Кот, который любил книги

Аннотация:
Старшеклассник Ринтаро Нацуки собирается закрыть букинистический магазин, который унаследовал от любимого дедушки. Но однажды самым обычным днем среди стеллажей появляется говорящий кот по имени Тигр. Он увлекает подростка за собой в захватывающее путешествие, цель которого – спасение книг. Сначала от интеллектуала, запирающего сотни томов в шкафу, затем от профессора, маниакально кромсающего страницы ножницами… Что ждет юного Ринтаро и его подругу Юдзуки на этом пути и как им спасти все книги, оказавшиеся в опасности?
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Кот, который любил книги» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее
Последние отзывы
— Это софизм, — заметил кот. — Подмена истинного на ложное.Ринтаро тогда не понимал деда и скептически пожимал плечами, но дед настойчиво продолжал: "Книги не могут заменить жизнь. Те, кто разучился ходить своими ногами и думать своей головой, подобны энциклопедии, набитой информацией. Пока кто-то её не откроет, она бесполезна... Ты хочешь стать ходячей энциклопедией?"— Если читать легко, это означает, что ты читаешь то, что тебе уже хорошо знакомо. Если читать трудно — значит в книге написано что-то новое для тебя.
Читая её, хочется по примеру главного героя заварить чай и уйти с головой в книжный мир.
Кстати, книги здесь любит не только кот. Книги здесь любят все, и Ринтаро, и его подруга, и посетители книжной лавки, и даже злодеи. Собственно и злодеями они стали от большой любви к книгам. Просто выражали свою любовь несколько странными способами.
В общем, идеальная книжка для спокойного осеннего вечера.
1. Спасение от без разборного чтения всего подряд, где главное не качество, а количество, чтоб не отставать от месячной нормы. К прочитанным книгам никогда не возвращались повторно, хранение книг взаперти и выставление их напоказ как трофеев."- Но ведь одного раза мало! Вам никогда не хочется перечитать?..
- Перечитать? Ты совсем идиот?"Я несколько раз через энное количество лет могу повторно что-то прочитать и книга может мне открыться совсем с другой стороны, непонятые моменты станут понятны, а незамеченные истины запомнятся. Так же и эту книгу, прочти я в 12 лет, то восприняла её бы как сказку с говорящим котом и о весёлом путешествии во имя спасения книжек. Перечитав её в 30-летнем возрасте, я каждую фразу читала бы между строк.
2. Беспощадное сокращение книг. Ведь главное не финал или конечная суть изложения, а главное получения удовольствия от процесса чтения, погружение в историю. Как сейчас помню школьную хрестоматию с зарубежной литературы, где 600 страниц романа умудрялись изложить на 20-ти страницах. У хрестоматии нет души!"Лёгкое чтение тоже хорошее дело. Но с пологой тропы мало что разглядишь. Не стоит винить гору в том, что тропинка крутая. И это большое наслаждение - подниматься шаг за шагом."3. Спасение от бесполезной литературы, которая производится ради прибыли. Это как с фильмами, в рекламу которых вкладывают баснословное количество денег, завлекая народ кликбейтами и внушая важность от громкости шумихи вокруг. В итоге это отказывается что-то средне проходимым, а истинные шедевры не набирают нужную кассу. Так и в книгах, достойные авторы остаются в тени, пока маркетинг обложек или медиа работает не за идею.
Четвёртый лабиринт - главный босс - Книга.
Благодаря такому путешествию, главный герой выходит из зоны комфорта, справляется с горечью утраты и находит друзей.Роман действительно заставляет задуматься какую роль книги играют в моей жизни, что в них главного, что и как я читаю? А может я кто-то из трёх лабиринтов?"В книгах запечатлены мысли и чувства многих людей. Их страдания, радости, смех... Прикасаясь к мыслям этих людей, мы проживаем их жизни вместе с ними, мы понимаем их души. Души людей, которых мы даже не знаем, которые живут совершенно в другом мире. Мы можем почувствовать это только через книги..."А теперь самое интересное!!!
Так как это японская художественная литература, то наверняка есть то, что европейская культура не поймёт. Я провела собственное расследование, не знаю, на сколько его можно отождествить с содержанием, но может некоторые поддержат эти идеи.Почему кот? (не собака, не капибара, не черепаха). Ответ: Популярность в Японии кошки получили благодаря влиянию буддизма, также пришедшего из Китая. Первые буддистские монахи в Японии держали кошек при монастырях для сохранности книг от грызунов. Однако данное уточнение «от грызунов» в народной молве часто опускалось, в результате чего, зародилось поверье, что кошки при монастырях являются хранителями священных писаний, что, собственно, и стало причиной особого статуса кошек в Японии."Ода к радости" Бетховена во втором Лабиринте. Очень интересный факт. Так как события в книге развивались перед Рождеством, значит это декабрь, а в декабре во многих городах Японии исполняют «Оду к радости» - четвёртую часть симфонии Бетховена. Во время Второй Мировой войны студенты музыкальных учебных заведений, вынужденные прервать из-за войны своё обучение, пели «Оду» на прощание перед уходом на фронт. Выжившие после войны встречаясь с университетскими друзьями вновь пели Оду - в память о погибших. Вероятно, это положило начало традиции исполнять каждый декабрь Оду. Мне кажется, автор Сосукэ Нацукава, упоминая "Оду" в своём романе, так же отдал дань в память погибшим.Цвета в Японии. В третьем Лабиринте я обратила внимание на цвета костюмов сопровождающих к Президенту. Сначала их встретил человек в чёрном костюме, потом в синем, жёлтом и последний - красном костюме. В Японии есть несколько основных, самых важных, цветов. Среди них красный, белый, синий и жёлтый и чёрный. Почему не было человека в белом костюме, потому что в Японии - это цвет траура. Я до сих пор не знаю логику последовательности цветов этих людей в костюмах (но она наверняка есть), но заключающий был красный, а красный цвет для Японии - это самый важный цвет, символ восходящего солнца.Чай "Ассам". Не смотря на то, что это индийский чай - это один из популярных напитков японцев. Royal Milk Tea или Королевский чай с молоком. Именно так дедушка Нацуки, а потом и сам Ринтаро пил чай, добавляя в него молоко и один кусочек сахара.Цветок Клематис, любимый цветок деда Нацуки, которым был украшен вход в книжную лавку, высаженными в маленькие кашпо. В Японии этот цветок символизирует чистоту, красоту и вечность. Он ассоциируется с изысканностью и элегантностью японской эстетики. Клематис является прекрасным примером того, как растения могут выражать наши чувства и эмоции. Его красота и аромат способны поднять настроение и вызвать чувство полного счастья и благополучия.
(на картинке кот породы табби)
Поскольку ранобэ - это роман с иллюстрациями, скажу и о них. Иллюстрации... хотела написать "убогие", но уже слегка перегорела. Скажем так, они неровные. Художница Камилла Алиева читала роман невнимательно. В частности, президент издательской компании описывается как "худощавый пожилой джентельмен с красивой седой шевелюрой" в "строгом безупречно оглаженном костюме", ну и манеры поведения соответствующие. На рисунке - мужчинка лет сорока, едва ли не кладущий ноги на стол. Последняя визави героя - "очень худая пожилая дама" с "хрупкой фигуркой", на рисунке - раздраженная тетка, которую не назовешь ни пожилой, ни хрупкой. Кот тоже на табби не похож... Впрочем, ладно, это я уже придираюсь. Зато обложка красивая.
В общем, книга рассчитана на серьезных подростков среднего и старшего школьного возраста, готовых порассуждать о значении книг в жизни человека. Ну, и о смысле бытия, конечно. Последнее решение героя дорогого стоит, хотя он всего лишь остался на старом месте с любимыми книгами.
События книги происходят в непростой для Нацуки период жизни, на помощь ему приходит необычный кот, "который любит книги" и одноклассница Юдзуки. В книге есть фантастические элементы. Недостатком для меня стала некая недосказанность, не всё происходящее было мне понятно. Однако я оценила книгу высоко, потому что она казалась очень "доброй". Возможно, кое-что мне было непонятно из-за того, что я плохо разбираюсь в японской литературе, пока ещё прочитала произведения только некоторых авторов.
Постепенно происходит исцеление Нацуки, особенно это наглядно показано в сцене, когда тётя героя называет его в последней главе книги не Рин-тян (в Японии обращение к детям, девушкам, сокращение имени с уменьшительно-ласкательным суффиксом), а Ринтаро-кун (обращение к молодым людям, мужчинам, если статусы говорящих равны и т.п.). Нацуки возвращается в школу, работает в книжной лавке, оставшейся ему от дедушки, общается с Юдзуки. Он начинает понимать ценность дружбы, любви.
Столько мудрых слов о книгах , о том что читая и перечитывая мы любим книги . Да не всем дан дар перечитывая вновь окунуться в книгу . Встретить там любимого героя , вспомнить его историю. Да не важно что ты знаешь конечную точку представьте что вы едите на тройлебусе , не куда вам надо а просто сели чтоб увидеть родной город. Или вы спустя годы встретили старого друга. Так и книги это хорошо проверенные и надёжные друзья. Читая новые книги мы обрастаем связями , но старые тоже ждут нас. Вот об этом поведал нам герой книги.