Волшебники из Капроны

Аннотация:

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Не все спокойно в итальянском герцогстве Капрона. И даже хорошо, если ты волшебник, но что делать, если колдовать у тебя не очень получается? Зато Тонино Монтана понимает язык животных. Вот и приходится ему вместе с черным котом Бенвенуто разгадывать загадки, распутывать тайны и спасать жителей Капроны от нависшей опасности.

Ну и конечно, без блистательного и вездесущего Крестоманси тоже не обошлось. Как-никак он главное ответственное лицо за магию во всех параллельных мирах!

В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Волшебники из Капроны» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее

Скачать в формате:
FB2 EPUB MOBI HTML

Последние отзывы

Yuyko Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Главные герои книги две семьи, Монтана и Петрокки, волшебная «Мафия», с давних времен объявившая друг другу вендетту, свято соблюдающие омерту, и не придающее значение тому, что она зеркальное отображение омерты другой семьи. Да что там омерта, все в их жизни «одного покроя», даже семейные байки:Некоторое время спустя он еще пуще озлился, потому что всякий раз, поднимая глаза от тарелки, видел, что Анджелика на него пялится.
– Ну что еще? – спросил наконец Тонино, совершенно выведенный из себя.
– Жду, – сказала она, – хочу поглядеть, как ты по свински ешь. Но сегодня, надо думать, ты демонстрируешь лучшие свои манеры.
– Я всегда так ем! – И, увидев, что накрутил на вилку слишком много спагетти, стал поспешно их с нее сбрасывать.
Волна презрительных морщинок пробежала по выпуклому лбу Анджелики.
– Вот уж нет. Монтана всегда едят омерзительно. Они иначе не умеют после того, как Старый Рикардо Петрокки заставил их съесть собственные слова.
– Чушь несешь, – возразил Тонино. – Напротив, это Старый Франческо Монтана заставил Петрокки съесть их собственные слова.
– Ничего подобного! – взвилась Анджелика. – Это первая рассказанная мне история, я ее еще в детстве выучила. Петрокки заставили Монтана съесть свои заклинания, которые подали им в виде спагетти.
– Да нет же. Все было полностью наоборот! – возмутился Тонино. – И я это знаю с детства; первая рассказанная мне история.
Именно с этих «одинаковостей» и закрутилась история в великой Капроне…Италия, колоритные персонажи, магия – всё смешалось в невообразимой кутерьме. Вторая книга серии «Миры Крестоманси» оказалась намного ярче, фееричнее первой. А герои жизненнее, их проблемы так похожи на наши, что безраздельно веришь тому, что происходит. Порой мне кажется, что всё это не выдумки, это реальные истории, просто из другого мира, мира под названием Фантазия. А Диана Уинн Джонс, хранительница ключей, уничтожает грань между сказочным миром и реальностью специально для юных сердец, таких, которые всё ещё верят в мечты. Немногим писателям удается, не то чтобы стереть, а сделать хотя бы слегка размытой эту черту. Браво Джонс! Браво!Детство снова рядом, оно с довольной ухмылкой запрыгнуло на стульчик и заболтало ножками. И вот книга началась… Детство несколько раз соскакивало со стула и побегало ко мне с криками - «А помнишь?! А давай?!», а иногда успокаивалось, присаживалось рядом, обнимало меня за плечи и о чем-то напряженно думало.
Все книги Дианы Уинн Джонс как будто призывают его в нашу жизнь, взрослые, зачерствелые сердца оттаивают от проблем современности и начинают учащенно биться, вот она, настоящая Магия.
Teneri Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Вторая книга цикла "Миры Крестоманси" оказалась даже лучше первой — живее, веселее, ярче, и ничего удивительного, ведь дело происходит в самой магической Италии, где два колоритных магических семейства ведут между собой давнюю вражду и с таким увлечением рассказывают своему подрастающему поколению злостные небылицы друг о друге. А небылицы-то, заметим, у обоих семей почти и не отличаются! Меня посреди серовато-осеннего Петербурга внезапно и с головой окунуло в искрящуюся солнечную атмосферу Италии, всю книгу продержало в нетерпении и ожидании, чем же закончиться этот парад красок, каким же образом герои победят зло, и смогут ли наконец помириться два враждующих семейства! Восхитительная сказка — отправила в любимые.
А еще там один из главных героев — кот. Да еще какой: всем котам кот со звучным итальянским именем Бенвенуто (между прочим, умнее и сообразительнее большей части персонажей).
Demiurg Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Для любой книги несомненно важен мир в котором разворачивается сюжет. Диана Уинн Джонс создает свои миры из уже существующих штампом и сюжетов: Италия(певцы, статуи, ссоры), Восток(ковры, джины, принцессы), Англия(замки, приведения). Интересно у нее про Россию нет историй? Наверное сложно будет придумать что-нибудь на тему медведей, водки и балалаек(а еще Калашников и Тополь-М). Но несмотря на то, что постоянно использовать штампы казалось бы плохо, у нее это выходит интересно и органично. Читается на одном дыхание и оторваться невозможно.
Хоть произведение входит в миры Крестоманси, он мог бы вообще не появляться и в сюжете от этого не убавилось. Наоборот он стал бы немного интереснее.
Надеюсь что рано или поздно данное произведение попадет в руки продюсеров студии Ghibli, и мы получим прекрасную экранизацию.
MarionX Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
И вот в безумии своем решила я проверить, так ли хороша для меня госпожа Джонс, и являются ли ее детские книги чем-то особенным?
"Ну разумеется!" - восклицаю я после перечитывания "Волшебников" и с грустью оглядываюсь на три одинокие книги этой писательницы, которые теперь уже не найти в магазинах (эх, профукала я свое счастье!).
Когда-нибудь я мечтаю собрать собрание сочинений Дианы Уинн Джонс и, на старости лет, перечитывать их, завернувшись в плед и попивая чаек, не подгоняемая обстоятельствами и графиками. Эти книги нужно читать неспешно, наслаждаясь волшебством, языком и необычными историями, в каждой из которых определенно есть нечто странное и неканоничное, вызывающее разрыв шаблона и просто радующее глаз. Вот серьезно, теперь я практически никому из детских авторов не доверяю, и Диана Джонс всегда возвращает мне веру в интересные для всех возрастов сказочные истории.
Так вот, что же в этой книге такого особенного? Сюжет сам по себе может и простой, но, боже мой, как много колоритных персонажей встречается на всего паре страниц книги! Мне хочется узнать побольше о каждом, нарисовать их и, в конце концов, пусть хоть одна книга писательницы, кроме вездесущего "Ходячего замка", получит свой фандом, а то не хватает мне фанарта, ох как не хватает! Тонино и Анджелика, Паоло и Рената, Марко и Роза - какой простор для фикрайтеров!
В такие моменты я действительно жалею, что книги детские и небольшие - историю и персонажей можно было бы углубить, показать дальнейшую судьбу героев, поднять больше тем. Как уже известно, автор не сюсюкается с детьми, заставляя их стоять на пороге смерти (эпизод с Панчем так и вовсе жуть), при этом не возвышая роли магии в своем мире. Она, конечно, важна, но существует только лишь на фоне, не претендуя выбраться на первый план. А ирония? О, манеру повествования Дианы Уинн Джонс я просто обожаю, и даже интродукция героев (первая половина книги) понравилась мне много больше приключений Тонино и Анджелики. Понравилось раскрытие тем семьи, предрассудков и взгляд на такие вещи, как война, вражда и политика, со стороны ребенка. Возможно, ради этого взгляда и не стоит делать книги взрослыми, но снизила я полбалла только по одной причине: мне МАЛО! Каждая история из очередного цикла Джонс способна вырасти хотя бы в трилогию, но нам приходиться довольствоваться редкими камео героев из одной книги в другой.
"Волшебники из Капроны" и "Ведьмина неделя" - любимые книги цикла, персонажи которых (кроме, разве что, Тонино в рассказе) не появляются больше нигде, в то время как количество этих персонажей весьма внушительно. Остается довольствоваться мне бесконечным перечитыванием и всеобщим недопониманием, ибо у Дианы Уинн Джонс я прочитала все книги, вышедшие на русском языке, и мне всегда будет хотеться большего.
Doe_Jane Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Поначалу с этой книгой сработал тот самый эффект, который я не любила в детстве: когда в следующем томе ты встречаешь не полюбившихся персонажей, с которыми хочется еще побыть, а совершенно новых, которых нужно опять узнавать, а в мире, где они живут - по-новому обживаться.Но потом я просто отпустила сюжет и перестала цепляться за прежнего Крестоманси, и в итоге попала-таки под обаяние обеих главных семей, причем настолько, что по окончании эта книга стала чуть ли не самой любимой в серии, а про Крестоманси я вообще забыла, так что его появление стало в некотором роде неожиданностью :))) Уинн Джонс удалось очень точно передать шумный, большой и теплый итальянский колорит, а уж кот Бенвенуто покорил абсолютно! При этом очень ярко выделилась здесь вся вот эта странная для нас история с Панчем и Джуди и книжка получилась от этого уже не настолько детской: уж больно много жестокости, причем такой... осязаемой. Наверно, поэтому меня эта парочка так озадачивает: я отчетливо вижу эту их злобу, и мне кажется, в чисто культурном и мифологическом, что ли, плане, они уже давно вышли за рамки простого кукольного представления и разрослись в нечто большее. И от этого "нечто" отчетливо попахивает Пеннивайзом...
Landnamabok Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
AlenushkaCon Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Это не первая книга Дианы Уинн Джонс, которую мне посчастливилось прочитать и могу с полной уверенностью сказать: очень хорошая поучительная добрая фэнтезийная сказка для подростков. Читается на одном дыхании, есть все что нужно: завязка, интересный сюжет, экшен, добро побеждает зло, любовь и дружба, отношения полов и отношения внутри большой семьи (на примере итальянских семей волшебников)!!! И при этом, конечно, главные герои - дети, Тонино и Анджелина!
По стилю очень напоминает книги Волкова об Изумрудном городе (просто попыталась сравнить со своими детскими ощущениями...)
veroka-reader Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Волшебство так же нормально, как заниматься математикой, и где во многом сохраняются старинные обычаи и уклад жизни.Заклинание не есть замена свершения. Заклинание должно помогать свершениюСказка отличное времяпровождение, после тяжелой литературы, а рассказчица мне очень понравилась. Я была не в курсе, что "Ходячий замок" это ее произведение и раньше ничего не слышала о Диане Джонс. Совсем не разочаровала, а скорее наоборот впечатлила.
Все же я это произведение не смогу отнести к ряду детской литературы, мне кажется, что это сказка для взрослых, что бы они никогда не забывали о волшебстве, что когда были маленькие все до одного верили в Деда Мороза.
С теплыми чувствами читала это произведение, сопереживала главным героям.
Скорее, я все-таки взрослый ребенок, которому иногда хочется прочесть вот такие сказки.
Немного о сюжете!
Две враждующих семьи Капроны Каза Монтана и Каза Петрокки ведут холодную войну между собой, но для того, что бы спасти от войны свой город им нужно сдружиться. Есть подтекст Шекспира, однозначно, но там любовь, а здесь иные человеческие качества. которые не стоит забывать и в повседневной жизни.
Красочное произведение, хорошо представляются герои по описаниям, есть тайны, любовь, вражда, война.
Взрослым детям рекомендую, однозначно. Произведение сделало свое дело, веселые выходные со спокойной и оптимистичной книгой удались.
А говорящий кот, Бенвенуто, просто покорил.
Flight-of-fancy Добавлен: 14.03.2024 02:59
0
Враждуют два веронских видных рода, и эта застарелая грызня упорствует, как злая непогода, Верону кровью горожан грязня. Нет, я не сумасшедшая: меняем Верону на Капрону и – вауля! – завязка нашей истории во всей красе. Даже Ромео и Джульетта свои есть (формально, аж целых три пары), но – тсс – это пока тайна. И статуя ангела в городе в наличии, хоть и выполняет в этой вселенной она иную цель. А ведь с чего все началось-то? Однажды Франческо Монтана заставил Рикардо Петрокки съесть слова его собственного заклинания, и с тех пор меж их семьями не прекращается вражда. Или все было наоборот, и слова ел Франческо Монтана? Но превращенные в спагетти (именно так их и придумали, между прочим) слова заклинания существовали точно. Или нет? Ох, как же все запутанно!После множества чопорных английских персонажей из других книг здешние итальянцы прямо отдушиной какой-то кажутся, тем более, что колорит этой страны Диане Джонс удалось передать на пять со множеством плюсов. Спагетти, громкие скандалы, итальянская опера! Красота! А магии сколько! Чуть ли не на каждой второй странице заклинание применяется, создается, обсуждается. Ну, или кто-то с последствиями заклятия разбирается. Хотя при таком масштабном конфликте между магами удивляться количеству волшебства несколько странно.Самая «другая» книга из всей серии о мирах Крестоманси, самая не английская история Дианы Джонс и, пожалуй, самая волшебная. С нетерпением ожидаю выхода последней части цикла – чему же удивлюсь на этот раз?
Teleserial Book