Популярная музыка из Виттулы
Аннотация:
На самом севере Швеции, в глуши, которую местные называют Виттулаянккой, что означает Сучье Болото, мало что знают о том, что происходит в большом мире. На дворе 1960-е, и в мире вовсю гремит рок-н-ролл, но в Виттуле слыхом не слыхивали о нем. Здесь все иначе, чем где-то там, где большие дома, красивые машины и толпы людей. Здесь царство снега зимой и комаров летом. Местные жители – шведы, саамы и финны – по-шведски говорят с финским акцентом, а по-фински – со шведским. Главное развлечение – охота до одури, сауна, раскаленная почище самого ада, праздничные пиршества, которых и Гаргантюа бы испугался. Но жизнь в Виттуле бьет ключом. С кем только не довелось повстречаться двум мальчишкам, Матти и Нииле – с чернокожим пастором, неведомо как очутившимся у Полярного круга, и с ведьмой, и с прекрасной девушкой на роскошном авто, и с пришельцами из загадочного места под названием Миссури, и главное – с пластинкой «Битлз», которая перевернет их жизнь. «Популярная музыка из Виттулы» – книга о самом волшебном времени, о детстве, о том, как оно постепенно растворяется во взрослости, но остается в памяти как лучшее, что было с тобой, как рок-н-ролл мьюзик.
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Популярная музыка из Виттулы» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2
Другие книги автора
Последние отзывы
Романом "Виттулу" назвать сложно. Ближе к автобиографической повести. О взрослении двух мальчиков, живущих на "крайнем" шведско-финском севере. К концу шестидесятых годов прошлого века туда, в запредельную турнедальскую глушь, где уклад не менялся столетиями, где мирно уживаются самые разные культуры, наречия, где люди искренне верят в самые нелепые россказни и легенды о ведьмах и колдунах, докатывается наконец соленая волна мировой культуры и цивилизации. Нищая глубинка обзаводится новыми дорогами, домами и знакомится... с рок-н-роллом. Музыка растапливает вековые снега, древние легенды и традиции трещат под натиском музыкального половодья. Горизонты турнедальских жителей наполняются новыми ритмами, перспективами, которые вступают в неизбежный конфликт со старыми представлениями. В этом-то конфликте и рождается огромное количество смешных, лиричных, грустных, но всегда удивительно интересных историй, которыми щедро делится с нами потрясающий рассказчик Микаэль Ниеми.Чудесная, чудесная...
Деревня - сама что ни на есть заброшенная, комариный край, самый север . Нравы - простые и незатейливые. Развлечения - под стать нравам, выпить от души ( иными словами - напиться до поросячьего визга), потискать девок (так, что все довольны), попариться в бане (до посинения и обморока) Но при том нет ощущения запущенности и деградации. Они основательные, эти шведы вперемешку с финнами. Они отдаются любимому делу со всей душой - и пьют, и гуляют, и парятся, и работают. А наш герой с друзьями попали под влияние невиданного - он открыли для себя музыку. И не было в те шестидесятые годы у ливерпульской четверки поклонников преданнее. Пусть безголосо, вразнобой и не в лад, но увлеченно и воодушевленно голосили парни их песни, мало что понимая, но зато это было ново и необычно. И пусть поначалу вместо гитары сосновая доска, а вместо струн коровьи жилы, но как они орали....Читалось с удовольствием.
Язык грубоват ( и это мягко сказано), но нет ощущения тупой грубости. Да, и ругаются, и матерятся, но как-то основательно, по скандинавски. Наверное, во многом благодаря переводчику (а это именно он рассказал нам об Уве ))))
Вот вроде бы сюжет книги совершенно незамысловатый. Небольшой городок в Швеции- Виттула. Да, какое там городок, сучье болото, откровенно говоря. И это я не ругаюсь, так этом место в переводе и называется, на что сам автор любезно обращает внимание. 60-е года прошлого века, ни тебе интернета, телек и то через раз работает. Весь мир летит куда-то в никому неизвестном направлении, а здесь местные разборки, болото самогона и никакого рок-н-ролла. Двое пацанов, главные герои истории, отрываются по полной. Им повезло, и они услышали, на случайно попавшей к ним в руки пластинке четверку парней из Ливерпуля и с этого момента их жизнь перевернулась. Но книга, конечно, не об этом. Она обо всём сразу. О жизни, наверное. Вся история как бурлящий котел из милых и забавных историй, вроде “Денискиных рассказов” с пометкой 18+. Пока вы улыбаетесь, история делает крутой поворот и начинается какой-то чертов магический реализм! И сразу с отшибленной башкой попадаете на шведскую свадьбу, от описания разносолов на которой начинает течь слюна или тошнить, в зависимости от вкусовых предпочтений. Роман, наверное, по современным меркам больше тянет на панк! Рок-н-ролл уже не тот))) Никаких запретов, никаких табуированных тем. Что есть,то есть. Мало ли чего бывает после стакана самогона, но от этого все эти вещи не перестают быть реальными)
И если читатель идет вразнос, то что говорить о героях книги! Нужно за что-то держаться, нужен стержень. Так почему бы этим стержнем не стать музыке, рок-н-роллу! Бесшабашному, драйвовому, непредсказуемому как сама жизнь в сучьем болоте. Пусть твоя гитара это просто бревно, на которой вместо струны натянуты резинки от трусов, главное сила воображения и любовь к музыке и всё у тебя будет хорошо. Григорий Перель, исполнитель аудиокниги, уже озвучил роман Микаэль Ниеми - Сварить медведя и сделал это прекрасно. Похоже, он нашел подход к шведским хитрым словечкам и северным интонациям. Так не торопясь, невозмутимо рассказывает весь это шведский ералаш, что уже не представляешь другого исполнителя для романов этого автора.
Очень хочется, чтобы переводили еще, а Григорий Перель не потерял интереса к этому автору!
Примерно так я себе и представляла мальчишек, только к нашим реалиям стоит добавить сауну и алкоголь. Много и того, и другого. А еще кажется, тут все время зима.
Замечательная история, заставившая и грустить, и улыбаться, а то и хихикать над метафорами и пассажами. А финал и вовсе разбил сердечко