Макбет
Год издания:
1623 г.
ISBN:
978-5-4467-0464-4
Аннотация:
«Он – тот сержант,
Который мне помог избегнуть плена.
Здорово, друг! Король желает знать,
В каких условьях ты оставил схватку…»
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Макбет» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2
Скачать в формате:
Другие книги автора
Последние отзывы
Самая любимая трагедия Шекспира - история о том как цепь случайностей переворачивает сначала судьбу одного человека, а потом и историю целого народа. И о том как неплохой в целом человек превращается в чудовище. Интересно мне показалось поразмышлять о леди Макбет - нередко ее принято представлять главным двигателем всех злодейств супруга и вообще "во всем баба виновата". Но, во-первых, решал в конечном итоге все равно сам Макбет, а во-вторых - вполне естественно что во времена действия пьесы к жизни людей относились куда как проще чем даже при жизни Шекспира. Опять же, леди в конце концов усовестилась, хотя принимала участие далеко не во всем. В конце, честно говоря, Шекспир очень уж разошелся, приписывая главному герою все подряд злодейства - выглядит это уже избыточно картонно даже для театра. И потому когда Макбета убивают, хочется сказать: "Уфф, отмучился!"
Одна из наиболее известных пьес автора. Очередная ложка вдохновения от классика, приглашение продолжить тему для писателей и музыкантов. Сколько Макбетов разбрелось терзаться в их творчестве! Не меньше, чем Гамлетов.Как жаль, что руководителям, управляющим и сильным мира сего некогда читать Шекспира! Вряд ли что-то новое они узнают, дело-то не в новизне, - мотив стар как мир. Может быть, увидят подчеркнутым то, к чему привыкли, к чему относятся как данности и осмыслят заново. Что такое амбиция? Вера в лучшую участь для самого себя. Убежденность в собственной способности эту участь нести. У амбиции есть шипы, которые приходят в движение и впиваются в плоть, если та самая лучшая участь напомнит о себе нежным, но требовательным шепотом. Мелькнуть она может находясь в руках у другого человека. Преимущества обладания ею могут быть услышаны от совершенно случайных людей. Плох тот солдат, что не мечтает стать генералом. А куда денется прежний генерал? Каким способом он уступит свое место? По началу это неважно. Зато потом, когда новый статус нужно будет удерживать любой ценой, жажда неприкосновенности непременно предъявит свои счета. Счета могут быть неподъемными для здоровой человеческой психики. Счета эти - вопли совести, загубленная репутация, отсутствие сна, страдание близких. Кто-то осилит, конечно, но какой ценой и останется ли психика здоровой? А самое главное - реальна ли та самая проплаченная неприкосновенность? Ведь нигде не задекларирована пожизненная устойчивость статуса. Солдаты, мечтающие стать генералом будут всегда. Собственные амбиции кричат громче необходимости уважать чужое величие. Стоит ли выделять властьимущему амбициозных вассалов, награждать за заслуги? Выделишь - окрылятся успехом, захотят большего. Не выделишь - обозлятся и опять таки захотят большего. Какой вассал опаснее - окрыленный или озлобленный? Какой более предсказуем? Вопрос… Которым все же стоит задаться. Тому, кто задастся, возможно, удастся управлять ситуацией. Даже если Макбет… Тому, кто не задастся, - добро пожаловать в ситуацию не «если Макбет», а вот и Макбет! Считается, что хорошая жена должна во всем поддерживать своего мужа. Леди Макбет была хорошей женой. Поддержала его на всех стадиях. На стадии зарождения мечты, продумывания деталей заговора, участия в нем. И даже - на стадии безумия от невозможности вместить в себя содеянное. Что было бы, если бы она не поддержала его с самого начала? Если бы не заразилась его амбицией? Не примерила ее на себя? Она потеряла бы мужа, скорее всего. Возможно, ее звучное имя ассоциировалось бы не с роковой женщиной-поджигательницей-соучастницей, а составило компанию кроткой Офелии. Общество дам не от мира сего, не понявших душевных терзаний своих избранников. Нет, леди Макбет не такая. Она разделила участь супруга до конца. Но если бы не как Офелия, если смогла бы его переубедить, смогла бы уговорить оставить дерзкую затею? Может быть, предначертанное свершилось бы без крови? Кто знает… Пьеса «Макбет» - трагедия. Причем, с торжеством справедливости в финале, что встречается у автора не всегда. Но несмотря на это, уже который день после прочтения не могу отделаться от желания вымыть руки.
Леди долго руки мыла,
Леди крепко руки тёрла.
Эта леди не забыла
Окровавленного горла.
Леди, леди! Вы как птица
Бьётесь на бессонном ложе.
Триста лет уж вам не спится —
Мне лет шесть не спится тоже.
1921После прочтения еще одного произведения Шекспира , мне захотелось поглубже познакомиться с его творчеством. У него в каждом произведении столько смертей? Конечно, смерть героя придает трагичность, да и наверно, во время правления королей/царей это было нормой.
Макбет предводитель войска. Он настолько профессионален, что одерживает две победы подряд. Он предан королю до тех пор пока три ведьмы не предсказывают ему судьбу. С того момента все в его голове переменилось. Дома жена, желающая видеть мужа на троне, уговаривает Макбета на убийство короля, который в знак благодарности за победы, приехал в дом Макбета с хвалами и почестями. Уговаривает – это не то слово, она его заставляет. Раз, испачкав руки в крови, остановиться тяжело.
Мне понравилось это произведение тем, что совершив убийства, совесть начала мучить Макбета в виде призраков, его жену в виде лунатизма-помешанности. Очень понравилось предсказание
Будь яр, как лев; не страшны с этих пор
Тебе ни бунт, ни злобный заговор.
Макбет непобедим, пока к нему
Не выйдет к Дунсинанскому холму
Бирнамский лес.И как оно исполнилось.,
В ближайшее время хочу познакомиться с произведением «Леди Макбет Мценского уезда» Лесков Николай Семенович , судя по информации, написанное, отсылаясь на сюжет пьесы.
Леди крепко руки тёрла.
Эта леди не забыла
Окровавленного горла.
Леди, леди! Вы как птица
Бьётесь на бессонном ложе.
Триста лет уж вам не спится —
Мне лет шесть не спится тоже.
1921После прочтения еще одного произведения Шекспира , мне захотелось поглубже познакомиться с его творчеством. У него в каждом произведении столько смертей? Конечно, смерть героя придает трагичность, да и наверно, во время правления королей/царей это было нормой.
Макбет предводитель войска. Он настолько профессионален, что одерживает две победы подряд. Он предан королю до тех пор пока три ведьмы не предсказывают ему судьбу. С того момента все в его голове переменилось. Дома жена, желающая видеть мужа на троне, уговаривает Макбета на убийство короля, который в знак благодарности за победы, приехал в дом Макбета с хвалами и почестями. Уговаривает – это не то слово, она его заставляет. Раз, испачкав руки в крови, остановиться тяжело.
Мне понравилось это произведение тем, что совершив убийства, совесть начала мучить Макбета в виде призраков, его жену в виде лунатизма-помешанности. Очень понравилось предсказание
Будь яр, как лев; не страшны с этих пор
Тебе ни бунт, ни злобный заговор.
Макбет непобедим, пока к нему
Не выйдет к Дунсинанскому холму
Бирнамский лес.И как оно исполнилось.,
В ближайшее время хочу познакомиться с произведением «Леди Макбет Мценского уезда» Лесков Николай Семенович , судя по информации, написанное, отсылаясь на сюжет пьесы.
Читать Шекспира в оригинале!Что может быть прекраснее... и что может быть сложнее!)Историю Макбета я знаю из многочисленных театральных постановок, фильмов и упоминаний. Читала давно на русском, а сейчас решила окунуться в великолепный богатый слог.Настолько богатый, что пробиралась я с трудом.
Насыщенные описания магии и эмоций, сложные словообороты, которые в сочетании друг с другом могут родить совсем другой смысл.Макбета я люблю за наполненную жестокостью историю, в которой есть место жажде славы и сильнейшей предубеждённости. Которая в итоге, играет с ГГ злую шутку.
Люблю ведьм и пророчества. Люблю истории превращения героев в убийц.
Всё это так умело вписано Шекспиром в одной пьесе, что даже не возникает сомнения в реальности. Будто и правда в любом поле можно наткнуться на ведьму. А в любом замке добрый хозяин спокойно перережет всю твою семью.
Насыщенные описания магии и эмоций, сложные словообороты, которые в сочетании друг с другом могут родить совсем другой смысл.Макбета я люблю за наполненную жестокостью историю, в которой есть место жажде славы и сильнейшей предубеждённости. Которая в итоге, играет с ГГ злую шутку.
Люблю ведьм и пророчества. Люблю истории превращения героев в убийц.
Всё это так умело вписано Шекспиром в одной пьесе, что даже не возникает сомнения в реальности. Будто и правда в любом поле можно наткнуться на ведьму. А в любом замке добрый хозяин спокойно перережет всю твою семью.
Ещё одна трагедия у Шекспира, которая поразила меня больше, чем его комедии.
История о человеке, который изменился за пару сказанные слов, за один сделанный поступок.
Честный и отважный Макбет на пути после боя встречает трёх ведьм, которые предсказывают ему корону на голове. Макбета не отпускает это пророчество, но на пути к трону стоит король и его наследник. Надо лишь убрать их с дороги..
Как Шекспир описывает эти тёмные стороны человеческой души, желание быть правителем, законом, идти по головам ради выгоды.
Главный герой поменял и свои взгляды и свои принципы. Но мне кажется, это совсем не вина ведьм или жены, всё лежит на его плечах. Что ни говори, ведь он сделал выбор сам.
Макбет показывает, что ничего хорошего не следует, если идти по головам. Ведь он так и не насладиться властью, сидя на троне, как на углях.
История о человеке, который изменился за пару сказанные слов, за один сделанный поступок.
Честный и отважный Макбет на пути после боя встречает трёх ведьм, которые предсказывают ему корону на голове. Макбета не отпускает это пророчество, но на пути к трону стоит король и его наследник. Надо лишь убрать их с дороги..
Как Шекспир описывает эти тёмные стороны человеческой души, желание быть правителем, законом, идти по головам ради выгоды.
Главный герой поменял и свои взгляды и свои принципы. Но мне кажется, это совсем не вина ведьм или жены, всё лежит на его плечах. Что ни говори, ведь он сделал выбор сам.
Макбет показывает, что ничего хорошего не следует, если идти по головам. Ведь он так и не насладиться властью, сидя на троне, как на углях.
Одна из самых известных - а еще зловещих настолько, что почти готических трагедий Шекспира. Зловещности придает трио ведьм во главе с их повелительницей Гекатой...
За основу автором взято реальное историческое событие дележки шотландской короны. Такая прям "Игра Престолов" в реальной жизни - британская историю славится своей насыщенностью и кровавостью. Недаром я очень люблю книгу Чарльз Диккенс - История Англии для юных - сделает честь любому сериалу.
Макбет - это, если что, фамилия такое - и рад бы притормозить и подумать - но возлюбленная леди - крайне решительна и настойчива. Комментарий называет леди Макбет ни много ни мало самым злым персонажем Шекспира. Здесь - все. Интриги, война, коварство, заговор, безумие. Добавляет пикантности мистический компонент. Ведьмочки - это прям такие англосаксонские карги в шляпах. Ну а Геката...
Ходят слухи, что Шекспир ведьмарские эпизоды экспроприировал у коллеги. Оставим это экспертам - шекспировский вопрос давно будоражит умы. А мне эпизоды с ведьмами - понравились больше всего. Особенно когда к ним приходит Геката: словно стиль меняется, такой объемный становится и поэтичный, почти белый стих... Ну а пророчество делает Макбета похожим на АхиллаМеня не убить мужу, рожденному женщиной"Ах так? Ну вуа-ха-ха!". Ну - все хорошие истории похожи. А еще - там лес пошел...
Тяжеловат, конечно, для меня стиль Шекспира. Мне надо, наверно, слушать, чтобы услышать этот ритм, строфу. А то я за нагромождением слов и эпитетов ищу сюжет - словно средневековую даму под слоями кринолинов. А пока докопалась до сюжета - оказалось, что пропустила много красивых оборотов и образов...
Это - одна из самых коротких трагедий, почти в два раза меньше обычных. И - определенно, одна из самых ярких. Дворцовые перевороты, коварство, война... Ну а леди Макбет - уже фигура знаковая. Здесь уже не о любви, а о ненависти, но это тоже чувство - сильное.
* И все-таки МакбЕт - в смысле "сын Бета". Шотландцы...
За основу автором взято реальное историческое событие дележки шотландской короны. Такая прям "Игра Престолов" в реальной жизни - британская историю славится своей насыщенностью и кровавостью. Недаром я очень люблю книгу Чарльз Диккенс - История Англии для юных - сделает честь любому сериалу.
Макбет - это, если что, фамилия такое - и рад бы притормозить и подумать - но возлюбленная леди - крайне решительна и настойчива. Комментарий называет леди Макбет ни много ни мало самым злым персонажем Шекспира. Здесь - все. Интриги, война, коварство, заговор, безумие. Добавляет пикантности мистический компонент. Ведьмочки - это прям такие англосаксонские карги в шляпах. Ну а Геката...
Ходят слухи, что Шекспир ведьмарские эпизоды экспроприировал у коллеги. Оставим это экспертам - шекспировский вопрос давно будоражит умы. А мне эпизоды с ведьмами - понравились больше всего. Особенно когда к ним приходит Геката: словно стиль меняется, такой объемный становится и поэтичный, почти белый стих... Ну а пророчество делает Макбета похожим на АхиллаМеня не убить мужу, рожденному женщиной"Ах так? Ну вуа-ха-ха!". Ну - все хорошие истории похожи. А еще - там лес пошел...
Тяжеловат, конечно, для меня стиль Шекспира. Мне надо, наверно, слушать, чтобы услышать этот ритм, строфу. А то я за нагромождением слов и эпитетов ищу сюжет - словно средневековую даму под слоями кринолинов. А пока докопалась до сюжета - оказалось, что пропустила много красивых оборотов и образов...
Это - одна из самых коротких трагедий, почти в два раза меньше обычных. И - определенно, одна из самых ярких. Дворцовые перевороты, коварство, война... Ну а леди Макбет - уже фигура знаковая. Здесь уже не о любви, а о ненависти, но это тоже чувство - сильное.
* И все-таки МакбЕт - в смысле "сын Бета". Шотландцы...
Мрачная, жестокая, испепеляющая, разрывающая мозг на части, заставляющая содрогаться от тех ужасов, что творит герой, возмущаться и негодовать, размышлять, и восхищаться - это, пожалуй, даже не все эмоции, которые я испытала при прочтении пьесы "Макбет" английского драматурга Уильяма Шекспира. Пьесу "Макбет" стоит прочесть хотя бы потому, чтобы насладиться прекрасным поэтическим языком великого драматурга - здесь зло, интриги, коварство и самые низменные пороки человечества поданы под соусом красивой поэзии, и в этом Шекспиру стоит отдать должное - вспомните хоть одну пьесу, где бы зло было так красиво воспето? Вот, именно, и я не могу вспомнить! А Шекспир в этом плане мастер. У него и в "Отелло", и в "Короле Лире" и в "Макбете" происходит такое коварство, творятся такие интриги, что наше телевидение со всеми его скандалами и расследованиями просто нервно покуривает в сторонке. Творение "Макбет" - это пьеса, трагедия, где превалирует поэтический язык, так что понравится это сочинение, как и любителям драматургии, так и ценителям поэзии. Я к слову, поэзию не люблю, но мне понравилось! И даже очень. Так что в любом случае с Шекспиром ознакомиться стоит каждому, и прочитать его в сознательном возрасте - чтобы посмотреть на что может пойти человек из-за жадности и жажды чрезмерной власти.
Макбет, в этом плане, зашел слишком далеко. Он как последний выродок прельстился на богатство, на власть, и убивал всех, кто стоял на пути к его мечте - иногда даже казалось, что и страницы книги были заляпаны кровью - настолько его деяния были мерзкими и ужасающими.
И самое главное: вот что ему не хватало? Ведь стал он и гламисским, и кавдорским таном - король пообещал ему земли предателя Кавдора, а ещё считал его храбрейшим и честнейшим человеком:
Ты, Банко, прав. Я им не нахвалюсь.Храбрец Макбет мой – пир души и праздник.Поедем вслед. Он ускакал вперед,Чтоб приготовить встречу порадушней.Да, это несравненный человек.Казалось бы, живи и радуйся! Но нет. Жадность, предвкушение власти настолько затмили сердце Макбета, что он прибил и короля, и слуг, и своего лучшего друга, вырезал всю семью Макдуфа - в общем, натворил таких дел, что ему уже и не отмыться. Неужели все эти убийства стоили чести, честности, дружбы, хорошего отношения короля, репутации, и всего доброго и светлого, в конце концов? В том то и дело, что нет. На крови счастье не построишь.Да и женушка Макбета стерва ещё та, под стать герою. Подстрекательница, интриганка, она как змея нашептывала ему, и убеждала в необходимости убийства короля, когда Макбет ещё сомневался:МАКБЕТОткажемся от замысла. Я всемЕму обязан. Я в народном мненьеСтою так высоко, что я б хотелПожить немного этой доброй славой.ЛЕДИ МАКБЕТА что ж твоя мечта? Была пьяна,Не выспалась и видит в черном цвете,Что до похмелья радовало взор?Так вот цена твоей любви? В желаньяхТы смел, а как дошло до дела – слаб.Но совместимо ль жаждать высшей властиИ собственную трусость сознавать?А начались все эти злоключения - вы не поверите - со встречи Макбетом и его другом Банко трех ведьм, которые и предсказали герою его будущее - что он и таны получит, и королем будет. Теодор Шассерио - Макбет и Банко встречаются с ведьмамиТак зерно властолюбия и попало в голову некогда честного военачальника. Но всё-таки четвертой ведьмой, Гекатой, были сказаны очень мудрые слова:
Но горе в чем? Макбет – злодейБез ваших колдовских затей.Не из-за вас он впал в порок,А сам бездушен и жесток.Так что возможно, гнилая сущность Макбета проявилась бы и без пророчества ведьм, которое стало лишь катализатором такого бурного развития событий.
Но всё же: а если предположить, что Макбет не повелся бы, и не убил бы короля, и леди Макбет бы не науськивала, то сбылось бы предсказание? Стал бы Макбет королем? Или ведьмы просто над ним посмеялись?
Эти вопросы так и останутся без ответа.Пьеса прочитана в рамках клуба "Драматургия"P.S.: Когда читала "Макбет" совершенно случайно узнала,что в театрах существует суеверие - при постановке этой пьесы актёры стараются не называть произведение вслух, а заменяют название на "шотландскую пьесу", "ту самую пьесу", "пьесу барда", и так далее, как как это может привести к не очень хорошим последствиям. Во время репетиции "Макбета" на актеров и декорации падали, кто-то даже погибал... Такие дела.
Макбет, в этом плане, зашел слишком далеко. Он как последний выродок прельстился на богатство, на власть, и убивал всех, кто стоял на пути к его мечте - иногда даже казалось, что и страницы книги были заляпаны кровью - настолько его деяния были мерзкими и ужасающими.
И самое главное: вот что ему не хватало? Ведь стал он и гламисским, и кавдорским таном - король пообещал ему земли предателя Кавдора, а ещё считал его храбрейшим и честнейшим человеком:
Ты, Банко, прав. Я им не нахвалюсь.Храбрец Макбет мой – пир души и праздник.Поедем вслед. Он ускакал вперед,Чтоб приготовить встречу порадушней.Да, это несравненный человек.Казалось бы, живи и радуйся! Но нет. Жадность, предвкушение власти настолько затмили сердце Макбета, что он прибил и короля, и слуг, и своего лучшего друга, вырезал всю семью Макдуфа - в общем, натворил таких дел, что ему уже и не отмыться. Неужели все эти убийства стоили чести, честности, дружбы, хорошего отношения короля, репутации, и всего доброго и светлого, в конце концов? В том то и дело, что нет. На крови счастье не построишь.Да и женушка Макбета стерва ещё та, под стать герою. Подстрекательница, интриганка, она как змея нашептывала ему, и убеждала в необходимости убийства короля, когда Макбет ещё сомневался:МАКБЕТОткажемся от замысла. Я всемЕму обязан. Я в народном мненьеСтою так высоко, что я б хотелПожить немного этой доброй славой.ЛЕДИ МАКБЕТА что ж твоя мечта? Была пьяна,Не выспалась и видит в черном цвете,Что до похмелья радовало взор?Так вот цена твоей любви? В желаньяхТы смел, а как дошло до дела – слаб.Но совместимо ль жаждать высшей властиИ собственную трусость сознавать?А начались все эти злоключения - вы не поверите - со встречи Макбетом и его другом Банко трех ведьм, которые и предсказали герою его будущее - что он и таны получит, и королем будет. Теодор Шассерио - Макбет и Банко встречаются с ведьмамиТак зерно властолюбия и попало в голову некогда честного военачальника. Но всё-таки четвертой ведьмой, Гекатой, были сказаны очень мудрые слова:
Но горе в чем? Макбет – злодейБез ваших колдовских затей.Не из-за вас он впал в порок,А сам бездушен и жесток.Так что возможно, гнилая сущность Макбета проявилась бы и без пророчества ведьм, которое стало лишь катализатором такого бурного развития событий.
Но всё же: а если предположить, что Макбет не повелся бы, и не убил бы короля, и леди Макбет бы не науськивала, то сбылось бы предсказание? Стал бы Макбет королем? Или ведьмы просто над ним посмеялись?
Эти вопросы так и останутся без ответа.Пьеса прочитана в рамках клуба "Драматургия"P.S.: Когда читала "Макбет" совершенно случайно узнала,что в театрах существует суеверие - при постановке этой пьесы актёры стараются не называть произведение вслух, а заменяют название на "шотландскую пьесу", "ту самую пьесу", "пьесу барда", и так далее, как как это может привести к не очень хорошим последствиям. Во время репетиции "Макбета" на актеров и декорации падали, кто-то даже погибал... Такие дела.
Знатен и прославлен
Наш герой Макбет.
У короля в почете,
Жизнь не знает бед.
Но присели на уши
«Черные вороны»
Посулили большее
На челе корону!
И жена – красавица
Считав посыл с письма
Тож присела на уши,
На то она жена.
Льется кровь
В бегах друзья,
Бывшие друзья.
Самодур в короне!..
А всех убить нельзя!!!Еще один не лишний пример: не рой другому яму!!!
Наш герой Макбет.
У короля в почете,
Жизнь не знает бед.
Но присели на уши
«Черные вороны»
Посулили большее
На челе корону!
И жена – красавица
Считав посыл с письма
Тож присела на уши,
На то она жена.
Льется кровь
В бегах друзья,
Бывшие друзья.
Самодур в короне!..
А всех убить нельзя!!!Еще один не лишний пример: не рой другому яму!!!
Кто начал злом, для прочности итога
Все снова призывает зло в подмогу.Вот и закрыла еще один пробел в классической литературе, до которого давно хотела добраться. В очередной раз убедилась, что пьесы все же лучше смотреть, чем читать, ощущение сценария никуда не исчезало, несмотря на чудесные стихи в переводе Пастернака. Но тем не менее прочла с удовольствием, вот, кстати, чем хороша классика, так это тем, что ей не страшны никакие спойлеры, сюжет-то я знала довольно давно. Частично основанная на реальных событиях и исторических лицах, история рассказывает о жажде власти шотландского тана Макбета, что, услышав пророчества ведьм, возжелал стать королем и готов был пролить реки крови лишь бы добиться своего. Цена у власти оказалась высока, в чем убедился и он, и его жена, обоих преследовали призраки убитых ими на пути к вершинам людей, конец же их был трагичен и кровав. Классическая история, о которой сказано уже столько, что мне и добавить особо нечего, но в которой многие черпали и до сих пор продолжают черпать вдохновение.
Все снова призывает зло в подмогу.Вот и закрыла еще один пробел в классической литературе, до которого давно хотела добраться. В очередной раз убедилась, что пьесы все же лучше смотреть, чем читать, ощущение сценария никуда не исчезало, несмотря на чудесные стихи в переводе Пастернака. Но тем не менее прочла с удовольствием, вот, кстати, чем хороша классика, так это тем, что ей не страшны никакие спойлеры, сюжет-то я знала довольно давно. Частично основанная на реальных событиях и исторических лицах, история рассказывает о жажде власти шотландского тана Макбета, что, услышав пророчества ведьм, возжелал стать королем и готов был пролить реки крови лишь бы добиться своего. Цена у власти оказалась высока, в чем убедился и он, и его жена, обоих преследовали призраки убитых ими на пути к вершинам людей, конец же их был трагичен и кровав. Классическая история, о которой сказано уже столько, что мне и добавить особо нечего, но в которой многие черпали и до сих пор продолжают черпать вдохновение.