Мессия Дюны
Год издания:
1969 г.
ISBN:
978-5-17-099480-9
Аннотация:
«Мессия Дюны» – вторая книга культового сериала Фрэнка Герберта. В стане недовольных политикой Пауля Атрейдеса, императора всей известной Вселенной, зреет заговор. Но как осуществить его, если император наделен провидческим даром?..
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Мессия Дюны» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее
Скачать в формате:
Книги серии
Другие книги автора
Последние отзывы
Пауль Атрейдес не выбирал своей судьбы, она сама возложила на его плечи непосильную ношу, быть проводником и светилой для несчетного числа душ. Судьба преподнесла ему великий дар - прозрения. Но у всего есть обратная сторона. И обладатель дара, несёт в себе разрушительный яд проклятия - жизни вне нормальных её границах понимания.
Вторая часть проливает больше света на внутренний мир и личную драму Муад'Диба, - задачу задач - как выйти из игры, реально ли это? Не навредив себе и не пошатнув Вселенную. Какова цена свободы, и готов ли он её заплатить?
Как пустынная мышь он петляет в лабиринте из множественного числа вариаций развития будущего, что не всегда прозрачно.Книга сюжетно хороша, читается залпом. Легко. Продолжая, как и первая часть, быть больше хорошим сценарием, чем многогранным глубоким эмоционально наполненным произведением.
Вторая часть проливает больше света на внутренний мир и личную драму Муад'Диба, - задачу задач - как выйти из игры, реально ли это? Не навредив себе и не пошатнув Вселенную. Какова цена свободы, и готов ли он её заплатить?
Как пустынная мышь он петляет в лабиринте из множественного числа вариаций развития будущего, что не всегда прозрачно.Книга сюжетно хороша, читается залпом. Легко. Продолжая, как и первая часть, быть больше хорошим сценарием, чем многогранным глубоким эмоционально наполненным произведением.
Увлекательные приключения на очень безводной планете. Конечно вторую часть сложно назвать приключениями, особенно если сравнивать с первым романом серии. Здесь скорее степенная жизнь, с размышлениями, интригами, все достаточно спокойно, но глубоко и атмосферно. Как не странно мне данная книга понравилась даже чуть больше первой, сложно сказать с чем связано, она показалась больше для тех кто пришел в фантастику подумать и поразмышлять, а не получить нагромождение образов (хотя я ничего образов не имею, сама люблю посмотреть фильмы в голове).Пол Атрейдес получил большой дар, он стал почти богом и тяготиться этим бременем, постоянно размышляет и читатели вместе с ним. А еще у него есть дар предвидения с которым сложно жить, а в конце книги вообще становится жаль героя. Как представлю сколько раз он прокручивал одну и ту же картину в голове и все-равно ничего не смог изменить. Рассуждения о выборе, судьбе, предсказаниях заставляют задуматься, такая себе "жвачка для мозга".Также в книге подняты и другие очень важные темы. Автор рассуждает о влиянии религии на массы, очень актуально и есть над чем подумать и нам. А также в романе есть герой который был почти что воскрешен, к нему вообще двоякое отношение, сложно понять кто же он, человек или нет. Тот самый герой (когда к нему вернется память) или уже совсем другой. Думаю еще долго буду к этому возвращаться в своих размышлениях. Ведь память наше все, когда теряет человек память от теряет и личность, вот и возникает актуальный вопрос, а память без органики (без привычного тела) может быть той же личностью или нет.Пока писала отзыв подняла оценку книге ведь она дала столько пищи для ума, что любые недочеты не в счет. Всем рекомендую данную серию, а сама пойду двигать свою очередь из книг, чтоб побыстрее добраться до следующей книги серии.
Пол Атрейдис сверг императора, женился на императорской дочке и стал самым-самым главным. Арракис преобразился, как и его обитатели. Где-то в кулуарах зреет заговор, и фаталист Пол просто позволяет будущему застигнуть себя... Ну, не совсем врасплох, все же он не кто попало, а целый Квисатц Хадерах, и тем не менее. Алию раздирают противоречия, - ей тоже приходится несладко. Вообще все в этой книге страдают без конца. Эмоционально это довольно тяжелая книга. Стало ли хуже с приходом к власти Пола или стало лучше, - сложно судить, потому что грязные интриги были в моде при дворе Коррино и до Коррино, и будут в моде после Атрейдисов. События в ней развиваются вполне логично, - вот новая власть в империи и вот какие у этой новой власти проблемы. Ну и еще одна банальная сентенция. - рыба гниет с головы, и об этом здесь тоже много что сказано.
«Вот Бог поверженный лежит – он пал, и низко пал.
Мы для того и строили повыше пьедестал.»
Среди поклонников цикла о Дюне много тех, кто считает стоящими книгами лишь те, что написаны самим Фрэнком Гербертом, а вот поделки его сына вместе с К. Андерсоном воспринимают как приключения, бессмысленные и беспощадные к любимой вселенной. В свою очередь, среди фанатов оригинального шестикнижия выделяются ценители первой трилогии, утверждающие, что вторая трилогия от лукавого. Стоит ли говорить, что есть и ортодоксальные фанаты, которые провозгласили первую книгу недостижимым идеалом и на все прочие истории об Арракисе смотрят крайне подозрительно, а иногда даже неприязненно.
Я познакомился с циклом более четырёх лет назад. «Дюна» тогда меня очень впечатлила, а вот все остальное оставило равнодушным. Прошло время, я окончил университет, нашел спутницу жизни, сходил в армию, устроился на работу… Словом, сильно изменился. Волей случая эта история вновь появилась на горизонте. И первая книга выдержала проверку временем просто блестяще: от ее прочтения я получил такое же удовольствие, как и в первый раз. А вот вторая книга преподнесла приятный сюрприз.
«Мессия Дюны» начинается спустя 12 лет после событий «Дюны». Кровавый джихад, которого всеми силами пытался избежать Пауль в первой книге, еще не позади, но уже и не на пике. Муад’Диб стал императором, принеся в жертву своему правлению жизни более 60 миллиардов человек, и это угнетает его. Видения прошлого и будущего, огромная власть, выращенная на религии и политике, а также бесконечные поиски лучшего пути сделали Пауля узником своего выбора. Или, вернее сказать, узником поиска наиболее подходящего варианта развития событий среди огромного количества вероятностей.
Сказочность и эпичность остались в первой книге, вторая принесла с собой камерность (почти все события происходят во дворце) и фатализм. На Пауля «Дюны» смотришь с надеждой, веришь, что он сможет не допустить джихад, обойдясь малой кровью, сможет отвести занесенный над собой дамоклов меч. Пауль «Мессии Дюны» производит впечатление крайне уставшего человека, который немыслимо запутался в бесконечных поисках лучшего варианта будущего и готов уже пожертвовать собой, лишь бы заслужить этим покой себе и спасение своим близким.
Книга эта, безусловно, слабее своей предшественницы. Она меньше по объему, в ней меньше интересных персонажей, больше слабых мест, но все же она мне понравилась. По крайней мере, понравилась больше, чем при первом прочтении. Вероятно, это благодаря Муад’Дибу как центральному персонажу: он повзрослел и теперь я могу оценить это в полной мере, т.к. тоже повзрослел с нашей последней встречи. Наибольшую ценность в этой истории представляют не обилие идей, философских концепций и внешних атрибутов, как это было раньше, а внутренняя борьба Пауля и его борьба с будущим. Это привносит в историю множество трогательных моментов.
Книгу рекомендую всем любителям фантастики с нотками грусти и, пожалуй, безысходности, чего уж тут таить. Возможно, ее лучше читать под настроение или в определенный период жизни.
P.S. Неожиданно хорошим саундтреком к этой истории для меня стала песня «Angels Fall» группы Breaking Benjamin.
Мы для того и строили повыше пьедестал.»
Среди поклонников цикла о Дюне много тех, кто считает стоящими книгами лишь те, что написаны самим Фрэнком Гербертом, а вот поделки его сына вместе с К. Андерсоном воспринимают как приключения, бессмысленные и беспощадные к любимой вселенной. В свою очередь, среди фанатов оригинального шестикнижия выделяются ценители первой трилогии, утверждающие, что вторая трилогия от лукавого. Стоит ли говорить, что есть и ортодоксальные фанаты, которые провозгласили первую книгу недостижимым идеалом и на все прочие истории об Арракисе смотрят крайне подозрительно, а иногда даже неприязненно.
Я познакомился с циклом более четырёх лет назад. «Дюна» тогда меня очень впечатлила, а вот все остальное оставило равнодушным. Прошло время, я окончил университет, нашел спутницу жизни, сходил в армию, устроился на работу… Словом, сильно изменился. Волей случая эта история вновь появилась на горизонте. И первая книга выдержала проверку временем просто блестяще: от ее прочтения я получил такое же удовольствие, как и в первый раз. А вот вторая книга преподнесла приятный сюрприз.
«Мессия Дюны» начинается спустя 12 лет после событий «Дюны». Кровавый джихад, которого всеми силами пытался избежать Пауль в первой книге, еще не позади, но уже и не на пике. Муад’Диб стал императором, принеся в жертву своему правлению жизни более 60 миллиардов человек, и это угнетает его. Видения прошлого и будущего, огромная власть, выращенная на религии и политике, а также бесконечные поиски лучшего пути сделали Пауля узником своего выбора. Или, вернее сказать, узником поиска наиболее подходящего варианта развития событий среди огромного количества вероятностей.
Сказочность и эпичность остались в первой книге, вторая принесла с собой камерность (почти все события происходят во дворце) и фатализм. На Пауля «Дюны» смотришь с надеждой, веришь, что он сможет не допустить джихад, обойдясь малой кровью, сможет отвести занесенный над собой дамоклов меч. Пауль «Мессии Дюны» производит впечатление крайне уставшего человека, который немыслимо запутался в бесконечных поисках лучшего варианта будущего и готов уже пожертвовать собой, лишь бы заслужить этим покой себе и спасение своим близким.
Книга эта, безусловно, слабее своей предшественницы. Она меньше по объему, в ней меньше интересных персонажей, больше слабых мест, но все же она мне понравилась. По крайней мере, понравилась больше, чем при первом прочтении. Вероятно, это благодаря Муад’Дибу как центральному персонажу: он повзрослел и теперь я могу оценить это в полной мере, т.к. тоже повзрослел с нашей последней встречи. Наибольшую ценность в этой истории представляют не обилие идей, философских концепций и внешних атрибутов, как это было раньше, а внутренняя борьба Пауля и его борьба с будущим. Это привносит в историю множество трогательных моментов.
Книгу рекомендую всем любителям фантастики с нотками грусти и, пожалуй, безысходности, чего уж тут таить. Возможно, ее лучше читать под настроение или в определенный период жизни.
P.S. Неожиданно хорошим саундтреком к этой истории для меня стала песня «Angels Fall» группы Breaking Benjamin.
Вторая часть цикла получилась очень камерной, почти пьесой. Декораций в основном две: роскошнейший огромнейший императорский дворец и жилище фримена. Нет уже панорамных пустынных пейзажей, гонок на черве, масштабных битв.
Войны перенесены на другие планеты. Заложенная ещё в "Дюне" склонность к тирании в Пауле развернулась вовсю. Любое его действие оправдывается безусловным аргументом: "Предопределено". Джессика устранилась на Каладан, не вмешиваясь в политику и религию детей, даже если им угрожала опасность, и не пуская на свою планету орды паломников. Соратники герцога Лето ещё в первой книге заметили в Пауле беспокойство чаще о технике, чем о людях. Здесь же с попустительства тирана в войнах убиты свыше шестидесяти миллиардов человек, полностью уничтожена жизнь на девяноста планетах. Вслед за войсками по вселенной шагает культ Муад'Диба и непорочной сестры его. Самоустранившаяся Джессика не показывается даже в финале после рождения её внуков-двойняшек.
Карикатурно откровенных злодеев, как Харконнены, здесь нет. Есть заговор, и весь роман, да это почти пьеса, состоит из статических диалогов. Их бы удобно было читать по ролям, а финал с воплем карлика: "Неет!" - вообще по-Голливудски киношный. Заговорщики в обсуждениях своих замыслов ведут себя так, будто напрашиваются на подслушивание. Атрейдесы, в свою очередь, усиленно подставляются под заговор. Гильдийцы дарят Паулю гхолу, оживлённый труп его наставника. В разное время Пауль и Алия остаются с Хейтом наедине, а сам Хейт, догадываясь об опасности подобной встречи, без охраны посещает в застенках карлика. Интригам не хватает утончённости первой книги.
Да, закрашенных чёрным злодеев здесь нет. Зло джихада осознаётся фрименами как исключительное благо для неверных. Алию обожествили как святейшую, а по сути, создали из неё балаганную предсказательницу. По сравнению с собой же четырёхлетней, девушка изрядно поглупела и лишилась по-детски непосредственного чувства юмора. Её кредо теперь: "Я сама" и "Я всё старшему брату расскажу".
В финале принцесса Ирулан, которую всю книгу гнобил каждый встречный-поперечный персонаж, удивила своей аргументацией в духе: "Они плохие, я больше так не бу-уду-у-у-у". Одним словом, не заговорщики, а актёры злодеев в ТЮЗе. Причём Ирулан сдержала своё слово. В первой книге почти каждый эпиграф к главам за её авторством, а во второй - намного реже.
Как и предрекала в "Дюне" Джессика, Чани не поднялась выше уровня "Кофе подан", несмотря на участие в совете, и это грустно.
По объёму "Мессия Дюны" раза в три тоньше первой книги цикла. Как-то неравномерно это.
С переводами я не определилась. Переключаясь слушала три аудиокниги. Людмила Солоха читала какой-то древний и слегка сокращённый перевод. Кирилл Головин, (выразительность его исполнения возросла в разы), читал перевод Юрия Соколова с транскрибцией, принятой в переводе "Дюны" Павлом Вязниковым. Сергей Чонишвили читал тот же перевод, но в другой редакции и с другой непривычной транскрибцией, которая мне не понравилась. Оба чтеца великолепны, а изображение Сергеем Чонишвили старухи-бенегессеритки поборется с изображением её же Петром Маркиным. Манеры вывертов голосов противоположные, но эмоции вызывают одинаковые, это как же нужно вывернуть свой тембр. За стилгара и других фрименов, кроме Чани, Кирилл Головин читал с лёгким кавказским акцентом. Не знаю ещё, по какому переводу дадут читать Сергею Чонишвили "Детей Дюны", но заранее буду сожалеть, если с манерой переводчиков уйдёт торжественность языка. Иногда чувствуешь, что в романе пустопорожний трёп скользит мимо ушей и осознания, но как же высокопарно и торжественно умеют лить воду аристократы! Как Герберт умудрился совместить театральное, одномерное поведение героев, пустую болтовню и глубокий смысл фраз, если их брать вне контекста? Умилил состав высшего государственного совета: Пауль, его сестра, жена, любовница, дядя любовницы. Избранный из военных жрец, так сказать, медийное лицо, когда самому Паулю некогда или не хочется присутствовать на обрядах, по существу решающего голоса в обсуждениях совета не имел. Это авторский стёб над властью? А Пауль не только тиран и опустошитель планет, но и антиконституционалист. В общем, пьеса, на актёров которой смешно смотреть, если смотреть извне.
Цикл обязательно продолжу.
Войны перенесены на другие планеты. Заложенная ещё в "Дюне" склонность к тирании в Пауле развернулась вовсю. Любое его действие оправдывается безусловным аргументом: "Предопределено". Джессика устранилась на Каладан, не вмешиваясь в политику и религию детей, даже если им угрожала опасность, и не пуская на свою планету орды паломников. Соратники герцога Лето ещё в первой книге заметили в Пауле беспокойство чаще о технике, чем о людях. Здесь же с попустительства тирана в войнах убиты свыше шестидесяти миллиардов человек, полностью уничтожена жизнь на девяноста планетах. Вслед за войсками по вселенной шагает культ Муад'Диба и непорочной сестры его. Самоустранившаяся Джессика не показывается даже в финале после рождения её внуков-двойняшек.
Карикатурно откровенных злодеев, как Харконнены, здесь нет. Есть заговор, и весь роман, да это почти пьеса, состоит из статических диалогов. Их бы удобно было читать по ролям, а финал с воплем карлика: "Неет!" - вообще по-Голливудски киношный. Заговорщики в обсуждениях своих замыслов ведут себя так, будто напрашиваются на подслушивание. Атрейдесы, в свою очередь, усиленно подставляются под заговор. Гильдийцы дарят Паулю гхолу, оживлённый труп его наставника. В разное время Пауль и Алия остаются с Хейтом наедине, а сам Хейт, догадываясь об опасности подобной встречи, без охраны посещает в застенках карлика. Интригам не хватает утончённости первой книги.
Да, закрашенных чёрным злодеев здесь нет. Зло джихада осознаётся фрименами как исключительное благо для неверных. Алию обожествили как святейшую, а по сути, создали из неё балаганную предсказательницу. По сравнению с собой же четырёхлетней, девушка изрядно поглупела и лишилась по-детски непосредственного чувства юмора. Её кредо теперь: "Я сама" и "Я всё старшему брату расскажу".
В финале принцесса Ирулан, которую всю книгу гнобил каждый встречный-поперечный персонаж, удивила своей аргументацией в духе: "Они плохие, я больше так не бу-уду-у-у-у". Одним словом, не заговорщики, а актёры злодеев в ТЮЗе. Причём Ирулан сдержала своё слово. В первой книге почти каждый эпиграф к главам за её авторством, а во второй - намного реже.
Как и предрекала в "Дюне" Джессика, Чани не поднялась выше уровня "Кофе подан", несмотря на участие в совете, и это грустно.
По объёму "Мессия Дюны" раза в три тоньше первой книги цикла. Как-то неравномерно это.
С переводами я не определилась. Переключаясь слушала три аудиокниги. Людмила Солоха читала какой-то древний и слегка сокращённый перевод. Кирилл Головин, (выразительность его исполнения возросла в разы), читал перевод Юрия Соколова с транскрибцией, принятой в переводе "Дюны" Павлом Вязниковым. Сергей Чонишвили читал тот же перевод, но в другой редакции и с другой непривычной транскрибцией, которая мне не понравилась. Оба чтеца великолепны, а изображение Сергеем Чонишвили старухи-бенегессеритки поборется с изображением её же Петром Маркиным. Манеры вывертов голосов противоположные, но эмоции вызывают одинаковые, это как же нужно вывернуть свой тембр. За стилгара и других фрименов, кроме Чани, Кирилл Головин читал с лёгким кавказским акцентом. Не знаю ещё, по какому переводу дадут читать Сергею Чонишвили "Детей Дюны", но заранее буду сожалеть, если с манерой переводчиков уйдёт торжественность языка. Иногда чувствуешь, что в романе пустопорожний трёп скользит мимо ушей и осознания, но как же высокопарно и торжественно умеют лить воду аристократы! Как Герберт умудрился совместить театральное, одномерное поведение героев, пустую болтовню и глубокий смысл фраз, если их брать вне контекста? Умилил состав высшего государственного совета: Пауль, его сестра, жена, любовница, дядя любовницы. Избранный из военных жрец, так сказать, медийное лицо, когда самому Паулю некогда или не хочется присутствовать на обрядах, по существу решающего голоса в обсуждениях совета не имел. Это авторский стёб над властью? А Пауль не только тиран и опустошитель планет, но и антиконституционалист. В общем, пьеса, на актёров которой смешно смотреть, если смотреть извне.
Цикл обязательно продолжу.
Успели соскучиться? А вот и Дюна-2. Рецензионный отзыв будет таким же странным и прочее, прочее. А чем еще заниматься, ожидая битву титанов футбола? Читать книжки и писать рецензии, можно, конечно и поспать, но, стоп. Здесь пахнет слабиной. Нет, мы читаем и пишем, никто не спит.Первая книга закончилась шикарно, но с оттенком некоторой настороженности. Ведь там появилась принцесса Ирулан и возможный любовный треугольник, как бы говорил, а сейчас будет мыло. Неа, не будет. Автор не скатился в романтизм, а продолжил рассказывать о важных мировых вопросах.Один из них, как человек становится Богом. Прошло двенадцать лет и Пауль (он всегда будет Паулем) стал не просто императором, он давно прошел все возможные ярлыки, он просто Мессия. Вокруг него зреет заговор. Только не все так просто, ведь цель заговора до конца не понятна, вроде и не убить Пауля хотят, а что? В заговоре, кстати, участвует женушка его, которая официальная. Она, вообще, дама странная, как бы и в заговоре засветилась, но, тем не менее, стенает и просит ребенка. Нехорошая ты девушка, Ирулен, вот совсем. Также нас ждет возвращение старого знакомого, который вернулся на погибель Пауля или может спасения для. Молчание. Отношения с Чани хоть и не являются главной составляющей романа, но когда Пауль называет её – Сихайя, ты понимаешь, что все любовные романы – это так, игрушки, а чувство вот оно. Как я уже узнал, Мессия – самое короткое произведение цикла, возможно, поэтому оно оставило настолько сильные впечатления. Последние события романа, заставляют вспомнить о выдержке и сжимать свою волю в кулак. Трагичность сюжета и выбора героев - прекрасна и ужасна. В выборе Муад’Диба я не сомневался, но ведь за ним стоит Пауль. Тот мальчик, который бился в своем юношестве и совершил первое убийство, вынужденное и нужное. Нет, Пауль и Муад’Диб – это один человек, а значит, выбор будет лишен всякого возможного эгоизма. Я ожидал этого, и, наверное, первый раз не хотел оказаться правым, но оказался.
Спасибо, Пауль, за две великолепные книги. И за тебя, настолько сильную личность, что заставил задуматься над собой, действиями и жизнью.
Спасибо, Пауль, за две великолепные книги. И за тебя, настолько сильную личность, что заставил задуматься над собой, действиями и жизнью.
