Народ, или Когда-то мы были дельфинами
Аннотация:
Мау – последний из своего народа: остальных унесло цунами, обрушившееся на его родной остров. Дафна чудом выжила после кораблекрушения. Он – мальчик-дикарь; из неё растили леди. Они говорят на разных языках и выросли на разных концах земного шара, но катастрофа сводит их вместе. Чтобы выжить, Мау и Дафна должны бросить вызов духам предков и самой смерти. А ещё раскрыть тайну, которая буквально перевернёт мир…
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Народ, или Когда-то мы были дельфинами» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2
Другие книги автора
Последние отзывы
Это драма в стиле Диккенса о лживой благопристойности, когда сохранить лицо важнее, чем сохранить человечность, и психика твоя в этих условиях – ничто, а репутация – всё.
Это приключенческий роман о том, как выброшенная кораблекрушением на дикий остров девочка и мальчик из племени, поклонявшегося морю, пытаются выжить с помощью подручных средств, восстановить прежнюю картину мира, смириться с неудачей и начать строить мир новый. И всё это время поддерживать друг друга и давая друг другу сил, чтобы жить дальше. И неважно, что они общаются на разных языках и вообще существуют в разных системах ценностей.
Это и мистика, ведь первобытный мир наполнен духами и ритуалами. Голоса предков звучат в голове, и ты не знаешь, реальны они или только плод рассыпающегося разума. И надо вернуть богам их камни, иначе новый гнев неминуем. А птицы, глазами которых предки смотрят на тебя, лишь глумятся и ждут провала.
Это и юмор. Потому что панталоны! Вездесущие панталоны! Под конец это уже становится таким мемом, такой вещью в себе, что при каждом упоминании ты просто безудержно хихикаешь.
Фотку птиц-дедушек, они же птицы-панталоны, я прикреплю внизу под катом. Они же уморительны х) Несмотря на то, что стервятники.На самом деле можно продолжать бесконечно, здесь невероятно много сюжетных граней, много внутренних конфликтов, взаимно раскручивающиеся спирали. Девочка из знатного рода, попав на остров и знакомясь с аборигенами, понимает, что даже здесь кипит настоящая жизнь, пусть без паровозов и большой политики, но для всех этих людей она не менее значима. И мальчик из племени, узнавая от девочки подробности её жизни и путешествий, узнаёт, что мир не ограничен его островами. Он огромен. И где-то там живут люди, которые разделяют его стремление к истине, его желание во что бы то ни было узнать правду. И преуспели в этом куда больше. И маленький мир становится огромным. Как когда-то плоский мир стал круглым. А небеса стали бесконечными.И вот это здесь, на мой взгляд, центральный мотив. Поиски правды, несмотря на все запреты. Ибо кто ещё в нашем мире больше всех искал правду, несмотря на все риски и угрозы, как не учёные? Это настоящий гимн науке. 19 век стал настоящей взлётной полосой для прогресса. А то, что мы находим на острове, в запретной пещере – главный фантастический элемент. Но ведь никто не сможет пообещать, что и в действительности мы не найдём ничего похожего. Островов в океане множество, и многие ещё не исследованы. Если вдуматься, это ведь очень страшно – видеть такое. И понимать, что все эти таинственные мегалиты – свидетельства науки, становящейся мифом, забытой легендой. Времена расцвета почему-то обернулись тьмой, всё закончилось, разрушилось, оставив после себя лишь камни и безысходное осознание регресса.
К счастью, мы смотрим на это в счастливый поворотный миг, когда вечную тьму наконец озарит светом и представители разных цивилизаций смогут сообща воспользоваться тем наследием, которое оставили после себя давно ушедшие предки. И это настолько пронзительный мотив, что под конец книги он отодвигает всё остальное на второй план – всю большую политику, все катастрофы и конфликты. Это триумф, торжество науки и победное возвращение всего. И, может, будет даже лучше. Особенно сильно захватывает дух, когда упоминаются великие учёные, с которыми были знакомы герои – с этих людей начиналась современная наука. Всё так и всё изменено – история виртуозно переписывается в мелочах, давая надежду на будущие перспективы. Куда более блестящие, чем воплотились в нашем мире. Когда цивилизацией правят люди, жаждущие гуманности и прогресса, а не власти и денег, возможным становится всё.Когда-то я думал: если бы мне выпала возможность воскресить одного деятеля культуры и одного деятеля науки, то кого бы я выбрал? Но сейчас я окончательно утвердился в том, что это были бы Саган и Пратчетт. Есть люди, которые дают другим силы жить и надежду на лучшее. На самом деле их намного больше, но всё же недостаточно. И почти все остались в прошлом.
И я понимаю, почему Пратчетт считал это своей лучшей книгой. Это не просто фантастический роман. Это вера в будущее человечества.Птички в панталонахОни выглядят так, будто сейчас станцуют самый безудержный канкансвернуть
Очень нежная, очень чистая, очень тонкая.
Альтернативная история, фэнтези, приключенческий роман, утопия, подростковая литература, дикари и остров - можно наклеить множество ярлыков. А можно сказать: книга о вере. О взрослении. О том, как стать мужчиной. Как - женщиной. А в конечном счёте - человеком. Который будет плыть так долго, что в конце концов вернётся домой.
Очень странно мне читать книгу вроде бы низкого жанра, которая ставит перед нами столько теологических вопросов. И даёт столько надежды. Эта книга пронизана верой и мечтой.
Очень хотела бы, чтобы эту книжку прочитали мои дети. Она стоит такой рекомендации.
Мышление
Герои книги иногда предаются этому занятию. Попробуете ли вы его в домашних условиях — зависит исключительно от вас.
До такой степени не_тот, что мне даже стало стыдно - я была уверена, что любимый писатель уже ничем не удивит.Говоря языком Плоского мира, у меня случился приступ Заимствования.
Я была Мау, я была там. И я тоже очень старалась, вместе... с ними...Я читала - у меня сердце разрывалось от нежности. А ещё, мне часто было смешно. Такой чистый, давно забытый внутренний смех, как в детстве. Очень чистый...Читала, и очень боялась, что книга кончится.
И она кончилась...
Более всего мне понравилась первая часть романа. Та, в которой пара героев после катастрофического события, унесшего не одну жизнь, оказываются одни на маленьком острове в безбрежном океане. Интересно было наблюдать, как два юных человеческих существа, не полностью закрепощенные всевозможным религиозными и общественным предрассудкам, находят общий язык и помогают друг другу выжить. Между ними происходит обмен знаниями и умениями, которые смогли накопить две совсем разные, но имеющие общие корни, культуры. Это история истинного взросления.
А далее все происходит, на мой взгляд, не так захватывающее и более или менее предсказуемо.