры тоже вылетели из коробки и начали раскрашивать всё подряд: и кухонные шкафчики, и потолок, и абажур… всё-всё!

Синий фломастер раскрашивал бананы в большой фруктовой вазе. Красный фломастер раскрашивал лицо Олли, который хихикал и говорил: Гизи-гизи-гизи!

Мамочка-фея быстро набрала другой код – блип-блип-блоп – и крикнула:

– Прекращайка!

Фломастеры и карандаши тут же попадали на пол – как раз в тот момент, когда в кухню вошли папа и тётя Джо.

Папа и тётя Джо покрутили головами, глядя на разноцветные кухонные шкафчики.

– Занятно, – сказал папа. – Решили немного оживить обстановку?

– Нет, – сказала мамочка-фея, слегка покраснев. – Мы просто раскрашивали Эллин макет. Ну и фломастеры немного увлеклись.

– Вот беда-то, – сказала тётя Джо. – Кстати, и ужин подгорает.

– И вовсе не подгорает! – сказала мамочка-фея немного сердито, бросаясь к духовке. – Просто… мы любим хрустящую корочку.

– Как скажешь, – не стала спорить тётя Джо. – Может, тебе помочь?

Пока папа и мамочка-фея заканчивали готовить ужин, а я накрывала на стол, тётя Джо превратилась в фею. Она быстренько, одним заклинанием, очистила кухню от фломастеров, а потом развеселила Олли, пуская с ним радужные волшебные пузыри.

А потом они с мамочкой-феей снова стали обычными, и мы сели за стол.

Во время ужина я рассказала тёте Джо о моём научном проекте – макете вулкана. Весь мой класс должен был отправиться на фестиваль науки. Там мы покажем наши макеты вулканов, и того, чей макет будет самым лучшим, объявят победителем. Мой вулкан был сделан из картона, а лава – из красной шерсти.

– Мамочка тоже пойдёт со мной на фестиваль науки! – сказала я тёте Джо. – Она поедет со мной на школьном автобусе!

– Может быть, – сказала мамочка, и мне показалось, что она немного нервничает. – Если только у меня в тот день не будет много работы, Элла.

Тётя Джо рассматривала листовку, где говорилось про фестиваль науки.

– Глядите-ка, это моя старая подруга по Школе фей! – сказала она, указывая на фотографию какой-то женщины-учёной. – Её зовут Маи. В школе она была очень умной. Вот что: давайте я отведу Эллу на фестиваль науки, – сказала она мамочке. – Будет весело. Что ты на это скажешь, Элла?

– Здорово! – сказала я.

– Только чур никакой магии на фестивале науки, – сказала тёте Джо мамочка.

– Да знаю, знаю! – сказала тётя Джо, закатывая глаза. – Само собой!

Мамочка с папой переглянулись. Дело в том, что тётя Джо часто обещает, что не будет творить никакого волшебства, а потом не сдерживает слово. К счастью, волшебство у неё получается очень хорошо. Она даже выиграла кучу всяких фейских призов. А мамочка – пока ни одного, но я уверена, что однажды она выиграет какой-нибудь приз.

Доедая мороженое, я думала вот о чём. В школе учитель объяснял нам, что из-за силы тяжести все предметы падают на землю. Но мои фломастеры вовсе не падали – наоборот, они взлетели в воздух.

– Как же получается, что и наука, и магия действуют одновременно? – спросила я.

– Ты узнаешь это, когда будешь учиться в Школе фей, – сказала мамочка. – Когда ты станешь уже большой девочкой.

– А я и до сих пор не понимаю, как они сосуществуют, – призналась тётя Джо. – Зато Маи знает точно. Вот ты у неё и спросишь.

* * *

Когда я села в школьный автобус, чтобы поехать на фестиваль науки, мои друзья Том и Ленка уже были там. Они тоже везли свои макеты вулканов. У Ленки он получился что надо: с лавой из красной креповой бумаги и подсветкой из крохотных лампочек.

Моя лучшая не-подруга Зоя тоже сидела в автобусе, и её мама угощала всех печеньем.

– Моя мамочка лучше всех, – похвасталась Зоя. – Только взгляни на её печенье. Ни у кого больше такого нет.

Тётя Джо поглядела на Зою, а потом сказала:

– Элла, подожди меня минутку. Я кое-что забыла.

Она вышла из автобуса, а через минуту вернулась с большим блюдом печений. Они были огромные, в сахарной глазури.

– Как видишь, печенье есть не только у тебя, – с милой улыбкой сказала она Зое. – У Эллы оно тоже есть.

– Ух ты! – воскликнул Том. – Какое классное!

– Потрясающее! – прокомментировала Ленка.

Все сразу же захотели печенье тёти Джо, а того, которое принесла мама Зои, уже никто не ел.

– Тётя Джо! – зашептала я. – Ты что, использовала магию?

Тётя Джо подмигнула мне и угостила печеньем. Я знала, что мамочка рассердится, когда узнает об этом, но мне всё равно было очень приятно видеть, как все едят замечательное печенье тёти Джо.

Зоя тоже рассердилась. Прищурившись, она посмотрела на меня злыми-презлыми глазками, и я сразу поняла, что она постарается как-нибудь мне отомстить.

* * *

Фестиваль науки проходил в большом-большом зале. Мы сложили наши макеты на специальном столе, а потом пошли смотреть выставку. Здесь ещё стояла куча столов, где учёные демонстрировали разные эксперименты. Один показывал и объяснял модель с Солнцем и всеми планетами.

У другого на столе были супермощные магниты, с помощью которых можно было двигать канцелярские скрепки, не прикасаясь к ним.

– Здорово! – сказал Том, наблюдая за магнитами. – Прямо как волшебство!

Я поглядела на тётю Джо, и она улыбнулась мне. А потом сказала:

– Смотри, там Маи!

К нам направлялась женщина с короткими тёмными волосами, в свитере, на котором были вышиты цифры.

Она выглядела как самая настоящая учёная, и мне поначалу было трудно поверить, что она одновременно и фея. Но потом я вспомнила, что мамочка и тётя Джо тоже не похожи на фей. И я тоже не похожа на Будущую Фею.

Маи оказалась очень милая. Она показала нам свой эксперимент: луч света, который превращается в радугу. А потом она спросила:

– Элла, тебя интересует наука?

– Да, – ответила я. А потом посмотрела по сторонам, не слышит ли меня кто-нибудь посторонний, и прибавила: – Наука похожа на магию.

– Верно, это просто другой род магии, – кивнула Маи. – Быть феей-учёной очень увлекательно. Ничего интереснее и быть не может. Возможно, со временем ты тоже решишь стать феей-учёной.

И я твёрдо решила, что обязательно стану феей-учёной, когда вырасту. И заведу себе единорога. Одновременно.

– Пойдём-ка посмотрим твой проект, Элла, – предложила Маи, и мы пошли к столу, где были выставлены наши работы. Она посмотрела все макеты вулканов, но моего нигде не было видно. Я начала немного беспокоиться. Я-то хорошо помнила, что положила его на стол.

– А где же мой вулкан? – спросила я. – Ведь я не смогу участвовать в конкурсе, если у меня не будет своего проекта.

– Не волнуйся! – сказала Маи. – Сейчас я спрошу вон ту дежурную даму, может быть, она его видела.

Когда она отошла, я заметила Зою. Она стояла неподалёку и наблюдала за нами.

– Что, Элла, потеряла свой проект? – сказала она вредным-вредным голосом. – Какая досада. – Она засмеялась своим ужасным злым смехом и убежала.

Я сразу почувствовала, что мой пропавший вулкан – её рук дело. Я взглянула на тётю Джо и поняла, что она подумала то же самое – такое сердитое у неё было лицо.

– Я сделаю тебе новый вулкан, – сказала она. – Ещё лучше прежнего. Уж я добьюсь, чтобы ты обязательно выиграла конкурс, Элла.

– Тётя Джо! – быстро сказала я. – Не забудь, что говорила тебе моя мама!

Но она не стала меня слушать. Тётя Джо зашла за какой-то большой экран, и я догадалась, что там она превращается в фею. Вдруг я услышала, как она произнесла:

– Вулканоизвергайка!

Точно, она творила волшебство!

Через несколько мгновений она вышла обратно, уже в своём обычном виде и с макетом вулкана в руках. Я так и застыла с открытым ртом.

Макет был сделан из раскрашенного картона, совсем как мой, только он был огромный, и над его верхушкой полыхало настоящее пламя. И еще он издавал такие звуки, как будто внутри него что-то взрывалось.

Бам!

БУМ!

Пшшш!

– Ну вот! – сказала тётя Джо, радостно улыбаясь. – Вот это твой проект.

– Это что, настоящий огонь? – поразилась я.

– Это волшебный огонь. Не бойся, он тебя не обожжёт. Ну, разве не здорово? – сказала тётя Джо, очень довольная собой.

Но дяденька, который шёл мимо нас, не подумал, что это здорово. Увидев огонь, он сразу закричал:

– Пожар! Пожар!

И двое детей рядом с нами тоже закричали:

– Пожар!

А потом вокруг нас собралась целая толпа, и все кричали:

– Пожар! Горим! На помощь! Гасите, гасите его!

– Но ведь это же вулкан! – сказала тётя Джо, закатывая глаза. – В нём и должен быть огонь! Вам что, на уроках об этом не говорили?

– Тётя Джо, пожалуйста, – попросила я, – не могла бы ты погасить огонь?

– Но ведь тогда ты не выиграешь конкурс, – сказала она. – О, гляди-ка, сейчас он опять взорвётся!

Вулкан и правда взорвался, издав громкий-громкий звук – БУМ! – и пламя взметнулось до самого потолка. Одни дети заплакали, а другие, наоборот, засмеялись, а один мальчик крикнул:

– Ещё! Ещё!

– Оцепенейка! – раздался громкий голос позади нас. Я обернулась и увидела Маи. Она превратилась в фею с огромными мерцающими крыльями и блестящей металлической короной на голове, а в руке у неё был Магопульт.

Все люди в зале мигом застыли, как статуи. Никто больше нас не видел и не слышал.

– Джо! – сердито крикнула Маи-фея. – Что ты натворила? Это же фестиваль науки, а не магии!

– Знаю, – сказала тётя Джо, прикусив губу. – Простите меня. Я просто хотела, чтобы у Эллы получился самый лучший проект. Потому что так нечестно. Она старалась изо всех сил, делая свой вулкан, и я точно знаю, что это Зоя что-то с ним сделала!

Маи-фея посмотрела на меня. А потом на Зои, которая застыла неподалёку. И сказала:

– Давай-ка выясним, что случилось с твоим вулканом. А, Элла?

Она набрала на своём Магопульте какой-то очень длинный код – блип-блип-блипити-блоп – и произнесла:

– Выслеживайка!

Из её Магопульта тут же вырвался луч света. Мы пошли вдоль него до стола в дальней стороне зала. Луч ярко осветил мусорный бачок под столом – а в нём оказался мой вулкан.

Я выхватила его из бачка и погладила.

– Мой вулканчик!

Мне было так приятно видеть его снова. Правда, он был немного помят, но это было не так уж важно. Вулканы ведь и так обычно не очень ровные.

– А теперь давайте выясним, как он здесь оказался, – сказала Маи-фея. Она набрала другой очень длинный код – блип-блип-блипити-блоп – и из её Магопульта вырвался другой луч. На этот раз он светил прямо на Зою.

– О-хо-хо, – сказала Маи-фея очень грустно. – Ну почему какой-то девочке вдруг захотелось выбросить твой вулкан в мусорный бачок, Элла?

– Она разозлилась за то, что тётя Джо сделала волшебное печенье, которое оказалось лучше, чем у неё, – сказала я Маи-фее.

Маи-фея ахнула:

– Джо! Ты что, использовала сегодня магию дважды? В школе?

– Простите! – снова сказала тётя Джо. – Прости меня, Элла.

– Но Зоя всегда со мной вредничает, – сказала я Маи-фее. – Вот поэтому она моя лучшая не-подруга.

Маи-фея немного подумала об этом, а потом улыбнулась:

– Вот что я тебе скажу, Элла, со мной люди тоже иногда вредничают.

– Не может быть, – сказала я, потому что взрослые никогда не вредничают. По крайней мере, не так, как Зоя.

Но Маи-фея кивнула.

– Уж поверь, ещё как вредничают. Говорят гадкие вещи про мою работу. А я в ответ могла бы сделать много чего. Например, я могла бы взять свой Магопульт и сделать так, чтобы у них носы позеленели. Или могла бы заплакать. Или сдаться и всё бросить. – Она посмотрела на меня и сказала: – И что, по-твоему, я делаю в таких случаях, Элла?

Мне очень хотелось сказать «делаете их носы зелёными», но я понимала, что это неправильный ответ.

– Не знаю, – сказала я, и Маи-фея улыбнулась:

– Я заставляю себя вспомнить, что я сильная фея. И говорю им: «Простите, я сейчас слишком занята, чтобы вас слушать». А потом просто продолжаю заниматься своим делом. – Маи-фея похлопала меня по руке: – А теперь иди и поставь свой вулкан на стол, а я пока посыплю тут всё волшебной пыльцой, чтобы никто из присутствующих людей не вспомнил, что здесь произошло, – сказала она.

Я бережно поставила свой макет рядом с другими, а тётя Джо-фея и Маи-фея пока посыпали всех, кто был на фестивале, волшебной пыльцой.

Десять секунд все стояли неподвижно, словно крепко-крепко заснули. А потом…

– Отомри! – произнесла Маи, и все тут же проснулись и зашевелились.

Потом она проговорила: «Торт с патокой!» и снова стала обычной.

Как только Зоя увидела меня около стола с макетами, она сразу прибежала. И уставилась на мой вулкан, словно не могла поверить своим глазам.

– Ты нашла свой вулкан! – сказала она. – Ничего не понимаю. Ты всё-таки нашла его.

– Да, – сказала я. – Нашла. Повезло, правда?

* * *

Когда давали призы за вулканы, я ничего не получила. И Зоя тоже. Зато Ленка победила!

Я крепко обняла её и сказала:

– Молодец, Ленка!

А потом нам раздали листы с рисунками вулканов, чтобы мы их раскрасили. Пока я старательно раскрашивала свой, ко мне подошла Зоя, встала близко-близко и посмотрела на меня своими злобными глазками.

– Спорим, Элла, ты сейчас чувствуешь себя очень глупо, – сказала она. – Подняла такой шум из-за своего вулкана и всё равно ничего не выиграла.

Я внимательно посмотрела на неё. И подумала о том, что сказала мне Маи. И ещё подумала: «Я сильная Будущая Фея. И однажды обязательно стану феей-учёной».

Тогда я улыбнулась Зое и сказала:

– Прости, Зоя. Я сейчас слишком занята, чтобы тебя слушать. – И снова занялась делом.

Глинавылепляйка!

Когда феи ведут себя несносно

Это был день рождения тёти Джо, и мы с мамочкой готовили для неё подарок. Мамочка купила совсем новую книгу «Волшебная йога», и мы завернули её в красивую бумагу в цветочек. По-моему, подарок выглядел очень мило, но мамочка недовольно нахмурилась.

– Он не выглядит как-то особенно, – сказала она. – А подарки Джо всегда особенные.

Я сразу поняла, что она имеет в виду. На мамочкин день рождения тётя Джо вручила ей подарок, обвязанный шестью разными ленточками, и ещё с цветочными украшениями в придачу.

Мамочка обвязала книгу ленточкой и сделала на ней бантик, но бантик получился не очень хороший – кривой и какой-то мятый. Тогда мамочка решила сдвинуть его, чтобы он выглядел получше, но случайно порвала лентой упаковочную бумагу. Она вздохнула и сорвала бумагу с подарка.

– Ладно, – сказала она, – придётся воспользоваться магией.

– А может, просто попробовать ещё разок? – быстро сказала я, но мамочка не стала меня слушать. Она трижды топнула ногами, хлопнула в ладоши, покрутила попой, произнесла «маршмеллоу»… и – ПУФ! – сделалась феей. Она указала Магопультом на книгу, набрала код – блип-блип-блоп – и произнесла:

– Упаковайка!

Не успела я и глазом моргнуть, как книга оказалась завёрнута в блестящую серебряную бумагу, с золотой ленточкой и огромным золотым помпоном. Выглядело это потрясающе.

– Ну вот! – сказала мамочка-фея. – Сказочная красота, правда?

И тут прямо на моих глазах телевизор тоже оказался упакован, как подарок. Мгновение назад это был самый обычный телевизор, а сейчас его покрывала блестящая оранжевая бумага, перевязанная синей ленточкой с пышным бантом.

– Мамочка-фея, – сказала я, – ты только посмотри на…

И я замолчала, потому что диван тоже оказался завёрнут в красно-белую полосатую бумагу и перевязан мишурой.

– Мамочка-фея! – сказала я. – Смотри, всё вокруг теперь упаковано!

– Ой-ой, – сказала мамочка-фея, очень удивлённая. – Ума не приложу, как это получилось. И куда подевался мой Магопульт?

Пока мамочка-фея повсюду искала Магопульт, стол внезапно оказался в упаковке из розовой бумаги в горошек, с тремя разноцветными ленточками. Потом лампа тоже сама собой завернулась в креповую бумагу с блёстками и украсилась бархатным цветком.

Мне очень понравилось, как всё вокруг было упаковано. Теперь комната выглядела так, словно она целиком заполнена подарками. Совсем как на Рождество!

– А, вот он! – Мамочка-фея наконец отыскала свой Магопульт, тоже завёрнутый в подарочную бумагу, быстро набрала код – блип-блип-блоп – и сказала:

– Прекращайка!

Мы затаили дыхание и немного подождали, но всё остальное так и осталось незавёрнутым.

Как раз в эту минуту в комнату вошёл папа с Олли на руках.

– Ради всего святого, что..? – начал он, оглядываясь по сторонам.

– Это просто такая весёлая игра, для Олли и Эллы, – твёрдо сказала мамочка-фея. – Чтобы им было интересно распаковывать всю мебель.

Олли это очень понравилось. Он радостно срывал со всего бумагу и вопил:

– Гизи-гизи-гизи!

А я старалась сохранять бумагу целой и не мять её, а складывать аккуратно, чтобы потом использовать её ещё раз.

– Просто интересно, – сказал папа, обращаясь к мамочке-фее. – Почему вдруг ты решила упаковать весь дом в подарочную бумагу?

Мамочка-фея чуть-чуть порозовела и сказала:

– Я хотела, чтобы мой подарок выглядел покрасивее. Ведь подарки Джо всегда такие нарядные.

– Не забывай, жизнь – это не соревнование, – сказал папа.

А я вспомнила, что мамочкина фея-наставница Фенелла сказала во время одного из уроков по видеомагосвязи. И я повторила вслух:

– «Если феи не действуют сообща, магия всегда работает плохо. Но если феи действуют одной командой, магия работает так, как надо».

– Знаю, – сказала мамочка-фея. – Ты совершенно права. Совсем не важно, чей подарок выглядит лучше.

Но она погладила большой золотой помпон на подарке тёти Джо, и вид у неё был очень довольный.

* * *

После обеда тётя Джо пригласила нас на праздник в честь своего дня рождения в гончарную мастерскую, где можно было всем вместе поучиться лепить из глины! Я очень обрадовалась. Туда отправились и мама с папой, и тётя Джо, и бабуля. И Олли тоже взяли с собой, только глину ему давать не стали, чтобы он её не съел, а просто усадили его на высокий стульчик.

Мы все надели фартуки и расселись вокруг большого стола. Мастер-гончар выдала нам по комку глины и сказала, что каждый из нас может сделать из неё какую-нибудь посуду.

– Вы все – начинающие гончары, – сказала она. – Поэтому ваша посуда будет самой простой, но она всё равно может получиться очень красивой.

И она показала нам, как лепить длинные колбаски из глины, а потом крутить их на гончарном круге, чтобы получился горшок или ваза.

Потом она сказала:

– Я вернусь к вам через полчаса. – И ушла.

Глина оказалась очень мягкая и податливая, и мне было очень приятно мять её пальцами. Потом я стала скатывать из неё колбаску. И папа тоже стал скатывать свою глину. Мы все трудились молча, в тишине.

Но у бабули сразу начались трудности, и она принялась ворчать:

– Вот никудышная глина! Совсем меня не слушается!

Тётя Джо закончила делать свой горшок самой первой. Он получился очень славный, только очень уж простенький и немножко кособокий. Тётя Джо поглядела на него и нахмурилась.

– Хммм, – сказала она. – Кажется, стоит его слегка оживить.

Мамочка сразу посмотрела на свой горшок, который тоже получился кривоватый.

– Ты что, собираешься использовать магию? – спросила она. – А разве так можно?

– Это же мой праздник, – сказала тётя Джо. – Так почему бы нам не добавить ему чуть-чуть волшебства?

– Я тоже так думаю, – сказала бабуля. Щека у неё была вымазана глиной, и вся она была распаренная и немного раздражённая.

Мамочка, тётя Джо и бабуля разом встали со своих стульев.

Они трижды топнули ногами, хлопнули в ладоши, покрутили попами, произнесли «маршмеллоу», «лимонный щербет», «мятная свежесть»… и – ПУФ! – сделались феями.

– Итак, приступим! – сказала тётя Джо – фея, довольно улыбаясь. Она направила Магопульт на свой горшок и произнесла: – Глинавылепляйка!

И её горшок тут же превратился в великолепную вазу.

– Очень мило! – сказала бабуля-фея. Она указала своей старомодной волшебной палочкой на свой горшок и произнесла: – Глинавылепляйка!

Её горшок тут же подрос и стал круглым, с красивым узорчиком по краю.

– Здорово! – сказала мамочка-фея. Она указала на свой горшок и тоже сказала: – Глинавылепляйка!

И он превратился в красивый кувшин с ручкой.

– О-о-о, – тут же сказала тётя Джо – фея. – Я тоже хочу ручки. – Она указала на свою вазу и произнесла: – Ручкивылепляйка!

И у её вазы мигом выросли две изящные ручки.

– Тогда я тоже хочу ручки, – сказала бабуля-фея. – Ручкивылепляйка!

– А я хочу, чтобы мой кувшин стал побольше, – сказала мамочка-фея. – Вырастайка!

– А я хочу, чтобы моя ваза стала больше всех! – тут же сказала тётя Джо – фея. – Большевсехвырастайка! И ещё, – добавила она, – я хочу носик. Носиквылепляйка!

Мамочка-фея, тётя Джо – фея и бабуля-фея стали наперебой махать своими Магопультами и палочкой и выкрикивать одно заклинание за другим – «Большевсехвырастайка!» и «Ручкивылепляйка!», а мы с папой только сидели и смотрели на них.

– Эй, это же не соревнование, – сказал папа, но никто его не слушал.

Скоро все три горшка выросли почти до потолка, у всех у них была целая куча ручек и странные волнистые краешки, и они были очень нелепые и уродливые.

Но мамочка-фея, бабуля-фея и тётя Джо – фея продолжали забрасывать их заклинаниями.

Потом тётя Джо – фея указала на комок глины и произнесла:

– Крышкувылепляйка!

Но комок не стал превращаться в крышку. Вместо этого он стал летать по всей комнате. А потом начал влепляться во всех подряд, оставляя кляксы сырой глины.

– Помогите! – сказала бабуля-фея, когда комок влепился ей в лицо. – Гадкая глина!

– Гизи-гизи-гизи! – сказал Олли и покатился со смеху, показывая на бабулю-фею.

Вскоре уже вся глина поднялась в воздух и летала по комнате. Три горшка продолжали отращивать всё новые ручки и носики. У мамочки-феи комок глины застрял в ухе, у тёти Джо – феи глина налипла на нос, но они всё продолжали размахивать Магопультами и выкрикивать заклинания.

– Но это же глупо! – закричал папа. – Здесь ведь не соревнование! Элла, скажи им!

– Если феи не действуют сообща, магия всегда работает плохо! – крикнула я. – Но если феи действуют одной командой, магия работает так, как надо. Вам нужно использовать заклинание «Командуобъединяйка»!

Мамочка-фея посмотрела на меня, тяжело дыша, и переспросила:

– Что?

– Я узнала об этом из твоего урока по видеомагосвязи, – сказала я. – Когда тебе нужна помощь, то чтобы работать единой командой, используется заклинание «Командуобъединяйка».

Комок летучей глины впечатался мамочке-фее в лоб, и она подпрыгнула.

– Элла, ты умница, – сказала она. – Мы должны действовать одной командой, или нам никогда не удастся призвать эту глину к порядку. Джо! – крикнула она. – Оставь эти заклинания! Нам нужно «Командуобъединяйка»!

Тётя Джо – фея сделала недовольное лицо.

– Это мой день рождения! – сказала она. – Я не хочу быть ни в какой команде, я хочу выиграть! – Но тут комок глины врезался ей в голову, и она сказала: – Ох. Наверное, ты права.

– Да, дорогая, – сказала бабуля-фея, вытирая глину с очков. – Всё зашло слишком далеко. Мы совсем забыли, как должны вести себя хорошие феи.

Мамочка-фея, тётя Джо – фея и бабуля-фея встали в круг, то и дело пригибаясь, чтобы увернуться от пролетающих слишком близко комков глины. Мамочка-фея и тётя Джо – фея набрали код на своих Магопультах, а бабуля-фея взмахнула своей волшебной палочкой. А потом они хором произнесли:

– Командуобъединяйка!

На мгновение они все засияли, словно на них упал яркий луч света.

Потом они улыбнулись друг другу, и летающие комки глины мигом попадали на пол. В студии снова стало тихо и спокойно.

– Уф! – сказал папа. А потом мы услышали, как открывается дверь. – Ой-ой. Кажется, наша мастер-гончар возвращается.

Мамочка-фея поглядела на тётю Джо – фею. Тётя Джо – фея поглядела на бабулю-фею. Потом они все поглядели друг на друга.

– Карамельное яблоко, – сказала мамочка-фея.

– Черничный пирог, – произнесла тётя Джо – фея.

– Лимонные блинчики, – выговорила бабуля-фея.

И они все разом стали обыкновенными. Потом мамочка поглядела на гигантские горшки и воскликнула:

– Мы забыли превратить наши горшки обратно!

– Поздно, – сказал папа, потому что мастер уже вошла в студию.

– Привет! – сказала она. – Ну, что у вас получилось? – Тут она поглядела на мамочку и вытаращила глаза. – Боже мой! Вы же все в глине!

– Просто я очень старательно делала свой горшок, – быстро сказала мамочка.

И тут мастер увидела все три огромных горшка. Она побледнела, и глаза её стали ещё больше.

Она всё смотрела и смотрела на все эти ручки, носики и странные волнистые краешки.

– Боже мой, – снова сказала она наконец. – В жизни не видела такой посуды!

– А моя ваза вам нравится? – спросила тётя Джо. – Смотрите, у неё шесть ручек и носик.

Бедная мастер даже не могла найти слов, чтобы ответить. А потом она увидела папин горшок.

– Какой красивый горшочек, – сказала она. – Совсем простой, но гладкий и очень аккуратно сделан. Отличная работа!

Было видно, что папа очень доволен.

А тётя Джо издала звук, похожий на «хмпф».

– Вот тоже очень неплохая попытка, – сказала мастер, беря в руки мой горшочек. – Но вы все поработали на славу. У нас ведь не соревнование, – прибавила она.

– Вот именно, – сказал папа, и я засмеялась. Я вспомнила, как глина летала по всей комнате. И я подумала: а что, интересно, сказала бы мастер-гончар, если бы увидела это?

* * *

После гончарной студии мы отправились домой к тёте Джо на праздничное чаепитие. Она развернула свои подарки, а мы спели ей «С днём рождения тебя» и ели очень вкусный пирог. Потом мы посмотрели любимый мюзикл тёти Джо, «Звуки музыки», а я нарисовала в своём альбоме несколько картинок. Сначала я нарисовала все странные горшки и всё время хихикала, потому что они были очень уж нелепые. Потом я нарисовала телевизор в подарочной упаковке с бантиком. И подумала о работе единой командой. Ещё я подумала, что когда я подрасту и пойду в Школу фей, то всегда буду действовать заодно с другими феями.

– Мамочка, а скоро я уже пойду в Школу фей? – шёпотом спросила я.

– Уже довольно скоро, Элла, – ответила мне мамочка, тоже шёпотом.

– Просто мне хочется поскорее начать работать в настоящей фейской команде.

– Ты и так уже работаешь в фейской команде, Элла, – сказала мамочка, крепко беря меня за руку. – И быть в одной команде с тобой – одно удовольствие.

Поймайка!

Держи вора!

Мы с классом собрались на экскурсию в картинную галерею, и мамочка тоже должна была ехать с нами как помощница учителя. Я так радовалась!

Когда мы в то утро выезжали в школу, мамочка была в прекрасном настроении.

– Всю неделю я очень много работала, Элла, – сказала она. – И сегодня хочу как следует развлечься.

Был погожий летний день, и мамочка надела очень красивое платье. Мы ехали себе, и солнышко светило в окна машины, и мне было так весело. И хотелось поскорее увидеть галерею.

Мисс Эми в школе рассказала нам о галереях всё-всё. Это такие специальные места, где хранятся картины и рисунки. Некоторые из них принадлежат очень знаменитым художникам. Там можно увидеть портреты разных людей, и картины разных мест, и разных животных. А я ещё думала – может быть, там окажутся и картины с феями тоже?

Когда мы приехали в школу, то пересели на автобус. Но ничего вкусного на этот раз у нас с собой не было, потому что мисс Эми сказала, что в галерею с едой не пускают.

До галереи мы доехали очень быстро. Это оказалось здоровенное здание с множеством окон и длинным эскалатором до самого верхнего этажа. Когда мы его увидели, мой лучший друг Том воскликнул:

– Ух ты!

А моя лучшая подруга Ленка сказала:

– Вот это эскалатор! Никогда такого огромного не видела. Прямо как гора из железа!

Нам хотелось покататься на этом эскалаторе вверх и вниз как можно больше, но мисс Эми сказала, что нам пора пойти посмотреть на искусство.

И мы пошли по большому-большому залу, где на каждой стене висели картины. На входе нас встретила тётенька, которая сказала:

– Добро пожаловать на выставку «Сон в летнюю ночь». Кто хочет надеть крылья феи или шапочку эльфа?

И все закричали:

– Я, я!

Я посмотрела на мамочку, и мы улыбнулись друг другу секретными улыбками, потому что эти фейские крылышки оказались совсем маленькие и ничуточки не сверкающие. Они ведь были ненастоящие. А ненастоящие феи по сравнению с настоящими никуда не годятся.

Но я всё равно надела фейские крылья, а Ленка надела шапочку эльфа. А Том надел и крылья, и шапочку, и мы все очень смеялись. Мисс Эми надела самые большие крылья и сказала:

– Элла, а куда подевалась твоя мама? Я взяла крылья феи и для неё тоже.

Я завертела головой, но нигде её не увидела. Куда же она пропала?

И тут она вдруг появилась из-за двери – и она была мамочка-фея! У неё были огромные мерцающие крылья, и они двигались, когда она шла.

– Я захватила свою собственную пару крыльев, – с улыбкой сказала она мисс Эми.

– Боже мой! – воскликнула мисс Эми, глядя на мамочку-фею во все глаза. – Какая красота! И какая чудесная корона!

А я никак не могла поверить, что мамочка появилась в виде феи прямо у всех на глазах!

– Не беспокойся, Элла, – тихонько сказала она мне. – Никто не догадается, что это по-настоящему. Все решат, что это у меня такой костюм. Это так забавно, правда?

Мы все уселись на пол, и тётенька из галереи стала рассказывать нам, как нужно смотреть картины. Она объяснила, что важно обращать внимание на детали.

И ещё сказала, что мы должны замечать разные формы и краски. И чем занимаются люди на картинах, и какую погоду изобразил художник.

Потом нам разрешили самим походить по залу и порассматривать картины, если только мы будем хорошо себя вести. Ведь в галерее были и другие люди, и тётенька сказала, что мы должны быть вежливыми, не шуметь и никого не толкать.

На некоторых картинах, как я и надеялась, действительно были феи. Мы с мамочкой-феей рассматривали картину, на которой фея сидела на троне, с короной на голове. Картина называлась «Королева фей».

– Ну, Элла, на что ты здесь обращаешь внимание? – спросила мамочка-фея.

– На фею, – сказала я. – Она очень красивая, только как будто немножко сердитая.

– Согласна, – сказала мамочка-фея. А потом добавила: – Вроде бы рядом никого нет. Давай посмотрим, как она будет выглядеть с улыбкой?

Мамочка-фея достала свой телефон, и он мигом превратился в Магопульт. Она быстро набрала код – блип-блип-блоп, – указала им на картину и сказала:

– Улыбайка!

Фея на картине внезапно улыбнулась, а я не удержалась и захихикала. Да, с улыбкой она стала выглядеть намного лучше.

Потом мамочка-фея набрала другой код и сказала:

– Исправляйка!

И фея снова стала такой же, как была.

Мы пошли дальше и увидели картину с очень хмурым, дождливым небом.

– Давай-ка устроим здесь погоду получше, – сказала мамочка-фея.

Она набрала код и указала Магопультом на картину.

– Голубейка! – сказала она. Но голубым стало не только небо. Вся картина сделалась голубой!

– Мамочка-фея! – заволновалась я. – Тут теперь нет никакой картины! Осталась одна голубая краска!

– Ой-ой, – сказала мамочка-фея. – Ума не приложу, как это получилось. – Она быстренько набрала другой код и произнесла: – Исправляйка! – И картина снова стала нормальной. – Пожалуй, давай оставим остальные картины как есть, – сказала мамочка-фея, и я с ней согласилась.

Только она убрала свой Магопульт, как к нам подошли Том и Ленка.

– Мы получили задание выбрать какую-нибудь картину и перерисовать её, – сказал Том. – Я собираюсь нарисовать вон тот зловещий лес. А ты, Элла, что будешь рисовать?

Мы вместе прошлись по залу и посмотрели все картины, а потом я вдруг увидела картину с русалкой.

– Я буду рисовать русалку, – сказала я и улыбнулась мамочке-фее, потому что однажды мы с ней повстречали самых настоящих русалок.

– И я тоже! – сразу же сказала Ленка. – Я очень люблю русалок!

Тётенька из галереи выдала нам цветные карандаши и листы бумаги на картонках. Мы с Ленкой сели на пол перед картиной русалки и постарались скопировать её. Я обратила внимание, что море на этой картине волнуется и что хвост русалки покрыт чешуёй. И вдруг, как раз когда я пыталась нарисовать точно такую же чешую на своём листе, я услышала, как кто-то громко-громко кричит.

– Кража! Кража! – это был какой-то дядька. – Кто-то украл картину! «Королева фей» пропала!

Мы дружно ахнули.

– В галерее вор! – сказала Ленка. – Давайте его поймаем!

В следующий миг раздался громкий звон, почти такой же оглушительный, как сигнал пожарной тревоги.

– Вот ужас-то, – сказала мамочка-фея очень серьёзно.

– Не нужно волноваться! – сказала всем мисс Эми. – Ведите себя спокойно!

Но никто не мог вести себя спокойно. Мы все вскочили на ноги, чтобы ловить похитителя. Мы с Ленкой стояли и внимательно глядели по сторонам, высматривая что-нибудь подозрительное, а Том принялся отрабатывать приёмы кунг-фу.

– Когда похититель найдётся, я ему как врежу! – сказал он очень свирепо.

Том уже давно занимается кунг-фу, и у него здорово получается. И я подумала, что похитителю придётся несладко.

Вдруг мы все увидели какого-то дядьку в чёрном плаще, который быстро бежал к дверям.

– Вон он! – закричала Ленка! – Вон он где!

Она тоже побежала в ту сторону, но двое охранников в униформе уже схватили бежавшего.

– Где картина? – спрашивал его один из охранников очень суровым голосом. – Она у вас?

– Нет! – сказал пойманный дядька. – Я не крал никакой картины! А бежал я потому, что испугался вора!

Он снял свой плащ и даже вывернул все карманы, но картины нигде не оказалось.

– Может, вы прячете её под шляпой? – спросил другой охранник.

– У меня и шляпы-то никакой нет! – ответил дядька. – Говорю же вам, я не вор!

Я оглядела всю галерею и заметила женщину в светлом пальто. Она придерживала его очень бережно, словно прятала под ним что-то, и крадучись пробиралась к выходу.

– Мамочка-фея! – прошептала я. – Похититель вон там!

Мамочка-фея взглянула на женщину и сделала большие глаза.

– Думаю, ты права, Элла, – прошептала она в ответ. – Мы должны её схватить!

Мамочка-фея достала свой телефон, и он снова превратился в Магопульт.

Она быстро набрала код – блип-блип-блоп, – указала на женщину и произнесла:

– Поймайка!

Но женщина успела тихо пробежать через весь зал и выскочить из галереи. Кроме нас, никто её не видел, потому что все смотрели на дядьку, которого задержали охранники.

– Ну вот, я её упустила! – расстроилась мамочка-фея. – Она оказалась для меня слишком шустрой! Элла, давай её догоним!

Мы кинулись следом за женщиной, но она действительно бегала слишком быстро.

Выскочив за дверь зала, мы снова увидели её – она уже была на эскалаторе, идущем вниз, и почти доехала до первого этажа. И никого не было поблизости, чтобы её задержать.

– Нам её ни за что не поймать! – крикнула я. – Она сбежит!

– Нет, не сбежит! – сказала мамочка-фея. Она направила свой Магопульт на эскалатор, быстро набрала код – блип-блип-блоп – и крикнула: – Перевертайка!

Эскалатор тут же поехал в обратную сторону – не вниз, а вверх. И повёз женщину прямо к нам!

Вид у женщины сделался такой растерянный, что я так и прыснула со смеху.

– Перестаньте немедленно! – сердито закричала она. – Мне нужно вниз!

– Нет, вы поедете вверх, – сказала ей мамочка-фея. – И вернёте картину на место.

Женщина попыталась бежать вниз по эскалатору, хотя он продолжал ехать вверх.

– Ничего у вас не выйдет! – сказала мамочка-фея. Она набрала другой код – блип-блип-блоп – и произнесла: – Ускоряйка!

Эскалатор поехал быстрее и потащил женщину на самый верх. Она споткнулась, её плащ распахнулся – и под ним оказалась картина с Королевой фей!

Мамочка-фея схватила женщину за руку и закричала:

– Мы нашли картину! Скорее сюда! Охрана!

Женщина принялась вырываться, чтобы убежать, но у неё ничего не вышло.

Она посмотрела на мамочку-фею очень злобно.

– Очень уж вы сильная, – сказала она. – У вас что, суперспособности?

– Просто я хожу в тренажёрный зал, – сказала мамочка-фея с улыбкой.

Тут подбежали двое охранников, и один из них схватил картину.

– Вот она! – закричал он. – Вы поймали похитителя! Отличная работа!

А второй охранник с удивлением разглядывал эскалатор.

– Надо же, эскалатор сломался! – сказал он. – Едет не в ту сторону, да ещё слишком быстро. Надо его починить.

– Да уж, – сказала мамочка-фея и подмигнула мне. – Придётся вам этим заняться. Ума не приложу, как это получилось.

* * *

Больше после этого мы никаких картин не смотрели. Галерею закрыли до конца дня, и мы отправились в кафе на обед. Мамочка-фея снова сделалась обычной мамочкой, а мисс Эми она сказала, что просто сняла свои крылья.

Пока мы все сидели за одним длинным столом и обедали, к нам пришла тётенька из галереи.

– Я хочу сказать большое спасибо Элле и её маме за то, что они спасли нашу картину, – сказала она. – Мы вам очень, очень благодарны. Вы такие молодцы!

Все захлопали, а Том крикнул:

– Гип-гип-ура!

– Главным детективом была Элла, – сказала мамочка. – Это она заметила, как та женщина крадётся к выходу.

– И это лишний раз показывает, – сказала тётенька из галереи, – как важно быть наблюдательными и всё примечать. Элла, сегодня в галерее ты сумела увидеть больше, чем все остальные.

И в качестве награды она вручила нам с мамой подарки – купоны в сувенирный магазинчик при галерее. И сказала, что с ними мы можем выбрать себе по репродукции любой картины. Я ужасно обрадовалась. Ведь теперь я могла повесить картину у себя в комнате и любоваться ею каждый день.

– И какие репродукции вы возьмёте? – спросила нас Ленка. – Наверное, вы выберете картину «Королева фей»?

– Пожалуй, – сказала мамочка. – Она будет напоминать нам о нашем приключении. Пусть даже фея на ней немного мрачноватая. И мне кажется, я догадываюсь, какую картину выберет Элла…

– Русалку! – сразу же сказала я, а мамочка сказала:

– Я так и думала!

И мы улыбнулись друг другу.

Проверь свои волшебные таланты

Переверни страницу, и ты найдёшь там целую кучу интересных занятий!

Все эти занятия ты можешь найти на сайте

www.puffin.co.uk/mummyfairy

Ты можешь распечатать их и проверять свои волшебные таланты снова и снова!

ВРУСАЛКУПРЕВРАЩАЙКА!

Нарисуй себя в образе волшебной русалки – и не забудь раскрасить!

ОТЫСКАЙКА!

Сможешь отыскать этих морских существ среди путаницы букв? (Помни, что искать их нужно по горизонтали, вертикали и диагонали)

КРАБ, РАКУШКА, РЫБА, АКУЛА, РУСАЛКА, ВОДОРОСЛИ, ОСЬМИНОГ, КИТ

(Ответы ищи дальше)

СОБИРАЙКА!

Волны опять вынесли на пляж кучу всякого мусора!

Сможешь ли отыскать восемь отличий между двумя картинками?

(Ответы ищи дальше)

ВУЛКАНОИЗВЕРГАЙКА!

Как смастерить собственный извергающийся вулкан и сделаться феей-учёной!

ЧТО ТЕБЕ ПОНАДОБИТСЯ:

★ 1 пустая маленькая пластиковая бутылочка (без крышечки)

★ Коричневая или чёрная глина для лепки

★ Экологически чистые декоративные блёстки (по желанию)

★ Блюдо или поддон (по желанию)

★ Воронка

★ Пищевая сода

★ Пищевой краситель

★ Уксус

Попроси взрослых помочь тебе!

ЧТО ДЕЛАТЬ:

1. Заручившись помощью кого-нибудь из взрослых, возьми глину для лепки и облепи ею пластиковую бутылочку, придав ей форму горы.

2. Дай глине как следует затвердеть. Теперь можешь добавить декоративные блёстки, если хочешь, чтобы твой вулкан получился по-настоящему фейским!

3. А теперь – самая волшебная часть! Тебе понадобится вынести вулкан на улицу или разместить его на большом блюде или поддоне – если, конечно, у тебя нет Магопульта, который поможет тебе с уборкой.

4. С помощью воронки насыпь в бутылочку три столовые ложки соды.

5. Добавь несколько капель пищевого красителя. Обычно вулканы извергаются красной лавой, но волшебная лава может быть какого угодно цвета!

6. И наконец, залей в бутылочку чашку уксуса и произнеси:

«ВУЛКАНОИЗВЕРГАЙКА

7. Дождись, когда вулкан начнёт магическое извержение. Как только поток лавы иссякнет, ополосни свой вулкан, и можешь повторять волшебство снова и снова!

Ответы

ОТЫСКАЙКА!

СОБИРАЙКА!

Об авторе

Софи Кинсселла – известная писательница, автор многих бестселлеров. Книга о приключениях Эллы и её мамочки-феи – её первый опыт в написании книг для детей. На сегодняшний день по всему миру распродано более тридцати восьми миллионов книг для взрослых, которые переведены более чем на сорок языков. В их числе – серия романов из цикла «Шопоголик» и другие произведения для взрослых и подростков, такие как «Ты умеешь хранить секреты?», «Богиня на кухне» и «В поисках Одри».

Ты можешь узнать больше о книгах Софи на её веб-сайте:

www.sophiekinsella.co.uk

Teleserial Book