Читать онлайн Анна и Эльза. Кубок Эренделла бесплатно

Анна и Эльза. Кубок Эренделла

Литературно-художественное издательство

Для младшего школьного возраста

Эрика Дэвид

Анна и Эльза

Кубок Эренделла

Erica David

ANNA & ELSA. THE ARENDELLE CUP

Для Джо Анны Джонсон, тётушки, наперсницы и друга – Э. Д.

Глава 1

– Давай, Свен! Быстрее! – крикнула Эльза.

Они с Анной сидели бок о бок в гоночных санях, а северный олень Свен мчал их по заснеженным полям Эренделла. Студёный зимний ветер трепал волосы и свистел в ушах.

Эльза подалась вперёд, крепко сжимая поводья. Она правила санями, указывая Свену путь среди сугробов.

– Что-то проголодалась я от этой гонки! – сказала Анна.

– Мы уже почти на месте! – откликнулась Эльза. Олень прибавил усилий, набирая скорость. Он изо всех сил топтал копытами хрусткий наст, таща за собой ярко-красные сани, которые бесшумно, но стремительно скользили на изящно изогнутых полозьях.

– Смотри, вон там Кристоф! – сказала Эльза.

Кристоф стоял в паре сотен футов впереди, держа в руках карманные часы: ему было поручено отмечать время, за которое Анна и Эльза одолеют трассу. С такого расстояния юноша казался всего лишь крохотной фигуркой на белом снегу, но чем ближе они подъезжали, тем заметнее он увеличивался в росте.

– Но, но! – понукала Эльза Свена. Олень прянул ушами, услышав её команду. Они приближались к финальному отрезку трассы. Свен напрягся для последнего рывка, и его широкие копыта замолотили по снегу ещё чаще.

Сани мчались с такой скоростью, что Эльзе казалось, будто они вот-вот взлетят.

– Эге-гей! – закричала Анна.

Впереди уже виднелась финишная черта. Кристоф ободряюще замахал руками над головой.

– Тпрру! – сказала Эльза, натягивая поводья. Свен и сам уже понимал, что пора притормозить. Но он разогнался слишком сильно! Теперь сила инерции сама гнала его вперёд.

– Тормози, Свен! – сказала ему Анна.

Но сани продолжали нестись вниз по склону, прямо на Кристофа, с угрожающей быстротой.

– Эй, вообще-то уже пора останавливаться! – крикнул он.

Свен упёрся всеми четырьмя копытами в снег, пытаясь остановиться, но Кристоф оказался слишком близко! Олень в отчаянии перебирал ногами, но они скользили по обледенелой земле.

 В последний момент Кристоф сумел увернуться, рванув в сторону. Эльза едва не повисла на поводьях, натягивая их изо всей силы. Сани круто повернули, вздымая могучую волну снега, которая накрыла Кристофа с головой.

– Тпрру! – снова повторила Эльза, когда Свен все же восстановил равновесие. Сани наконец замедлили ход и остановились.

– Вот это финиш! – воскликнула Анна, раскинув руки.

– Да уж! – подхватила Эльза.

– Какое у нас время? – спросила Анна.

Кристоф кое-как отряхнулся от снега и поглядел на часы.

– Восемь минут двадцать семь секунд, – сообщил он.

– Не так уж плохо, – с гордостью оценила Анна.

– Считаешь, мы прошли достаточно быстро? – взволнованно спросила Эльза. Они с Анной тренировались перед самой знаменитой санной гонкой, известной как Кубок Эренделла. Каждый год на эти состязания в Эренделл съезжались команды со всего мира. И теперь, когда ворота замка наконец открылись, Анна и Эльза тоже получили возможность принять в них участие.

– Конечно, это хорошая скорость, – кивнула Анна. – Но, в конце концов, эта гонка – скорее соревнование на выносливость, чем на быстроту.

Подумав, Эльза согласилась, что Анна права. Кубок Эренделла был очень длинной гонкой. Длина трассы составляла сто пятьдесят миль, так что состязание длилось три дня. Каждой команде из двух человек предстояло проходить по пятьдесят миль в день!

– Что ж, на ваше счастье Свен отличается завидным здоровьем, – сказал Кристоф.

– Это мы уже поняли, – согласилась Анна, ласково гладя Свена. – Спасибо тебе, Кристоф, что ты разрешил нам запрячь его в наши сани.

– Пожалуйста, – отозвался он.

– Кажется, в этом году мы - единственная команда, где сани везёт северный олень, – сказала ему Эльза. В Кубке Эренделла каждой команде разрешалось выбирать ездовых животных по своему вкусу. Некоторые предпочитали лошадей, а другие приезжали на соревнования с собаками.

– На самом деле я рад, что Свену выпал шанс постоять за честь Эренделла, – с улыбкой сказал Кристоф.

– Не сомневаюсь, ты будешь им гордиться, – произнесла Эльза.

– Да уж лучше ему как следует постараться, а то сдаётся мне, что все эти похвалы насчёт быстрейшего-оленя-во-всём-королевстве начали кружить ему голову, – ответил Кристоф, сурово насупив брови.

Свен протестующе зафыркал.

– Как это? – удивилась Анна.

– О, я слишком быстр, чтобы заниматься заготовкой льда, – ответил ей Кристоф своим специальным «свеновым» голосом.

– Свен, неужели ты хочешь сказать, что заготовщики льда не могут тебя догнать? – шутливо поддразнила его Анна.

– Глупости! – воскликнул Кристоф своим обычным голосом. – Любой заготовщик льда играючи догонит любого оленя!

– Остаётся только надеяться, что другим командам это будет не под силу, – улыбнулась Эльза.

Сёстры выбрались из саней и распрягли Свена. Кристоф тут же вознаградил оленя морковкой. Солнце уже клонилось к горизонту, прячась за заснеженными холмами.

– Только взгляни, как уже поздно, Анна. Пожалуй, нам пора отправляться в замок, – заметила Эльза.

– И верно, – согласилась Анна. – Скоро начнут прибывать гости.

Анна и Эльза устраивали торжественную встречу команд, участвующих в Кубке Эренделла. Большинство из них прибывали издалека. Сёстры от души радовались гостям, хотя при этом сильно волновались. Ведь это были очень опытные команды, на счету которых имелась уже не одна сложная гонка... Команде из Эренделла предстояло непростое состязание.

Глава 2

Чуть позже бальный зал замка уже гудел от множества голосов. Команды начали прибывать! Встречать гостей собралось всё королевство. Эренделльцы и вновь прибывшие оживлённо болтали, наслаждаясь великолепным угощением, а Эльза и Анна переходили от одного почётного гостя к другому, улыбаясь и пожимая руки.

– Добро пожаловать в Эренделл! – поприветствовала Эльза команду из Эльдоры. Она вспомнила своё первое посещение этой пустынной страны. В тот раз они с Анной по ошибке решили, что над ней тяготеет проклятие вечного лета! Но оказалось, что ничего подобного не происходит, просто в Эльдоре круглый год стоит тёплая погода.

Эльдорскую команду представляли две двоюродные сестры, Нина и Найя. На праздник они пришли в ярких нарядах цвета шафрана и красного перца – пряностей, которыми было знаменито их королевство.

– Мы очень рады знакомству, – сказала Нина, и они с Найей присели в грациозных реверансах.

– Нам тоже очень приятно познакомиться с вами, – с улыбкой ответила им Анна.

– Надеемся, что вам нравится в Эренделле, – сказала Эльза.

Нина и Найя переглянулись и просияли.

– Здесь просто чудесно! – воскликнула Нина. – Эренделльский климат очень отличается от нашего.

– И поэтому в вашем королевстве встречаются растения, которых мы никогда раньше не видели! – подхватила Найя, показывая Анне и Эльзе переплетённую в кожу книгу. – Мы зарисовали их в нашем ботаническом дневнике. Мы обожаем изучать растения.

Эльза с любопытством пролистала дневник, на страницах которого с удивительной тщательностью были изображены всевозможные растения из Эльдоры и других стран по всему миру.

Потом Эльза задумчиво нахмурилась. В Эльдоре никогда не бывало снега. И весь лёд, которым пользовались в этой стране, поставлялся туда из Эренделла. Если жители Эльдоры так привыкли к жаркому климату, как же они рассчитывают на успех в зимней гонке на санях?

Словно прочитав её мысли, Анна спросила:

– А как же вы тренируетесь перед гонками, если у вас в стране нет снега?

– Большую часть года наши лошади тянут сани по песчаным барханам, – пояснила Нина. – А примерно за месяц или два до соревнований мы отправляемся потренироваться в каком-нибудь снежном месте.

– Это самая трудная часть подготовки, – призналась Найя со смехом. – Потому что при виде снега мне хочется играть, а не тренироваться.

– Знакомое чувство, – кивнула Анна.

– Кажется, кто-то упомянул о снеге? – послышался знакомый голосок.

Из толпы гостей вынырнул Олаф и, завидев Нину и Найю, тут же устремился к ним.

– Здравствуйте! Ваша одежда сразу напомнила мне о лете! – воскликнул Олаф. – Вы, случайно, не из Эльдоры?

Ему довелось побывать в Эльдоре вместе с Анной и Эльзой.

– А ты что, уже бывал в нашем королевстве? – удивилась Нина.

– Да! Там так жарко и солнечно... прямо как в разгар лета! Я очень люблю лето, – тут же поделился Олаф.

– Вот уж не думала, что эльдорский климат пользуется такой любовью у снеговиков, – заметила Нина.

– Вообще-то только у одного-единственного снеговика, – с улыбкой сказала Эльза.

Олаф приветствовал Нину и Найю низким поклоном.

– Пожалуйста, передавайте привет Королеве Лета!

– Королеве Лета? – озадаченно переспросила Нина.

Олаф когда-то думал, что правительница Эльдоры обладает таким же волшебным даром, как и Эльза, только правит она стихией не льда и холода, а огня и зноя. Впоследствии выяснилось, что она вовсе не волшебница, но Олаф по-прежнему продолжал называть её Королевой Лета.

– Он имеет в виду королеву Марисоль, – объяснила Эльза.

– О, – понимающе кивнула Нина. – Разумеется, мы непременно передадим ваш привет королеве.

Анна и Эльза пожелали Нине и Найе удачи, а потом снова направились в заполненный людьми бальный зал, чтобы поприветствовать остальных гостей. Возле тележки с десертами Эльза заметила команду, прибывшую из королевства Чато.

– Я Эльза, королева Эренделла, – представилась она. – А это моя сестра, принцесса Анна.

Члены команды кивнули, слегка поклонившись в знак почтения.

– Разумеется, вы хозяйки этого праздника. Меня зовут Таши, а это мой друг Тензин, – сказала девушка, глядя на Анну и Эльзу с широкой тёплой улыбкой. Её тёмные волосы длиной до плеч были скреплены простой изящной заколкой, а её длинное красное платье сверкало золотым шитьём.

Таши была ростом примерно с Анну, зато Тензин оказался выше их на целый фут. Его тёмные волосы были коротко острижены, а взгляд карих глаз был мягким и дружелюбным. Он был одет в свободную тунику, подпоясанную ремнём, на котором сбоку висел церемониальный меч.

– Для нас встреча с вами – большая радость, – сказал им Тензин. – Мы привезли для вас подарок от королевы Колизы.

Тензин достал из кармана маленький шёлковый мешочек и протянул его Таши. Таши развязала витой шнурок и вынула из мешочка маленькую статуэтку.

Эльза так и ахнула от восхищения: это оказалось необычайно искусное изображение чатонского ленивца.

– Какое чудо, – воскликнула Анна. Таши бережно положила фигурку ей на ладонь. Статуэтка была целиком выточена из красивейшего нефрита, и полированная поверхность камня переливалась всеми оттенками зелёного.

– Королева шлёт вам свой привет, – сказал Тензин. – По её просьбе эту статуэтку вырезали лучшие скульпторы Чато.

– Кто же это? – с любопытством спросила Эльза.

Тензин и Таши с улыбкой переглянулись.

– Это мы, – сказала Таши. – Сунув руку в карман, она извлекла из него маленький резец. – Мы с Тензином очень любим заниматься резьбой по камню... когда не готовимся к гонкам на яках.

– Потрясающе! – воскликнула Анна. Искусство королевства Чато было знаменито на весь мир.

– Как же у вас хватает времени ещё и на гонки? – спросила Эльза. – Ведь работа над такими статуэтками требует целой вечности!

– Мы всегда находим время для тех дел, которые нам нравятся, – ответил Тензин.

Эльза от души поблагодарила чатонскую команду, а Анна вежливо поклонилась.

На дальнем конце бального зала музыканты взялись за инструменты. Полилась весёлая музыка, и горожане и гости тут же принялись искать себе партнёров для танцев. Двое молодых людей решительно направились к Анне и Эльзе. Представ перед девушками, они склонились в церемонном поклоне.

– Ваше Величество, – обратился к Эльзе тот, что пониже, с белокурыми волосами и такими огромными усами, что они колыхались возле его губ, когда он говорил.

– Моё имя Леопольд фон Амстел Варавский. Вы позволите пригласить вас на танец?

Не успела Эльза ответить, как Леопольд подхватил её и закружил в стремительном вальсе. Эльза с тоской поглядела через его плечо на Анну, но у той тоже появился партнёр. Тот из мужчин, что повыше, по имени Луц, уже пригласил её танцевать.

– Гм... здравствуйте, – сказала немного удивлённая Эльза. Ей пришлось приподнять своё длинное платье, чтобы не наступить на край юбки. Кавалеры из герцогства Уизелтон, откуда были родом Варавские, славились умением танцевать. Она сразу вспомнила, как лихо отплясывал сам герцог на её коронации.

– Я хочу поблагодарить Ваше Величество за то, что вы пригласили нас в этом году на Кубок Эренделла, – сказал Леопольд. – Я знаю, что в последнее время отношения между нашими странами развивались не лучшим образом.

Эренделл прекратил всякую торговлю с герцогством после того, как Эльза стала королевой. Тогда жадность герцога Варавского положила конец их партнёрству. Но потом Эльза пришла к выводу, что позволить команде из герцогства поучаствовать в гонке было бы великодушным и по– спортивному честным решением.

– Что ж, надеюсь, мы сможем стать друзьями, – ответила Эльза.

– Друзьями? – усмехнулся Леопольд. – Оставляю это на ваше усмотрение. Возможно, вы будете не так расположены к дружбе, когда мы с Луцем разобьём вас в пух и прах.

– Ах вот как? Разобьёте? – воскликнула Эльза, вскидывая подбородок.

– Можете не сомневаться, это факт. Мы – лучшая гоночная команда в мире. С нашими мулами никто не сравнится в скорости, – изрёк он, выпячивая грудь. – Надеюсь, вы не думаете, что вам с сестрой удастся победить нас, никогда раньше не участвовав в подобных состязаниях?

– Время покажет, – вежливо ответила Эльза. – Но мы много тренировались и старались изо всех сил.

Леопольд презрительно расхохотался.

– Что ж, главное, не рассчитывайте, что мы будем вам поддаваться, – бросил он с издёвкой.

Эльза решительно остановилась и отступила от него.

– Благодарю вас за танец, – твёрдо сказала она.

Леопольд щеголевато щёлкнул каблуками. Отвесив Эльзе насмешливый поклон, он махнул рукой своему напарнику по команде. Луц вежливо поклонился Анне и ушёл вместе с Леопольдом.

Заметив, какое у Эльзы сделалось сердитое лицо, Анна тут же поспешила к сестре.

– Что случилось? – спросила она.

– Твой кавалер оказался таким же грубияном, как и мой? – поинтересовалась Эльза.

– Да он вообще ни слова не сказал, – пожала плечами Анна. – Зато твой, похоже, был разговорчив.

– Да уж, – подтвердила Эльза. – И большую часть того, что он говорил, я предпочла бы не слышать. – И она тут же рассказала ей о бесстыдном хвастовстве Леопольда.

– Терпеть не могу, когда меня недооценивают, – хмуро сказала Анна. Однако через мгновение её лицо снова засияло улыбкой.

– Что такое? – спросила Эльза.

– О, я просто представила себе, как огорчатся эти господа, когда мы докажем, что найдутся гонщики и получше их, – ответила Анна.

– Ты права, – сказала Эльза, слегка приободрившись. – Уизелтонцы получат хороший урок, когда поймут, что в этой гонке у них есть очень достойные соперники.

– Кстати, о достойных соперниках, кое-кто из чемпионов намерен и дальше отстаивать своё звание! – воскликнула вдруг Анна, возбуждённо указывая на юношу и девушку – брата и сестру, стоявших чуть поодаль.

Само собой, Эльза и Анна уже успели прочитать всё об этой команде в городской газете «Новости Эренделла». Их звали Сивай и Саки, и они были родом из Тикаани – островного королевства, расположенного далеко на севере. Зима в Тикаани длилась круглый год, поэтому неудивительно, что её жители были лучшими в мире знатоками всего, что связано со снегом и льдом. Из-за холодов основным способом передвижения в Тикаани были собачьи упряжки. Сивай и Саки приобрели свою славу именно благодаря шестёрке отважных псов, которые входили в их команду. Брат и сестра сами растили своих ездовых собак и тренировали их с того момента, как они были щенками.

Эльза очень волновалась перед встречей с ними. Команда из Тикаани была настоящей знаменитостью! Ещё бы – они выигрывали Кубок Эренделла уже два года подряд! И многие полагали, что северянам удастся одержать победу и в третий раз.

Анна помахала рукой Сиваю и Саки, и чемпионы с улыбкой направились ей навстречу, чтобы поприветствовать королеву и принцессу.

Саки первой протянула руку.

– Привет, мы – ...

– Мы знаем, кто вы! – восторженно перебила её Анна. – Мы так рады познакомиться с вами!

– Должно быть, вы – принцесса Анна, – сказала Саки, пожимая ей руку. – А вы – королева Эльза.

– Мы тоже невероятно рады встрече с вами, – сказал её брат Сивай.

– Правда? Ой, то есть понимаете... вы же чемпионы! – выпалила Анна. – Вы знаете о санных гонках всё!

– Я бы не стала так говорить, – возразила Саки. – Все гонки отличаются друг от друга. И в каждой есть чему поучиться.

– Но вы выглядите такими... подготовленными! – сказала Анна.

Сивай и его сестра были одеты в ладно сшитые тёплые парки и меховые сапоги. Похоже, им действительно был не страшен никакой холод.

– Что ж, мы действительно много тренировались, – сказал Сивай. – Впрочем, я уверен, что и другие команды тоже.

– А как насчёт вас двоих? – поинтересовалась Саки. – Это ведь ваша первая гонка, верно? Вы наверняка тренировались день и ночь!

– Да, мы и правда вложили в подготовку много сил, – сказала Эльза. – Но у нас почти нет опыта.

Несмотря на уверенность в себе, Эльза все же испытывала некоторую тревогу. А что, если Леопольд прав? Ведь ни она, ни Анна раньше никогда не участвовали в настоящих гонках.

– Неужели? А я слышала, что у вас немалый опыт в том, что касается снега и льда, – сказал Сивай, подмигивая Эльзе.

– Что ж, пожалуй, так и есть, – призналась Эльза, краснея. Ей всё ещё было непривычно говорить с другими людьми о своём даре. – Этого у нас в Эренделле хватает.

Эльза вдруг отвлеклась от своих мыслей, увидев в зале большого мохнатого пса. Подбежав прямо к ней, пёс подпрыгнул и лизнул её в щёку.

– Кайя! Сидеть! – строго скомандовала Саки. Пёс, оказавшийся Кайей, неохотно подчинился. Усевшись возле ног хозяев, Кайя продолжала радостно стучать хвостом по полу.

– Простите, Ваше Величество, – извинился Сивай. – Вообще-то Кайе полагалось находиться возле стойл, вместе с другими собаками. Но, похоже, она как-то улизнула и отыскала нас здесь.

– Всё в порядке, – улыбнулась Эльза. – Она ласковая собака.

– И вы ей очень понравились, – добавила Саки.

Эльза присела возле Кайи и почесала её между заострённых ушей. Кайя была крупной, крепкой собакой с густым мехом. Морда и брюхо у неё были белые, как снег, а спина и уши – густо-чёрные. Прямо поперёк морды тянулась похожая на маску чёрная полоска, делавшая её голубые глаза ещё ярче. Кайя довольно запыхтела, наслаждаясь лаской, когда Эльза погладила её.

– Я вижу, у тебя появился новый друг, – сказала Анна сестре.

– Надеюсь, мы тоже приобрели друзей, – добавил Сивай.

– Конечно, – улыбнулась Эльза, вставая. – Было очень приятно с вами познакомиться.

Кайя тоже вскочила, оживлённо виляя хвостом.

– Что ж, наверное, нам следует отвести Кайю обратно к стойлам, а потом укладываться спать, – сказала Саки. – Завтра с утра нужно быть в хорошей форме.

– Большое спасибо за такой тёплый приём, – с улыбкой поблагодарил Сивай. – И удачи вам в вашей первой гонке.

Анна и Эльза тоже попрощались с Сиваем и Саки, а потом провожали их взглядом, когда они покидали зал. Кайя весело поскакала следом за ними, но не раньше, чем лизнула Эльзу ещё разок.

* * *

После того как гости покинули замок, Эльза и Анна тоже собрались ложиться спать.

– Волнуешься из-за завтрашнего дня? – спросила Анна, заметив серьёзное выражение лица Эльзы.

Немного помолчав, Эльза ответила:

– Поначалу я действительно волновалась, но потом, мне кажется, Сивай и Саки сумели меня успокоить.

– Каким же образом? – поинтересовалась Анна.

– Согласись, что мы с тобой и вправду знаем про снег и лёд все, что только можно, – с улыбкой сказала Эльза. – Я однажды устроила вечную зиму...

– ...а я помогла тебе покончить с ней, – тут же подхватила Анна.

Эльза кивнула.

– Поэтому, хоть до сих пор мы и не участвовали в гонках, я уверена, что мы всё же сможем выдержать трёхдневное путешествие через снег и лёд, – пояснила она.

– У нас с тобой получилась отличная команда, – прибавила Анна.

– Точно, – подтвердила Эльза.

Анна торжественно протянула ей ладонь для рукопожатия.

– Вперёд, команда Эренделла! – воскликнула она.

Эльза пожала сестре руку, скрепляя договор. Теперь она ожидала начала гонки с радостным предвкушением. Скорее бы уже наступило завтрашнее утро!

Глава 3

На рассвете первого дня гонки погода стояла превосходная. Небо сияло такой хрустальной голубизной, что можно было подумать, будто в Эренделл вернулось лето, если бы не морозный ветер и не толстое покрывало снега.

– Похоже, денёк сегодня будет ясный, – сказала Анна Эльзе. Она стояла рядом с сестрой в санях, ожидая начала состязаний. Рядом с ними вдоль линии старта выстроились и остальные четыре команды. Позади них толпились горожане, пришедшие посмотреть на гонку. Они оживлённо и радостно переговаривались, обсуждая команды и ездовых животных.

Анна стянула одну рукавичку, лизнула палец и подняла его вверх, пробуя ветер.

– Для чего это? – шёпотом полюбопытствовала Эльза.

– Не знаю, – пожала плечами Анна. – Я просто видела, что Кристоф всегда так делает перед началом любого похода. Наверное, это что-то важное. – Она внимательно поизучала свой палец, а потом надела рукавичку обратно.

– Ну что, выяснила что-нибудь полезное? – спросила Эльза.

– Да, – кивнула Анна. – Я выяснила, что не следует облизывать пальцы, а потом подставлять их ледяному ветру.

Эльза рассмеялась.

– Это лучше или хуже, чем прилипнуть языком к фонарному столбу на морозе?

– Да я просто хотела посмотреть, что из этого выйдет! – сказала Анна. – И кстати, вон тот фонарный столб выглядит очень вкусным.

Сёстры снова прыснули. Эльза подумала, что это очень здорово – начинать гонку в хорошем настроении. У всех остальных команд был очень серьёзный вид, особенно у команды Уизелтона. Леопольд теребил в руках поводья, а Луц хмурился, прислушиваясь к ветру. Пара их мулов неустанно рыла снег копытами.

Нина и Найя из команды Эльдоры проверяли упряжь своих коней. Кони были настоящие красавцы: один золотисто-рыжий, а другой шоколадно-коричневый. Зимний ветер трепал их гривы, но они только радостно всхрапывали, радуясь предстоящему приключению.

У команды из Чато вид был спокойный и сосредоточенный. Пара запряжённых в сани яков терпеливо ждала у стартовой линии. Пусть эти косматые, коренастые животные были не самыми быстроногими, зато на крутых горных склонах они чувствовали себя увереннее всех. Время от времени они поводили рогатыми головами, осматривая местность.

Слева от Анны и Эльзы расположилась команда из Тикаани. Сивай и Саки сдерживали изнывающую от нетерпения шестёрку своих собак. Запряжённые попарно, они нюхали морозный воздух и настороженно топорщили острые ушки.

– Ну что, мы готовы? – спросила Эльза, беря в руки поводья.

Анна проверила сумки с припасами и снаряжением, закреплённые на санях позади спинки.

– Готовы, – объявила она.

– А ты, Свен? Готов? – спросила Эльза, обращаясь к оленю.

Олень топнул по снегу широкими передними копытами. Ему не терпелось начать гонку.

– Будем считать, что это означает «да», – решила Эльза.

Наступило время официального начала состязаний. Все пять команд выжидающе смотрели на Кристофа: именно его, молодого заготовщика льда, горожане выбрали, чтобы дать старт гонке. Он встал слева от линии старта и поднял зелёный флажок.

– На старт! Приготовились! НАЧАЛИ! – скомандовал Кристоф, взмахнув флажком.

Все пять команд сорвались с места – одни быстрее, другие чуть медленнее – и молнией помчались по заснеженной равнине. Горожане проводили их ободряющими криками. Эльза слышала восторженный рёв толпы даже за громким топотом оленьих копыт.

Широкая трасса пролегала через открытую местность, так что все команды неслись по прямой. Этот участок трассы тянулся на многие мили, а потом поднимался в горы к ледяному озеру. В первый день гонка проходила по равнине, поэтому все команды стремились показать хорошее время, прежде чем начнётся самый трудный, горный отрезок пути, назначенный на второй день состязаний.

– Давай, Свен! – энергично погоняла оленя Эльза. Она оглянулась через плечо на две команды, державшиеся чуть позади. Яки команды из Чато скакали не быстро, но упорно. Команда Эльдоры постепенно нагоняла: их быстроногие кони продолжали набирать скорость.

– Быстрее, Эльза! – крикнула Анна.

Эльза принялась изучать две команды, оказавшиеся впереди. Команда из Тикаани захватила лидерство прямо со старта. Ездовые собаки ритмично и слаженно работали лапами, взбивая снег. Саки, держа поводья, звонкими кличами подгоняла упряжку. Но псам не нужны были никакие понукания: они были рождены для бега.

Прямо впереди выкрикивали команды гонщики из Уизелтона. Их мулы ещё прибавили ходу.

– Мы можем догнать их, Эльза! – шёпотом сказала Анна. – Они не так уж далеко от нас.

Эльза прикинула расстояние до передних саней и решила, что Анна права.

– Но, но! – крикнула она Свену.

Свен помчался ещё быстрее. Энергия в нём так и кипела: гонка только началась, и он был счастлив бежать изо всех сил. В считаные мгновения дистанция между ним и командой Уизелтона сократилась.

Вскоре Луц заметил, что команда Эренделла едва не наступает им на пятки. Он похлопал Леопольда по плечу и шёпотом предупредил об угрозе. Леопольд тут же передал поводья Луцу, а сам наклонился через бортик саней вбок и зачерпнул большую охапку снега.

– Что это Леопольд делает? – удивилась Анна.

Эльза пожала плечами, сосредоточившись на том, чтобы обогнать команду Уизелтона. Но прежде чем их сани поравнялись, Леопольд бросил свой снег прямо на пути у оленя! Свен размолотил копытами рыхлый снег, подняв облако снежной пыли, которое тут же застлало Анне и Эльзе глаза.

На мгновение Эльза подумала, что могла бы избавиться от этого облака с помощью своего волшебного дара, но потом решила этого не делать. Ведь она ещё заранее пообещала сама себе, что не станет прибегать к волшебству во время гонки. Это было бы нечестно по отношению к другим командам, а кроме того, они с Анной хотели по-настоящему испытать свои силы и выиграть без всякой магии.

Через несколько секунд снежная пыль улеглась. Но когда Эльза и Анна снова обрели способность видеть, оказалось, что команда Уизелтона исчезла. Сёстры по-прежнему видели далеко впереди команду Тикаани, но ни Леопольда, ни Луца, ни их саней нигде не было.

– Куда же они могли подеваться? – недоумённо спросила Анна.

– Может быть, умчались вперёд? – неуверенно предположила Эльза.

Анна заслонила глаза ладонью от солнца и прищурилась, вглядываясь в снежную равнину.

– Это какая-то уловка! – сказала она наконец.

На этот раз настал черёд Эльзы загадочно улыбнуться.

– В чем дело? – тут же заинтересовалась Анна.

– Понимаешь, они не стали бы прибегать к уловкам, если бы не опасались, что мы можем их победить, – пояснила Эльза.

– О, – сказала Анна, тут же уловив её мысль. – Выходит, мы не так уж неопытны, как они полагают.

Эльза кивнула.

– Мы вполне годимся для участия в этом состязании, – сказала она.

* * *

На закате Анна и Эльза разбили лагерь возле небольшой рощицы заснеженных деревьев. Они очень устали, но настроение у них было самое приподнятое. Первый день гонки завершился. И пусть они оказались не первой командой, достигшей контрольного пункта у подножия гор, но в то же время они были и не последними, и по праву гордились своими сегодняшними успехами.

Сёстры отвязали от саней сумку с походным снаряжением. Готовясь к гонке, Анна и Эльза узнали множество полезных вещей о том, как устраивать ночлег под открытым небом. Кристоф показал им, как ставить палатку и разводить костёр, а заодно научил, как правильно расчёсывать шерсть Свена.

Пока Анна ухаживала за оленем, Эльза разожгла огонь. Вскоре они управились со всеми делами по обустройству лагеря и уселись рядышком на бревне около костра.

– Завтра будут горы, – сказала Анна, указывая на высокие горные пики, увенчанные снегами.

Эльза поднялась и подошла к Свену, чтобы достать из его седельной сумки карту.

– Я думала о нашем маршруте, – сказала она Анне, разворачивая карту и протягивая её сестре. – Думаю, нам следует направиться через перевал Рагнор. Он расположен выше в горах и подъём до него тяжелее, зато это более прямой маршрут.

– Давай так и сделаем, – согласилась Анна, изучая карту.

– А раз так, нам нужно как следует выспаться этой ночью, – сказала Эльза.

– Свен, между прочим, нас опередил, – заметила Анна. Действительно, олень уже сладко похрапывал, устроившись в сугробе.

Эльза рассмеялась. Она хотела снова присесть к костру, как вдруг ей в ладонь ткнулся чей– то холодный мокрый нос.

– Кайя! – удивлённо воскликнула Эльза. Никто не заметил, как собака бесшумно пробралась в лагерь. Кайя радостно запрыгала возле Эльзы, продолжая тыкаться в её ладонь, пока та не легла ей между ушами.

– Кажется, она хочет, чтобы ты её приласкала, – улыбнулась Анна.

Эльза покорно принялась почёсывать мохнатую голову.

– Должно быть, Сивай и Саки разбили лагерь где-то неподалёку, – сказала она.

– Эй, твои хозяева знают, что ты у нас? – спросила Эльза у собаки. Она догадывалась, что Кайя снова улизнула без спросу, но ей было жаль её прогонять. Собака была такая симпатичная.

Анна тоже потянулась погладить её.

В этот самый миг возле лагеря возник Сивай. Заметив его, Эльза дружески помахала рукой.

– Вот ты где! – воскликнул Сивай, увидев Кайю. Собака опустила голову, виновато прижимая уши. Понимая, что ей сейчас попадёт, Кайя покинула Анну и Эльзу и подбежала к хозяину. – Простите, если она вас побеспокоила, – сказал Сивай.

– Никакого беспокойства, она очень милая, – заверила его Эльза. На самом деле ей даже нравилось, что у Кайи такой независимый характер – прямо как у её сестры, Анны.

– Кажется, ей понравилось ходить к вам в гости, – заметил Сивай.

– Что ж, и не только ей, – пошутила Анна.

Сивай рассмеялся.

– Верно. Как прошёл первый день Кубка Эренделла? – спросил он у девушек.

– Отлично! – бодро ответила Анна.

– Но немного утомительно, – добавила Эльза.

– Есть какие-нибудь советы для новичков? – поинтересовалась Анна.

– Мне нечего сказать, кроме того, что вы и так уже знаете, – с улыбкой сказал он. – Мне только хотелось бы напомнить, что в любых соревнованиях много азарта и веселья, но это ещё не всё. В них есть и более важные вещи.

После этого Сивай поблагодарил Анну и Эльзу за то, что они присмотрели за его собакой, и отправился в свой лагерь, уводя Кайю.

– Это был хороший совет, – сказала Эльза.

– Самый лучший, – ответила Анна, согласно кивая.

Глава 4

На следующее утро Анна и Эльза проснулись, полностью готовые продолжать гонку. Сёстры быстро свернули лагерь и запрягли Свена в сани. Вскоре они уже стремительно мчались в сторону гор.

Эльза не сомневалась в том, что решение ехать через перевал Рагнор было правильным. Пусть этот путь труднее, зато он значительно короче, потому что ведёт прямо к снежным пикам, а не петляет у подножия хребта.

Главная трудность этого пути заключалась в том, что подъём к перевалу оказался долгим: дорога была очень крутой и местами сильно обледенела. Кое-где на ней поскальзывался даже Свен. Достигнув одного особенно опасного участка, команда Эренделла решила временно освободить сани.

– Ничего себе дорога! – воскликнула Анна. – Чуть оступишься – и съедешь по склону до самого низа!

– Думаю, нам лучше немного пройтись пешком, – рассудительно заметила Эльза. – Мы можем держать Свена за узду и в случае необходимости поможем ему удержаться на ногах.

Когда Эльза и Анна шагали по склону рядом со Свеном, их нагнала команда Чато. Тензин и Таши поднимались на своих запряжённых яками санях вверх по склону. Увидев сестёр, они остановились.

– У вас всё в порядке? – спросила Таши.

– Да, – ответила Эльза. – Просто здесь немного скользко.

– Но вы двое, я вижу, не испытываете никаких трудностей, – заметила Анна.

– Наши яки выросли в горах, – сказал Тензин. – Так что они держатся уверенно даже на самых крутых склонах.

– Можем мы вам чем-нибудь помочь? – предложила Таши.

Эльза и Анна переглянулись. Это было очень великодушное предложение, но сёстры были исполнены решимости справиться со всеми трудностями самостоятельно, поэтому Эльза вежливо отказалась от помощи.

Тензин и Таши пожелали им удачи и продолжили путь. Анна и Эльза не сомневались, что благодаря своим выносливым и проворным якам чатонцы непременно покажут отличный результат.

– Как думаешь, остальные команды тоже выберут этот путь? – спросила Анна.

– Не знаю, – откликнулась Эльза. – Наверное, это зависит от того, насколько хорошо их ездовые животные способны преодолевать крутые подъёмы.

Свен самодовольно фыркнул.

– Уж ты-то справляешься с этим превосходно, Свен! – сказала ему Анна. – Но другим командам может не повезти так сильно, как нам.

К счастью, удача сопутствовала Эльзе, Анне и Свену в течение всего подъёма. Перевал Рагнор был очень крутой, зато и очень красивый. Чем выше они поднимались, тем шире могли охватить взглядом простиравшийся внизу Эренделл. Покрытые снегом равнины тянулись до самого горизонта. Кое-где среди снегов виднелись дома, казавшиеся отсюда совсем крохотными. Вскоре вдали показались и верхушки башен королевского замка.

– Как мы далеко от дома, – вздохнула Анна.

– Другие команды тоже, – заметила Эльза. – Они даже ещё дальше от родных краёв, чем мы с тобой.

* * *

Одолев очередной поворот горной дороги, Анна и Эльза вдруг натолкнулись на команду Эльдоры. Нина и Найя свезли свои сани на обочину, а сами хлопотали возле одной из лошадей, которая лежала на боку. Найя достала из походного мешка толстое тёплое одеяло и теперь накрывала им лошадь.

– Что случилось? – спросила Анна. Они с Эльзой тут же выбрались из саней и подошли к девушкам.

– Один из наших коней заболел, – объяснила Найя.

– О нет! – с тревогой воскликнула Эльза.

– Понимаете, он добрался до нашей ботанической коллекции, – сказала Нина и пояснила, что они с Найей собирали по пути растения для своих исследований. Она показала им веточку вечнозелёного кустика. У кустика были тёмно-зелёные с восковым налётом листья с острыми кончиками.

– Остролист Хельвиги, – тут же определила Анна.

– Верно, – кивнула Найя. – В Эльдоре он не растёт, поэтому мы срезали себе веточку, чтобы дома как следует его изучить.

– К сожалению, Злат решил, что это растение очень вкусное, – продолжила Нина. – Утром мы застали его как раз, когда он пытался его жевать. От этого у Злата начались колики.

Эльза посмотрела на золотисто-рыжего коня. Его голова утомлённо поникла, и время от времени он издавал тихое ржание. Нина наклонилась и погладила его шелковистую шею.

– Действительно, остролист Хельвиги вреден для лошадей, – сказал Анна. – Но кажется, я знаю одно средство, которое должно помочь.

– Чай из чихотной травы! – воскликнула Эльза, тут же припомнив лекарство, которое готовил королевский дворецкий Кай. Анна и Эльза знали его с самого детства.

– Верно, он пичкал меня этим чаем каждый раз, когда я умудрялась слопать что-нибудь, что выглядело очень вкусным... и от чего у меня потом болел живот, – чуть смущённо поделилась Анна.

– Вроде фонарных столбов, – намекнула Эльза.

– От этого даже чихотный чай не помогал, – призналась Анна.

– Так вы думаете, что этот чай мог бы вылечить нашего коня? – оживившись, спросила Нина.

– Конечно, – кивнула Анна. – Вот только боюсь, что мы не прихватили с собой чихотной травы.

Найя ненадолго задумалась.

– Погодите! У неё такой длинный опушённый стебель и заострённые листочки?

– Верно, – подтвердила Анна.

Найя и Нина с надеждой переглянулись.

– Кажется, мы сорвали одно такое растение вчера! – сказала Найя. Она тут же отвязала от саней пурпурного цвета сумку и принялась в ней копаться. – Это оно? – спросила девушка, показывая растение Анне.

Анна понюхала пушистый стебелёк и тут же чихнула.

– Ага, это точно чихотная трава, – сказала она.

– Если хотите, мы можем показать вам, как готовить из неё лечебный чай, – предложила Эльза. – Мы много раз видели, как Кай это делает.

– Но ведь у нас гонка, а это задержит вас в пути, – заметила Нина.

– Ничего страшного, – с улыбкой сказала Анна. – Некоторые вещи бывают важнее, чем соревнования.

Глава 5

Устраиваясь вечером на ночлег, Эльза и Анна вспоминали события минувшего дня. Они провели несколько часов вместе с командой Эльдоры. Сначала Анна показала им, как заваривать целебный чай из чихотной травы по рецепту Кая, а потом они помогали Нине и Найе ухаживать за Златом, пока ему не полегчало.

Когда Злат наконец поднялся на ноги, уже смеркалось. Обе команды добрались до контрольного пункта самыми последними, но Анна и Эльза не очень из-за этого переживали. Впереди у них оставался ещё целый день, чтобы нагнать отставание. А кроме того, они не сомневались, что стоило задержаться, чтобы протянуть руку помощи новым друзьям.

К тому времени, когда Анна и Эльза доели свой ужин, начался небольшой снегопад. Анна плотнее укуталась в свой тёплый плащ, пристраиваясь к костру. Они уже собирались устраиваться спать, как вдруг заметили, что Свен ведёт себя очень беспокойно. Обычно невозмутимый олень сейчас нервно топал копытами и фыркал.

– В чём дело, Свен? – спросила Эльза. Конечно, она понимала, что олень не умеет говорить, но зато он владел другими способами общения.

Сейчас вместо ответа Свен лихорадочно раздувал ноздри и безостановочно рыл копытами землю.

– Как думаешь, Анна, что это с ним? – спросила Эльза.

– Не знаю, – ответила Анна, пожимая плечами. – Но он явно пытается нам что-то сказать.

Эльза поглядела на оленя, задумчиво потирая подбородок. Кристоф почти всегда понимал, что у Свена на уме, и часто даже говорил за него своим особым голосом. Но сейчас Кристофа здесь не было.

– Может быть, он проголодался? – спросила Эльза.

– Но ведь он только что поужинал! – возразила Анна.

Глядя прямо на Свена, Эльза изобразила, как будто ест, поднося ко рту воображаемую ложку.

Олень фыркнул и помотал головой.

– Значит, еда здесь ни при чём, – решила Анна. – А как насчёт воды?

Свен снова помотал головой, потом перевёл взгляд на горные пики и тревожно всхрапнул.

– Может быть, он тоскует по Кристофу? – предположила Анна.

Свен отозвался пренебрежительным фырканьем.

– Выходит, дело не в Кристофе, – заметила Эльза. Она вгляделась в оленя ещё пристальнее. Тот повел ушами влево, внимательно к чему-то прислушиваясь. Через некоторое время он вскинул голову, направляя рога в сторону горных вершин.

– Что же он пытается нам сообщить? – рассуждала Эльза. – Может быть, что-то про горы?

– Но мы провели в горах весь день! – покачала головой Анна. – А он решил сказать нам о них только сейчас?

Олень принялся прохаживаться туда-сюда возле костра с самым взволнованным видом. Затем он встал прямо перед Анной и Эльзой, набрал в лёгкие воздуха и с силой выдохнул Анне в лицо, издав при этом низкий рокочущий звук.

– Фу, ну и дыхание у этого оленя! – воскликнула Анна, сморщив нос.

– Свен, не очень-то это вежливо с твоей стороны! -добавила Эльза.

Но олень, судя по всему, и не думал извиняться. Он явно пытался донести до них что-то очень важное. Его дыхание клубилось в морозном воздухе облачками пара.

– Как думаешь, что он имел в виду под этим звуком? – озадачилась Эльза.

– Больше всего это было похоже на храп, – задумалась Анна. Внезапно она хлопнула себя ладонью по лбу, словно её осенило. – Эльза, всё ясно! Он пытается сказать, что ты слишком громко храпишь!

– Что? Я вовсе не храплю! – запротестовала Эльза.

– Храпишь, и ещё как! Ты просто не представляешь, каково это – ночевать с тобой в одной палатке, – продолжала дразнить её Анна. – Ты пыхтишь, и фырчишь, и рычишь, точь-в-точь как ледяная машина Окена!

– Неправда! Не может быть, чтобы я храпела! – стояла на своём Эльза.

– Почему это? Потому что ты королева, да? – шутливо поддела её Анна.

– Не сомневаюсь, что некоторые королевы храпят. Но только не я! – решительно ответила ей Эльза.

– А откуда тебе знать? Ведь это происходит с тобой только во сне, – указала ей Анна.

– Гм, прошу прощения, – раздался вдруг чей– то голос. – Мы вам не помешаем?

Анна и Эльза тут же прекратили свою шуточную перепалку и обернулись. К ним направлялись Сивай и Саки, а по пятам за ними бежала Кайя. На этот раз озорная собака привела хозяев вместе с собой.

Эльза немного смутилась, оглаживая ладонями юбку.

– Нет, – сказала она. – Просто у нас с сестрой возникли небольшие разногласия.

– На самом деле никаких разногласий, – поправила сестру Анна. – Просто я права, а она нет.

Кайя тут же положила конец взаимным поддразниваниям сестёр: она подбежала к Эльзе и приветствовала её радостным лаем.

– Похоже, Кайя встала на твою сторону, – с улыбкой сказала Саки, обращаясь к Эльзе.

Эльза и Анна пригласили команду из Тикаани присесть к костру. Едва устроившись у огня, Саки спросила:

– Возможно, вы сочтёте мой вопрос странным, но вам не показалось, что сегодня вечером ваш олень вёл себя как-то необычно?

Анна тут же выпрямилась.

– Сказать по правде, так оно и было, – сказала она.

– Он как будто пытался нам что-то сообщить, – пояснила Эльза.

Саки поглядела на брата, и тот кивнул.

– В чём дело? Что происходит? – насторожилась Анна.

– Разбив лагерь, мы обратили внимание, что наши собаки ведут себя очень беспокойно, – принялась рассказывать Саки. – Обычно после длинного тяжелого дня они сразу же сворачиваются в снегу и засыпают – все, кроме Кайи, конечно.

Услышав своё имя, Кайя шевельнула ушами, а потом положила Эльзе лапы на колени, упрашивая, чтобы её приласкали. Эльза нежно её погладила.

– Мы решили выяснить, в чём тут дело, – подхватил рассказ сестры Сивай. – И обошли вместе с Саки вокруг лагеря.

Во время этого обхода брат и сестра выяснили кое-что важное. Прежде всего, что их путь пролегал по подветренному склону горы, наиболее защищённому от ветров. Затем, что падающие с неба снежинки имели форму иголок, а не звёздочек. И наконец, они увидели снежные флаги.

– Снежные флаги? – переспросила Эльза.

– Вон там, смотрите, – сказал Сивай, указывая на горы.

Проследив за его рукой, Эльза увидела, как над вершинами отдалённых, самых высоких горных пиков завиваются снежные вихри, похожие на курящийся дым.

– Очень красиво, – сказала Эльза.

– И при этом очень опасно, – заметила Саки. – Все эти признаки – предвестники лавины.

Эльза многое знала о снеге, но об этом она слышала впервые.

– Ты это пытался сказать нам, Свен? – спросила она.

Олень энергично закивал.

– Умница олень, – сказал Сивай.

Свен горделиво напыжился.

– И что же нам теперь делать? – с тревогой спросила Эльза.

– Что есть хорошего в лавинах – так это то, что, если знать об их приближении, их можно избежать, – сказала Саки.

Разведывая местность, они с Сиваем обнаружили ещё одну дорогу, которая шла по другому склону горы. Эта дорога вынуждала немного отклониться от намеченного маршрута, зато следовать по ней было гораздо безопаснее, чем оставаться на перевале Рагнор, где снежный покров был очень неустойчив.

– Мы можем показать вам безопасный путь завтра утром, – предложил Сивай.

– Спасибо, – поблагодарила Анна. – Это очень благородно с вашей стороны. Не следует ли нам предупредить об опасности и другие команды?

– Мы уже сделали это, – сказал Сивай.

Эльза и Анна испытали большое облегчение. Благодаря команде Тикаани, все остальные участники гонки были избавлены от опасности. Согласно плану, все команды должны встретиться завтра на рассвете. Саки и Сивай покажут новый путь, и они смогут продолжить маршрут все вместе и в безопасности.

– Но не беспокойтесь, – добавил Сивай. – Когда мы целые и невредимые спустимся с гор, у нас ещё останется немало времени для дружеского состязания.

– С нетерпением ждём, когда наконец помчимся к финишу, – сказала им Анна, пожимая на прощание руки.

Команда Тикаани поднялась, собираясь уходить. Кайя лизнула Эльзе руку, а потом побежала за своими хозяевами.

Глава 6

– Как тебе спалось? – на следующее утро спросила Эльза сестру, когда они вдвоём пробирались по свежему снегу к саням. Ледяные кристаллики поскрипывали под их сапожками при каждом шаге. Снегопад закончился всего лишь час назад. Редкие деревья вдоль дороги совершенно обледенели.

– Очень неплохо, – откликнулась Анна. – Ты всего разок разбудила меня своим храпом.

– В последний раз тебе повторяю: я не храплю! – заявила Эльза, игриво шлёпая Анну по плечу.

Анна скептически вздёрнула бровь.

– Свен, ты же слышал её храп этой ночью? – обратилась она к оленю.

Свен с невинным видом отвёл глаза. Вместо того чтобы принять участие в споре, он предпочёл сосредоточиться на том, чтобы тащить сани. Они направлялись к месту встречи с Саки, Сиваем и остальными участниками гонки.

Через несколько минут Эльза уже разглядела впереди поджидавшие их команды. Они остановились у развилки дорог. Сивай и Саки что-то негромко обсуждали. Эльза и Анна остановились рядом. Они сразу заметили, что брат и сестра из Тикаани чем-то сильно встревожены.

– Что-нибудь не так? – спросила Анна.

– Здесь собрались все, кроме команды Уизелтона, – объяснила Саки.

– Наверное, они опаздывают, – предположила Эльза.

– Мы тоже сначала так думали, – ответила Саки, – пока Таши не увидела следы.

Как выяснилось, Таши и Тензин обнаружили дальше по левому ответвлению дороги следы копыт.

– И они очень похожи на следы мулов, – сказала Таши.

– А команда Уизелтона – единственная, которая ездит на мулах, – добавил Тензин.

– Значит, они тронулись в путь раньше нас? – спросила Анна.

– Верно, – подтвердил Сивай. – Только они двинулись по левой дороге.

Эльза взглянула на развилку. Между расходящимися в разные стороны дорогами стоял столбик со старым покосившимся указателем. На его левой стрелке можно было разобрать надпись «Перевал Рагнор», а на правом – «Ущелье Ингрид».

– Безопасная дорога ведёт к ущелью Ингрид. Двигаясь по ней, мы окажемся на наветренном склоне горы, – пояснила Саки. – Но команда Уизелтона, судя по всему, решила направиться к перевалу Рагнор.

– Они же могут попасть под лавину! – ахнула Эльза.

Саки озабоченно кивнула.

– Значит, нам нужно догнать их и убедить вернуться! – воскликнула Анна.

– А как же гонка? – задала вопрос Найя. – Ведь сегодня последний день.

Члены команд растерянно переглянулись. Найя была права. Они все потратили немало сил, тренируясь для Кубка Эренделла. А тот, кто отправится на выручку команде Уизелтона, неизбежно придёт к финишу последним!

Эльза задумалась. Конечно, Леопольд и Луц вели себя не очень-то дружелюбно, беззастенчиво хвастаясь, что они лучшая в мире команда. И даже кидали снег на пути их с Анной саней. И всё же она не могла позволить им угодить под лавину! Как говорил Сивай, есть вещи гораздо более важные, чем победа в гонке.

Эльза перехватила взгляд сестры. Она знала, что Анна испытывает те же самые чувства. Решившись, Эльза заговорила.

– Спортивные победы не имеют значения, – сказала она, – когда кому-то угрожает опасность.

– Может быть, нам отправиться туда всем вместе? – предложил Сивай.

– Замечательная идея, – согласилась Таши. – Тогда мы все сможем позаботиться друг о друге и при этом сделать так, чтобы Леопольд и Луц не пострадали.

Нина и Найя согласно кивнули. Если по левой дороге отправятся все команды, значит, все они сделают одинаковый крюк. Это было честное решение.

Четыре команды расселись по саням и направили своих ездовых животных по левой дороге, отмеченной следами мулов. Первой ехала собачья упряжка из Тикаани, за ней двинулись команды Эренделла, Чато и Эльдоры. Вытянувшись вереницей, они направились к перевалу Рагнор.

Глава 7

Эльза, Анна и остальные участники гонки быстро одолевали подъём к перевалу. Между двух горных пиков дорога достигла самой высокой точки, а потом крутыми изгибами пошла вниз. По обеим сторонам ледяного пути высились почти отвесные склоны, покрытые снегом.

– Надеюсь, мы скоро найдём команду Уизелтона, – озабоченно сказала Анна, направляя сани в очередной поворот.

– Я тоже, – поддержала её Эльза. Она вглядывалась в заснеженные горы, прикрывая глаза ладонью от яркого солнца. Быть может, ей померещилось... или снег действительно подрагивает от каждого удара копыт Свена.

– Езжай помедленнее, Анна, – негромко сказала Эльза.

Анна послушалась, пустив Свена ровной рысью. Остальные команды заметили это и тоже сбавили ход. Вскоре все и вовсе остановились, сгрудившись посреди дороги.

– Что происходит? – спросил Тензин.

– Что-то меня беспокоят эти склоны, – сказала Эльза. – Мне кажется, что снег с них вот-вот может сойти.

Нина и Найя подняли глаза и внимательно оглядели окрестные горы.

– Я ничего особенного не замечаю, – сказала Нина.

– Я тоже, – прибавила Таши.

– Знаю, – кивнула Эльза. – Но что-то здесь не так. Я просто чувствую это.

Команда Тикаани пристально поглядела на Эльзу. Им было известно, что королева Эренделла обладает особыми знаниями о снеге. Она умела заставить его двигаться и менять форму и даже могла сотворить его прямо из воздуха. Возможно, эти знания не давали ей возможности предсказывать, как снег поведёт себя... но если Эльза считала, что с ним что-то не так, к ней стоило прислушаться.

– И что же мы теперь должны делать? – спросила у Эльзы Найя.

– Нужно двигаться очень медленно и соблюдать осторожность, – ответила Эльза. – Каждое резкое движение может потревожить снег, и он сорвётся со склона.

– Звучит очень разумно, – согласилась Таши.

– Что ж, соблюдать осторожность – это всегда очень разумно, – ответила Нина. Она медленно подобрала поводья, выровняла сани и тронула лошадей. Лошади охотно подчинились, готовые продолжать путь. Но в это самое мгновение земля у них под ногами вдруг опасно задрожала. Эхо откликнулось глухим рокотом.

Оцепенев, все уставились на снежные склоны. Они снова дрогнули... и огромный пласт снега внезапно откололся! Он стремительно скользил вниз, набирая всё больше снега и скорости. Лавина с грохотом неслась к перевалу, сокрушая на своём пути деревья, как спички.

– О нет! – ахнула Эльза.

Она огляделась. Все команды заметались в поисках укрытия, но спрятаться на перевале было негде. Теперь Эльза знала, что ей делать.

Повернувшись лицом прямо к мчащейся на неё лавине, она подняла руки, закрыла глаза и сосредоточилась. Её пальцы выписывали в воздухе замысловатые спирали. Исполинская груда снега уже почти нависала над ней! Но Эльза открыла глаза, сохраняя полное хладнокровие.

Выставив ладони вперёд, она повела руками перед собой, превращая скользящую груду снега в прочную ледяную стену. Все остальные поспешили укрыться за этой стеной. Но лавина продолжала нарастать! Несущийся сверху снег всё прибывал, грозя перевалить через стену и погрести под собой всё живое. Эльза круто повернулась и принялась возводить ещё одну стену справа от себя. Обе преграды содрогнулись, когда в них ударила лавина.

– Мне кажется, они не выдержат, Эльза! – крикнула Анна, стараясь перекрыть голосом грохот лавины.

Эльза понимала, что Анна права. Двух стен было никак не достаточно! Она снова крутанула пальцами, и слева выросла третья стена. Управившись с этим, Эльза возвела четвёртую стену и соединила их все крышей. В считаные секунды на перевале выросло надёжное укрытие для людей и животных. Все обступили Эльзу, радуясь спасению и благодаря судьбу за волшебный дар королевы Эренделла.

* * *

Через несколько минут лавина успокоилась. Страшный грохот стих, снег снова лежал неподвижно. Люди изумленно осматривались, приходя в себя. Снежное укрытие Эльзы оказалось совершенно необыкновенным местом: сложенные из ледяных кристаллов стены превратили его в чудесный ледяной дворец.

– Невероятно, – с восхищением пробормотала Саки.

– Да уж, – согласился Сивай.

Тензин и Таши коснулись сверкающей стены, вся поверхность которой была покрыта изящными ледяными звездочками.

– Мы многое слышали о твоём даре. Но даже представить себе не могли, какое это чудо! – воскликнула Таши.

– Это напомнило мне узор, которым украшена дворцовая галерея у нас в Чато, – сказал Тензин, указывая на ледяные своды. – Королева Эльза, у тебя истинный талант художника!

– Спасибо, – отозвалась Эльза, краснея от смущения. – Только на самом деле я совсем не думала о красоте. Я просто хотела, чтобы мы все оказались в безопасности.

– И ты действительно спасла нас! – воскликнула Найя.

– Мы очень, очень тебе благодарны, – сказала Нина Эльзе.

Но больше всех Эльзой гордилась её сестра Анна. Она подбежала к сестре и крепко-крепко её обняла.

– Как думаешь, сейчас уже можно выбраться наружу? – спросила Анна.

– Давай попробуем, – ответила Эльза. С помощью магии она прорезала в стене убежища дверь. Анна ухватила её за ледяную ручку, потянула на себя, распахнула... и увидела перед собой сплошную стену из снега!

– Кажется, я знаю, что это означает, – сказала Анна. – Нас завалило лавиной.

К счастью, с ними была настоящая снежная королева! Эльза повела руками и шевельнула пальцами. Снежная стена дрогнула, пошла рябью и вдруг отхлынула огромными волнами, словно белый океан.

Очистив путь от снега, команды выбрались из укрытия и вывели животных. Кайя разразилась радостным лаем – она явно была счастлива снова оказаться под открытым небом.

Эльзе, Анне и командам Тикаани, Чато и Эльдоры не терпелось снова приступить к поискам команды Уизелтона. Но оказалось, что эти поиски натолкнулись на серьёзное препятствие.

– Следы мулов... они исчезли! – воскликнула Таши.

Глава 8

Участники гонки стояли, оглядываясь по сторонам. Лавина изменила пейзаж до неузнаваемости! Дорога была завалена огромными грудами снега, которые полностью похоронили под собой все следы.

Эльза тревожилась всё сильнее. Ведь если команда Уизелтона попала под лавину, они никогда не смогут их найти!

– Что же нам делать? – спросила она.

– У меня есть идея, – сказал Сивай, отвязывая Кайю от общей упряжки. Собака послушно уселась рядом с хозяином. – Кайя специально обучена искать людей, попавших под снежные завалы. Ищи, Кайя! – решительно скомандовал он.

Кайя поднялась, встопорщила свои острые ушки и повела носом, ловя ветер. Вскинув голову, она повернулась влево и внимательно прислушалась.

Через некоторое время она пошевелила носом и двинулась вперёд, обнюхивая снег перед собой.

– Кажется, Кайя взяла след, – заметила Анна. Поначалу собака двигалась медленно, как будто неуверенно, но через несколько ярдов перешла на лёгкую рысь.

– Она определённо что-то почуяла, – подтвердила Саки.

Команды тут же бросились к своим саням и последовали за Кайей. Не переставая принюхиваться, собака уверенно прокладывала себе путь по заваленной снегом дороге. В одних местах снег лежал грудами, в других образовывал лишь тонкий слой, и Кайя осторожно обходила сугробы, стараясь не поскользнуться на обледеневших участках.

Внезапно земля задрожала. Эльза тут же затормозила оленя, опасаясь новой лавины. Но снег на склонах лежал неподвижно. Зато ледяной участок перед Кайей вдруг треснул и раздался широкой трещиной! Прямо посреди дороги образовалась огромная зияющая яма.

Кайя взвизгнула, лихорадочно перебирая лапами, но не удержалась на льду и провалилась в трещину.

– Кайя! – испуганно вскрикнули разом Сивай и Саки. Они ехали прямо за ней. Пытаясь остановить сани, брат и сестра тормозили изо всех сил, но снежный пласт под ними вдруг пополз к разлому, и вся команда Тикаани прямиком влетела в трещину!

Эльза наблюдала за происходящим расширенными от ужаса глазами. Она изо всех сил натянула поводья, Свен упёрся всеми копытами в снег и всё же сумел остановиться в считаных дюймах от края разлома.

– О нет! – раздался возглас команды Эльдоры, которая двигалась сразу за Эльзой и Анной. Команда Чато ехала последней, и их яки встали, едва не упираясь в сани Нины и Найи. Анна и Эльза осторожно выбрались из саней и, улёгшись на снег, подползли к краю трещины, чтобы заглянуть вниз. Эльза внимательно осмотрела разлом. Он был довольно узкий и, к счастью, не такой уж глубокий – не более двадцати футов в глубину.

– Все целы? – спросила Анна.

Сивай и Саки на дне трещины кое-как поднялись на ноги, отряхнули снег со своих парок и осмотрели собак. По счастливой случайности, никто не пострадал, и даже на Кайе не было ни царапины.

– Мы в порядке! – крикнула Саки.

Остальные команды хором вздохнули с огромным облегчением.

– Замечательно! Теперь нам осталось только придумать, как вытащить вас оттуда! – Анна повернулась к Эльзе: – Как думаешь, мы сможем их вытянуть?

– Каким образом? – спросила Эльза.

– Думаю, среди нашего снаряжения найдётся достаточно длинная верёвка. Мы можем спустить им конец, а потом поднять их на поверхность, – пояснила Анна.

– Но ведь там двое людей, шесть собак и сани, а в санях ещё припасы и снаряжение. Сумеем ли мы поднять такой тяжёлый груз? – озабоченно нахмурившись, спросила Эльза.

– Верёвку может тянуть Свен, – предложила Анна.

Олень энергично закивал. Он был готов к любым испытаниям.

– Свен, конечно, очень сильный олень, но и для него это будет слишком, – ответила Эльза.

– А что, если мы тоже поможем? – вмешалась Нина. – Мы могли бы припрячь к вашему оленю и наших коней.

– А к вашим коням – наших яков, – обратился к Нине Тензин.

– Тогда нам точно хватит сил, чтобы вытянуть команду Тикаани, – сказала Найя.

– Блестяще! – просияла Анна. Она тут же взялась за дело, выпрягая Свена из саней. Остальные команды сделали то же самое. Таши и Тензин собрали все поводья и соорудили из них новую упряжь, а потом с помощью команды Эльдоры запрягли всех ездовых животных в одну упряжку.

Эльза отыскала среди снаряжения длинную крепкую верёвку, привязала её одним концом к упряжи, а другой конец спустила в трещину. Саки поймала его и привязала к своим саням. Затем они всей командой, вместе с собаками, забрались в сани, как следует закрепившись в них.

– Готовы? – крикнула сверху Эльза.

– Готовы, – отозвался из трещины Сивай.

Анна подала сигнал Свену. Олень занимал первое место в упряжке, за ним следовали запряжённые попарно лошади и яки. Свен опустил голову, склонив рога, и начал тянуть, изо всех сил упираясь копытами. Остальные животные присоединились к его усилиям. Все вместе они сделали шаг вперёд, подтягивая за собой сани Тикаани.

– Раз, два... взяли! – скомандовала Анна.

Животные, поднатужившись, продвинулись ещё на один шаг. Дюйм за дюймом они медленно продвигались по снежной поверхности.

– Молодцы! Продолжайте! – подбодрила их Таши.

Сани команды Тикаани поднимались всё выше и выше. Вскоре они оказались почти на уровне Эльзы: она осталась у края трещины, готовая в случае нужды протянуть руку помощи.

– Почти справились! – сказала Найя.

В следующий миг сани уже перевалили через край разлома. Эльза и Тензин ухватили брата и сестру за руки, помогая им выбраться. Наконец вся команда, целая и невредимая, оказалась наверху.

– Спасибо, что спасли нас! – с чувством сказал Сивай.

– Благодарите не нас, а их, – сказала Эльза, указывая на слаженно трудившихся животных.

– Само собой, – ответил Сивай. Он тут же распаковал мешок с фуражом, хранившимся в санях, и достал из него угощение. Здесь нашлась и охапка сена для яков, и яблоки для лошадей, и даже морковка для Свена.

– А откуда ты знал, что Свен любит морковь? – удивилась Эльза.

– У нас дома, в Тикаани, тоже есть северные олени, – с улыбкой ответил Сивай.

Глава 9

Хотя участники гонки несказанно обрадовались спасению команды Тикаани, времени на ликование не было: все по-прежнему тревожились за судьбу команды Уизелтона. Кайя снова принялась за работу. Тщательно принюхиваясь, она молча трусила вдоль дороги, навострив уши и выискивая любые признаки пропавшей команды.

Внезапно собака остановилась. Покружившись на месте, она вдруг села, нетерпеливо стуча хвостом по снегу.

– Должно быть, это то самое место, – сказала Саки.

Они уже почти добрались до конца перевала Рагнор. Дорога здесь была более пологой и не петляла так сильно, а склоны гор расступились и теперь виднелись в отдалении.

Саки и Сивай быстро выбрались из саней и поспешили туда, где сидела Кайя. Если команду Уизелтона и правда накрыло лавиной в этом самом месте, нельзя было терять ни секунды!

Остальные команды бегом присоединились к ним.

– Вы это слышите? – спросила вдруг Анна.

– Я слышу, – чуть помолчав, отозвалась Эльза. Откуда-то доносилось тихое похрустывание, словно где-то трескалась древесина.

– Откуда это доносится? – спросила Найя.

– Кажется, откуда-то из-под нас, – ответила Таши.

– Возможно, это и есть команда Уизелтона, – сказала Нина.

Все разом взялись за дело. Члены каждой команды достали из запасов снаряжения лопаты и принялись лихорадочно копать – все, кроме Эльзы.

– Кажется, у меня есть идея получше, – сказала она.

Она подала другим командам знак расступиться и подняла руки. Потом легко повела пальцами в воздухе... Снег перед ней тут же пошёл рябью и вдруг начал сам собой собираться в большие груды. Эльза с помощью чар поднимала эти груды в воздух и отбрасывала в стороны. Это оказалось гораздо быстрее, чем работать лопатами!

Остальные команды зачарованно наблюдали за происходящим. Уже в третий раз за сегодняшний день Эльза творила своё волшебство, но для них оно выглядело по-прежнему невероятным. Теперь королева Эренделла черпала снег с земли и переносила его по воздуху, не совершая ни единого движения.

Спустя некоторое время Анна вдруг вскричала:

– Смотрите!

На расчищенном Эльзой участке показалось днище саней, покрытое толстым слоем льда. Древесина потрескивала под его огромным весом.

– Это он, тот треск, который мы слышали! – сказал Тензин.

– Это должна быть команда Уизелтона! – воскликнула Саки. – Или по крайней мере их сани.

– Только сани? – переспросила Таши.

– Возможно, люди укрылись под ними, – предположила Найя, – чтобы спастись от лавины.

В этот миг земля с тяжёлым рокотом снова вздрогнула.

– Осторожнее, Эльза, – сказала Анна сестре.

– Это не я, – отозвалась Эльза, – это очередной толчок.

– Снежный покров всё ещё ненадёжен, – предупредил их Сивай.

– Тогда давайте поскорее спасать команду Уизелтона и уносить отсюда ноги! – поторопила Нина.

Эльза поглядела на обледеневшее днище саней.

– Если снежные пласты так неустойчивы, боюсь, как бы мои чары не вызвали новую лавину, – сказала она.

– Как же нам тогда пробиться сквозь лёд? – спросила Найя.

Тензин и Таши переглянулись.

– Кажется, мы можем помочь, – сказала Таши. Она сунула руку в карман и достала из него небольшой молоток и долото. – Ведь мы с Тензином скульпторы.

– Великолепно! – воскликнула Анна, тут же смекнув, что они имеют в виду. – Вы можете сколоть лёд вручную.

– Это займёт больше времени, зато гораздо безопаснее, – согласилась Эльза.

Тензин и Таши осторожно подползли к обледеневшим саням и, взяв в руки инструменты, принялись понемногу скалывать с них лёд. Они действовали очень осторожно, чтобы не потревожить слишком сильными ударами пласты снега. Любое резкое движение могло вызвать новую лавину.

Через несколько минут сани постепенно высвободились из-подо льда. Тензин и Таши ухватили их за борта и приподняли. Под санями сгрудилась вся команда Уизелтона! Даже мулы сумели втиснуться, спасая свою жизнь.

– Какое счастье, что вы нас нашли! – воскликнул Луц. – Мы почти одолели перевал Рагнор, когда нас внезапно накрыло лавиной.

– Поблизости не оказалось никакого подходящего укрытия, поэтому мы перевернули сани и спрятались под них, – пояснил Леопольд. – Вы нашли нас очень вовремя. У нас уже почти закончился воздух.

– Мы рады, что с вами всё в порядке, – сказал Тензин.

Эльза, Анна и остальные команды помогли Леопольду и Луцу выбраться на ровную поверхность.

– Ради всего святого, как вам удалось расчистить весь этот снежный завал? – поразился Леопольд.

– Это сделала королева Эльза, – ответила Саки.

Леопольд повернулся лицом к Эльзе.

– Я должен извиниться перед вами, Ваше Величество, – сказал он.

– Я тоже, – вмешался Луц.

– Мы были так озабочены победой в гонке, что пренебрегли дружбой с вами, – признался Леопольд.

– Есть и ещё кое-что, – сконфуженно пробормотал Луц. – Мы сжульничали, срезав дорогу в первый день гонки.

– Мы очень, очень сожалеем об этом, – добавил Леопольд.

Эльза нахмурилась. Она никак не могла одобрить действия команды Уизелтона, но видела, что Леопольд и Луц действительно раскаиваются в своих поступках.

– Я принимаю ваши извинения, – сказала Эльза. – Но вы должны попросить прощения и у всех остальных команд тоже. Ваше жульничество коснулось всех без исключения участников состязаний.

– Сможете ли вы простить нас? – обратился Луц к остальным командам. – Не только за обман, но и за то, что мы поехали неверной дорогой.

– Мы всех вас подвергли опасности, когда решили держаться перевала. Надеюсь, мы сможем каким-нибудь образом загладить свою вину перед вами, – заключил Леопольд.

Все команды согласились – к большому облегчению Леопольда и Луца.

Глава 10

– Плохие новости, – сказала Таши. Вместе с Тензином они только что завершили осмотр саней, принадлежавших команде Уизелтона. – Полозья сломаны.

– А нельзя ли их как-нибудь починить? – спросил Леопольд.

– У нас нет с собой нужных инструментов, – ответил Тензин, качая головой.

– Ничего страшного, – заметил Луц. – Наши мулы потащат сани на буксире, а мы пойдём пешком за ними следом.

– Но это займёт целую вечность! Тогда вы точно придёте к финишу последними, – сказала Найя.

Команда Уизелтона дружно пожала плечами.

– Что ж, мы это заслужили, – мрачно произнёс Леопольд.

– Никто не заслуживает сломанных саней, – возразила Анна.

– Особенно друзья, – прибавила Эльза.

– Вы считаете нас друзьями? – спросил Леопольд. – Но я был уверен, что после всего, что произошло...

– Разумеется, мы друзья, – твёрдо сказала Анна.

На лицах Леопольда и Луца появились широкие улыбки.

– Так что, друзья, подвезти вас? – обратилась Эльза к команде Уизелтона. – Мы поможем отбуксировать ваши сани отсюда до самого финиша.

– Мы не можем согласиться на такое, – покачал головой Луц. – Ведь это ваша первая гонка. А с нами вы неминуемо финишируете последними.

– Тогда давайте это сделаем мы, – предложила Саки. – Для нас это не столь важно. Мы и так уже побеждали два раза подряд.

– Но ведь вы могли бы победить и в третий раз! Ваши болельщики будут очень разочарованы, – сказала Нина. – Давайте лучше мы с Ниной отвезём сломанные сани.

– Глупости, – вмешалась Таши. – Наши яки как раз отлично приспособлены, чтобы таскать тяжести. Предоставьте это нам.

– Погодите минутку, – сказала Эльза, о чём-то сосредоточенно размышляя. – Если мы все потащим сани на буксире, то и финишируем все вместе.

– Ты имеешь в виду ничью? На последнем месте? – переспросила Анна.

– Нет, – улыбнулась Эльза. – Ведь впереди нас никого не будет. Значит, это будет ничья, но на первом месте!

Все радостно заулыбались.

– Знаешь, Эльза, мне очень нравится ход твоих рассуждений, – сказала Анна, подмигивая сестре.

* * *

К вечеру того же дня весь Эренделл собрался у места финиша, чтобы своими глазами увидеть, кто же победит в Кубке Эренделла. Кристоф взволнованно топтался у финишной черты, рядом с ним подпрыгивал от нетерпения Олаф. Разумеется, оба они всей душой болели за Эльзу, Анну и Свена. Каково же было их удивление, когда они увидели, как все пять команд пересекают линию финиша одновременно!

Это было неожиданное зрелище – до того неожиданное, что Кристоф теперь совершенно не понимал, кого же объявить победителем. Он взмахнул клетчатым флагом, подавая сигнал к окончанию соревнования.

– Победителем объявляется... – Кристоф замялся, не зная, что говорить дальше.

– ВСЕ! – закричал Олаф.

Впервые в истории Кубка Эренделла все пять команд оказались победителями!

* * *

На следующее утро Эльзе и Анне пришла пора прощаться с остальными командами. Тензин и Таши отбыли первыми с обещанием непременно передать привет от Анны и Эльзы их правительнице, королеве Колизе. Следующими подошли попрощаться Нина и Найя. Они были несказанно рады, что вернутся в Эльдору с рецептом лечебного чая из чихотной травы. Леопольд и Луц отправлялись домой третьими. Они покидали Эренделл, успев обзавестись кое-чем более ценным, чем спортивная победа, – новыми друзьями. Команда Тикаани уезжала последней. Сивай и Саки на прощание крепко обняли Анну и Эльзу, а Кайя выразила свои чувства радостным лаем. Потом она потыкалась мордой в ладонь Эльзе, требуя, чтобы её погладили, и Эльза ласково почесала собаку за ушами. Кайя в благодарность лизнула её в щеку.

Когда после проводов команда Тикаани тронулась в путь через снежную равнину, Анна и Эльза повернули назад в замок. Анна заметила, что вид у сестры немного печальный.

– В чём дело, Эльза? – спросила Анна.

– Самое трудное в дружбе – это скучать по друзьям, когда им приходит время уезжать, – ответила Эльза.

– Я знаю, – кивнула Анна. – Но нам с тобой повезло. Ведь мы друзья, которые живут под одной крышей!

– Мы не просто друзья, – улыбнулась Эльза. – Мы сёстры... и к тому же товарищи по команде, выигравшей Кубок Эренделла!

Иллюстрации

Teleserial Book