Мы всегда жили в замке
Аннотация:
От когда-то большого семейства Блэквуд остались лишь две молодые сестры и их больной дядя – все остальные загадочным образом погибли. После трагедии Констанс и Мэри-Кэтрин стали мишенью для злых соседских пересудов и укрылись в родном поместье, лишь изредка выбираясь в деревню за покупками. Тихую и размеренную жизнь их закрытого мирка в один из вечеров нарушает стук в дверь, возвестивший о приезде двоюродного брата… Роман «Мы всегда жили в замке» был экранизирован в 2018 году. Это психологический триллер о тайных войнах внутри человеческой души и зле, скрывающемся в нашем ежедневном существовании.
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Мы всегда жили в замке» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее
Другие книги автора
Последние отзывы
Не покидает ощущение, что книга мне не совсем открылась, с первого раза, какие-то детали ускользнули, вопросы остались без ответов (хотя автор намеренно оставила много вопросов без ответов и открытый финал). Но перечитать роман всё же хочется.
Книга небольшая, но при этом мне в ней хватило всего - и сюжета, и описаний, чтобы проникнуться атмосферой, и психологизма, и саспенса. Но и разочарование тех, кому она не понравилась, я могу понять.
Если вы идете сюда за хоррором, напряжение, которым пропитана история, может показаться довольно слабеньким, а сюжет пресным. Поклонники детективов тоже могут быть разочарованы, т.к. на мой взгляд личность отравителя абсолютно очевидна, а ответ на вопрос "Почему?" по сути остается читателю на домашку. Все прочие могут разочароваться финалом этой книги, который и меня несколько удивил, но поразмыслив я решила, что в нем есть логика.
Еще хотелось бы отметить, что тут совсем нет мистики, что на мой взгляд только на пользу произведению и еще раз подчеркивает талант автора. Определенно буду читать Ширли Джексон еще.
+ легкий язык. Да, автор пишет легко и приятно, не перегружая текст;
+ описания. Она умеет описывать места, дома, людей, читателю легко представить место действия и героев, это здорово.На этом всё. Плюсы закончились. И это не шутка.Что же не понравилось? Знаете, мне кажется, это стиль Джексон такой: понавешать в каждой комнате ружей, в каждом уголке по крючочку… и не дать ни одного ответа. Вообще ни одного. Это бесит, скажу я вам. На протяжении всего романа меня не покидало ощущение, что мы наблюдаем отрывок из середины истории, которая длится уже очень давно. И так оно, в принципе, и есть. Шесть лет назад погибла почти вся семья Блэквудов; в живых остались лишь Мэри-Кэтрин, она же Маркиса, ее сестра Констанция и старый дядя Джулиан. Остальные члены семьи были отравлены мышьяком, подсыпанным в сахар, дело было громким, но в итоге со старшей сестры сняли все обвинения и вроде как всё утихло. Звучит интересно, правда? Мрачно, таинственно, трагично. Но… почему? Возникал ли у вас этот вопрос? У меня да. И много.Почему главная героиня убила почти всю свою семью? Почему ее сестра ее покрывала? Почему помогла заметать следы, вымыв сахарницу, где был мышьяк (а я уверена, что это так)? Почему деревенские так ненавидят эту семейку в целом? Почему Констанция аж на шесть лет изолировала оставшихся в живых от всего мира? Почему, раз старшую сестру оправдали, не стали искать настоящего преступника? Почему оставшиеся Блэквуды не уехали в другое место, ведь они прекрасно знают, что в деревне им не рады? Почему Констанция (которой уже за 20, между прочим, пора бы и головой думать) не отправила хотя бы свою сестру учиться в закрытое учреждение (а ведь это было бы логичнее всего, потому что подозревали в отравлении именно Конни, не Маркису)? Почему?И какие же ответы мы получаем на все эти вопросы? А никаких. :) Да, мои драгоценные, за весь роман мы лишь в общих чертах узнаем о произошедшем, но ни о мотивах преступника, ни о чём-то подобном и речи не идет. Подумаешь, четыре человека были отравлены, ерунда какая. Сейчас бы копаться в этом, ага.Мне не нравятся отношения сестер. Маркиса воспринимает Констанцию как свою собственность. Ее пугает и напрягает одна только мысль, что сестра может с кем-то заговорить, пока младшей нет рядом, или выйти дальше определенной точки, встречая Маркису из поселка… Это нездоровая ерунда, товарищи. Да и никакой серьезности в отношениях сестер нет, всё хиханьки да хаханьки. Констанция словно забыла, что Маркиса больше не двенадцатилетняя девочка, она уже выросла.Концовка просто убила. Гениально, просто гениально: забаррикадироваться в обгоревшем доме, шить подобие одежды из скатерти и питаться чем бог пошлет. Очень взрослое решение, да. И ладно Маркиса, у нее, очевидно, проблемы с социализацией и психикой, но у Констанции-то что, кроме инфантилизма? Разве в доме не нарушилась система отопления после пожара? Как они будут жить зимой? Во что одеваться, когда сносится последняя скатерть? А если болезнь?Видите? Снова куча вопросов и ни одного ответа. Хоть какого-то, пусть даже не совсем внятного.Складывается впечатление, что госпожа Джексон писала, но при этом сама не знала, зачем и почему делала это. Что у нее нет хотя бы примерного плана сюжета, не говоря уже о прошлом героев, их настоящем и будущем. Пишет по принципу «куда кривая выведет».В общем, вот так. Пресно, невкусно, нестрашно. Никак.
