Читать онлайн Жгучий танец смерти бесплатно

Жгучий танец смерти

Глава 1

Побег

Спрыгнув с подножки кареты, я отряхнула длинные юбки жёлтого платья с тугим корсетом и огляделась, щурясь в лучах заходящего солнца. Тут же поймала на себе восхищённый взгляд какого-то заезжего туриста и отвернулась. Я знала, что при таком свете мои зелёные глаза казались более насыщенного цвета, а золотые локоны отливали медью.

На зеркальном фасаде Зала Прибытия красовалась надпись: «Добро пожаловать в Эттэн». Кареты, прибывшие раньше нас, скидывали сами с себя сундуки и чемоданы, а те, проворно перебирая маленькими ножками, мчались в Зал Прибытия.

Напрасно отец думал, что эта поездка доставит мне удовольствие. Полёты на карете никогда мне не нравились, уж слишком длительны. Куда лучше было бы переместиться через зеркала. Но после того как я в прошлом году затерялась в зеркальном коридоре, отец запретил мне даже мечтать о подобных путешествиях. Ну и ладно! Подумаешь! Только почему он считает, что может всегда решать всё за меня? Мне уже девятнадцать лет и я вполне могу позаботиться о себе сама!

После Шароля – моего родного городка – столичный Эттэн казался шумным и суматошным. Он был большим и красивым, с огромными замками, величественными особняками и ультрасовременными домами, которые перемещались туда, куда хотели их хозяева. Каждое посещение Эттэна было мне приятно, и я надеялась, что нынешняя поездка принесёт мне море положительных впечатлений.

Когда мы пролетали над городом, я успела полюбоваться треугольниками затейливых крыш и шпилями высоченных башен. Паутина улиц была очень запутана, делая город похожим на логово гигантского паука. Особый восторг у меня вызвало лазурное море, на берегу которого и раскинулся Эттэн.

Несмотря на великолепие пейзажей, внутри меня суетился червячок беспокойства. Он отчаянно бастовал против этой поездки, будто предчувствовал дурное.

– Пап, зачем мы так спешно прилетели сюда? – я скривилась, давая знать, что далека от восторга.

– Скоро всё узнаешь, – заговорчески пообещал он и, подхватив меня под руку, повёл в Зал Прибытия.

– Мог бы сразу всё сказать, – проворчала я, не понимая своих чувств: будто в этот раз всё было по-другому, хотя так сразу и не скажешь.

По воздуху к нам подплыла ладья, чтобы доставить в Зал Прибытия, но отец отмахнулся со словами:

– Сами дойдём.

Мы прошли по большому зелёному полю, с которого то и дело взлетали кареты. Подошли к Залу Прибытия и через широкие стеклянные двери вошли в прохладное просторное помещение с большущими окнами. Зал Прибытия встретил нас со свойственным ему безразличием. Он привык к путешественникам. Холодно взглянув своими глазами-лампами, он услужливо замигал вывеской с нашими именами. Мы прошли туда и сели на мягкие кресла в ожидании багажа.

– Для чего соблюдать режим прибытия? – вздохнула я, наспех поправляя растрепавшуюся причёску. – Вещи потом сами нашли бы дорогу к нам. Кстати, а где мы будем жить? Как в прошлый раз в замке Ноэль? Неловко обременять хозяев своими визитами.

– Но Артур с Элизабет и Эриком всегда рады нам, – отметил отец, как-то по-особенному улыбаясь, будто что-то замыслил.

Я вздохнула.

– Не люблю гостить у кого-то. Надо подстраиваться под их режим. А ещё все эти пустые расспросы о том, как я учусь и кем хочу стать после академии Магии. Ну и скукота! Лучше бы нам остановиться во Дворце Странников.

– А там чем лучше? – отец удивлённо вздёрнул бровь и внимательно посмотрел на меня. – Суета, громкие разговоры, бегающие и скулящие чемоданы. Нет, это не по мне!

– Да ты что? – я не поверила своим ушам и даже заёрзала в нетерпении на кресле. – Ну как ты можешь так говорить? Ведь там столько интересных людей! Каждый из них где-то бывал и может рассказать о заморских странах и об иноземных волшебнодеяниях! Разве это не интересно?

– Мэри, тебе куда интереснее будет в обществе семейства Ноэль, – с льдинкой в голосе отметил отец.

Я вздохнула. Судя по всему, мне не удастся пообщаться с заядлыми путешественниками, обосновавшимися во Дворце Странников. Ну и ладно! Я уныло пожала плечами.

Раз уж решено жить в замке Ноэль, то противиться не буду. Толстяк и добряк мистер Артур Ноэль всегда вызывал во мне тёплые чувства. Он часто приезжал к нам в Шароль вместе с женой-красавицей Элизабет и сыном Эриком

Вспомнив про Эрика, я улыбнулась. Он старше меня на три года. Мой лучший друг. Высокий красивый парень с чёрными волосами, утончёнными чертами лица. Глаза синие, добродушные, и мне всегда казалось, что они излучают тепло. Раньше Эрик был угловатым подростком, и я даже не заметила, как он превратился в молодого мужчину с мускулистым подтянутым телом.

У нас с ним были доверительные отношения, и я любила его, как брата. Семья Ноэль подолгу гостила у нас, и в это время леди Элизабет обучала меня светским манерам, танцам и магии, пока её муж и мой отец обсуждали проблемы магии, и дискутировали на политические темы.

Мы с Эриком дружили с раннего детства и всегда находили чем заняться. Думаю, что и в этот приезд нам скучать не придётся! Можно, как в прошлый раз, погоняться за привидениями, или устроить переполох в соседнем поместье Уотсонов. Наши шалости иногда больше смахивали на детские забавы, но это было так здорово! С Эриком можно было быть самой собой, и не строить из себя чопорную леди.

Отец кашлянул, выдернув меня из воспоминаний, и я обвела усталым взором Зал Прибытия.

– У меня ощущение, что ты от меня что-то скрываешь, – заметила я, продолжая испытывать душевное беспокойство. – Папа, меня не проведёшь! Рассказывай!

– Ну… – замялся отец, будто решаясь сказать что-то шокирующее.

– Не томи, – отрезала я, хмурясь. Он явно волновался, и оттого мне стало не по себе. – Ну что за привычка недоговаривать? Я же чувствую, что тебя что-то гнетёт.

Он немного помолчал, будто топчась на перепутье своих мыслей и, отважившись, сказал:

– Грядёт важное событие!

– О! – встрепенулась я, теряясь в догадках, что он имеет ввиду.

– Речь идёт о свадьбе в замке Ноэль, – с тем же загадочным видом продолжил отец.

– Эрик женится? – восторженно подпрыгнула я. Мне не сиделось на месте. Свадьба друга – волнительное событие! – Вот так новость! Рада за него!

Отец ухватил меня за руку и усадил рядом. Мне показалось, что он растерян.

– Э-э-э… Всё не так, как ты думаешь, – охладил он мой пыл и посмотрел как-то по-особенному. – Так, ладно, Мэри, новостей пока что хватит, а то всё, что я говорю, ты не так понимаешь.

– Так ты скажи яснее, я и пойму! – начала сердиться я.

Отец часто задышал, и это выдало его волнение.

– Вообще-то, я не собирался ничего говорить тебе, да ещё и в такой обстановке. И чего это разболтался? Наверное, долгая дорога сказалась.

Внутри меня всё похолодело и задрожало.

– Что за тайны? – насторожилась я. Моя интуиция подсказывала, что я не знаю чего-то очень важного. Любопытство кипело и пенилось, перехватывая дыхание. – Папа, либо ты мне сейчас скажешь абсолютно всё, либо я прямо сейчас сяду в первую карету, отбывающую из Эттэна, и улечу домой.

– Никуда ты уже не улетишь, – грозно вырвалось у отца, и он пояснил: – Не забывай, что пока тебе нет двадцати лет, только родители могут решать в каком городе ты будешь жить. Так что без моего согласия ты не сможешь покинуть этот город, даже если очень захочешь. Магия не выпустит тебя.

– Ну это уже слишком! – вспылила я, раздувая ноздри. – Я что, пленница?

– Зачем же так грубо? – пожурил меня отец и похлопал по плечу. Неужто решил продемонстрировать примирение? Но к чему? Он натужно улыбнулся и сказал: – Твоя мама очень волновалась за тебя, и перед её смертью я пообещал, что выдам тебя замуж за благородного человека. Пришло время выполнить моё обещание.

Я замерла, уставившись на отца. Что это он надумал? Уж не шутит ли? И почему говорит мне об этом, сидя в кресле Зала Прибытия? Тема серьёзная, а вот место для её обсуждения выбрано неподходящее.

– Ну-ну, – как можно беззаботнее прощебетала я, накручивая на палец свой золотой локон. Не буду показывать, что волнуюсь. – Как хорошо, что ты вообще решил обговорить всё до свадьбы, а не во время неё!

Я беспечно рассмеялась и озорно погрозила родителю пальцем, всё ещё надеясь, что это шутка. Но отец остался серьёзным и его холодные глаза не улыбнулись.

– Мэри, пора тебе стать замужней леди, – сурово сообщил он.

– Что? – переспросила я, до последней секунды уповая на то, что мне всё послышалось. – Ты серьёзно?

Мой мозг отказывался верить в происходящее. Как такое может быть? Неужели отец решил выдать меня замуж за незнакомого мне человека? И ещё подгадал вместе со свадьбой Эрика! Две свадьбы в одном замке – самое ужасное, что только можно представить! Впрочем, отец не говорил, что Эрик женится, это домыслила я сама, когда он сказал, что в замке Ноэль состоится свадьба. Он имел ввиду мою собственную свадьбу! Но кто жених? Видимо, он знатный, раз решено провести обряд в столичном замке наших друзей! Выходит, с женихом я познакомлюсь в самый последний момент? Обалдеть!

– Уже всё оговорено, – вставил отец, видя моё состояние.

– Это что за деспотизм? – зашипела я, облизывая пересохшие губы кончиком языка. – Я не согласна!

– Нет, девочка моя, это не ты, а я решаю, на что ты согласна, а на что нет, – протянул отец, теряя терпение. По выражению его лица поняла, что спорить бесполезно. Он фыркнул и добавил: – И отчитываться перед тобой тоже не обязан. Как сказал, так и будет!

Я замерла, ощущая панику. Стало очень страшно. Браки по договорённости не сулили ничего хорошего.

– Отец, но я даже не знакома с тем, кого ты выбрал мне в мужья, – протянул я, пытаясь разжалобить грозного родителя.

– Сюрприз будет, – отрезал он, всем своим видом показывая, что не намерен спорить. Видимо, я сильно допекла его, и он сказал: – Ты что, не понимаешь, что если сейчас ты не выйдешь замуж за состоятельного мужчину, то уже через пару месяцев мы будем вынуждены передать наш замок властям? Ведь нам нечем оплачивать его содержание, да и налог на землю не плачен давно. Мы станем бездомными. Еду и одежду мы сможем наколдовать, но где спать и жить? Ведь невозможно наколдовать какую-то халупу на чужой земле. Твой брак с богатым мужчиной спасёт нас от позора и лишений. Так что всё решено, Мэри!

– Почему ты не сказал мне об этом дома? – бесцветным, дрожащим голосом спросила я.

– Чтобы не было проблем с поездкой. А то надумала бы остаться дома!

– Но Зал Прибытия – не место для подобных разговоров, – я еле сдерживала подкатывающие слёзы.

– Зато к моменту встречи с мужем ты уже свыкнешься с мыслью о браке, и не будешь творить глупости. Да к тому же здесь – в людном месте – ты не посмеешь устраивать сцены.

Я замерла, не смея поверить в услышанное. Ещё несколько минут назад я была счастлива, предвкушая встречу с Эриком и миссис Ноэль, мечтая поездить с ним по городу и посмотреть достопримечательности, пока мой отец будет обсуждать с мистером Ноэль проблемы магических завихрений, приводящих к случайному выбросу незаконной магии.

Но теперь получается, что меня повезут на смотрины в чужой дом, и будут договариваться о моей свадьбе с незнакомцем. А вдруг он старый, лысый, беззубый и горбатый? Представив себе подобный образчик мужской «красоты», я брезгливо поморщилась.

Впрочем, эти недостатки должны быть ерундой по сравнению с тем, что мужчины, вынужденные покупать невест, отличались неимоверно злобным характером. Они с особым садизмом издевались над жёнами, отчего многие женщины становились калеками, или кончали жизнь самоубийством. Таких мужчин называли Иргонами. У них были деньги, но не было ни человечности, ни доброты, ни жалости. Злобные твари, за которых добровольно девушки не выходили замуж.

Иргоны не владели магией, и чтобы им было где жить и что есть, Департамент Магии выделял им очень большие денежные пособия, которые порой многократно превосходили состояния семей обычных магов. В Иргонах с рождения были заложены жестокость и злобность. Но этих людей нельзя было уничтожить потому, что в них, как в отхожих сосудах, скапливалась вся грязь нашего мира. Не будь Иргонов, мы все могли бы потерять магию и, озлобившись, превратиться в монстров. Так что Иргоны спасали нас от бесчеловечности.

И вот теперь выяснилось, что мне суждено стать женой Иргона! Я замерла в шоке. Нет, отец не стал бы связывать мою жизнь с человеком, который вызывает отвращение. Неужели наше бедственное материально положение довело отца до такого отчаянного поступка? Замуж за Иргонов выходили в основном нищенки и увечные, которым терять было нечего! Для них смерть от руки мужа была избавлением от тягот жизни! Девушки благородного происхождения редко доставались этим монстрам.

Но как отец посмел решить мою судьбу без моего ведома? Я хочу замуж за мужчину, которого полюблю! Ведь свадьба – это навсегда. Никому и никогда не удавалось аннулировать брак – таков закон нашего мира. Так решила Магия. Но как жить с нелюбимым человеком и люто ненавидеть его, себя и родителей, одобривших такую свадьбу?

– Что-то багаж запаздывает, – отметил отец, нервно вглядываясь в небольшой дверной проём, откуда постоянно выбегали чемоданы, саквояжи, сумочки и тюки, кидаясь со всех ног к ожидающим их владельцам. – Ведь я велел им не задерживаться! Небось, снова завели знакомства с заезжими сумочками. Ничего, они ещё не рады будут, что заставляют нас ждать. Лишу их дара речи, чтобы не чесали языками с первыми встречными!

Слушая брюзжание родителя, я закрыла глаза, представляя, себя в объятиях незнакомца-Иргона. Безобразное чудовище, жившее ранее в моих детских страхах, было куда краше того создания, с которым мне предстояло разделить жизнь. Меня аж затрясло от отвращения. Нет, не стану я женой Иргона! Я не приемлю брак по расчету!

Скосила глаза на отца и стиснула зубы. Я была зла на него. Как он мог? Никак не ожидала от него подобного предательства! Внутри меня пенилось негодование. Оно разрывало меня изнутри! Бунтарский дух крепчал.

И тут в моей голове созрел коварный план побега. Раз отец так поступил со мной, то я поступлю с ним не лучше! Пусть как хочет, так и выкручивается после моего исчезновения! У него не будет выбора, кроме как расторгнуть помолвку! Да и какой Иргон согласится жениться на непокорной девушке, сумасбродно сбежавшей от отца в незнакомом городе?

Я нервно заёрзала в кресле, собираясь с духом. Стало страшно. Но выходить замуж за Иргона было ещё страшнее. И я решилась!

– Папа, я отлучусь в дамскую комнату, – сообщила я, поднимаясь. При этом взмолилась небесам, чтобы наши чемоданы задержались подольше. Это даст мне дополнительное время.

Отец кивнул, не догадываясь о моих намерениях. Пока я шла по Залу Прибытия, чувствовала на себе его взгляд. Старалась не спешить, чтобы не вызвать подозрения. А вот и спасительная дверь с нарисованной на ней смеющейся девушкой, которая то умывалась, то чистила зубы, то поправляла чулки.

Чуть ли не влетев внутрь, я оставила дверь приоткрытой и посмотрела в щёлочку на отца. Он отвернулся и снова посмотрел в сторону, откуда должны были прийти чемоданы. Ну вот, либо сейчас, либо никогда! Аккуратно приоткрыв дверь, выскользнула наружу и поспешила к противоположному выходу из Зала Прибытия. Я вся обратилась в слух: если сейчас раздастся оклик отца, то ещё одного шанса удрать у меня не будет. Я взмолилась, уповая на то, что небо и покровительствующая Магия услышат меня и смилостивятся.

Сама не заметила, как побежала. Нырнув в толпу заезжих магов, кинулась к выходу и вырвалась на свежий воздух. Солнце ещё не село, окрасив мир в оранжевые тона. Наспех оглядевшись, поняла в какой стороне город и, не сбавляя темпа, бросилась навстречу свободе. Даже показалось, что за спиной выросли крылья.

Я знала, что рано или поздно меня найдут. Моя репутация будет погублена. Отец будет ужасно сердиться, но, в конце концов, сменит гнев на милость. Зато я избавлюсь от навязанного мне замужества! Лучше я никогда не выйду замуж, чем за жестокого богатея-Иргона!

Глава 2

Неожиданное знакомство

Деревья, растущие вдоль дороги, смыкались над головой зелёной аркой. Не касаясь дороги, мимо проплывали ладьи с прибывшими в город людьми, а те, кто были победней, или не обладали большой энергией магии, ехали верхом на своих чемоданах. Я одна шла пешком, а вернее – бежала. Поймав на себе любопытные взгляды, умерила темп и пошла по дороге, гордо вскинув голову. Ну и пусть все удивлённо смотрят! Мне всё равно, что они подумают!

Шпили домов с окраины города были далековато, и путь предстоял мне нелёгкий. Надо было напроситься в попутчики к кому-то в ладью. Так было бы комфортнее и быстрее. Но тут же поняла, что добропорядочные маги не согласятся подвезти меня, ведь девушки в моём возрасте не имеют права путешествовать в одиночестве. На подобное могут отважиться только распутные девицы, не имеющие ни магии, ни совести. Так что рассчитывать на чьё-то сострадание не приходилось – никто не взял бы меня с собой. Нанять ладью самостоятельно тоже не могла – моя карточка личности была у папы, а без неё мне никак не обойтись. Я даже не могла претендовать на жильё во Дворце Странников! Не ночевать же на улице? Вот так положение! Сбежать от отца сбежала, а что теперь делать, не знаю.

Мысль о том, что я готова спасовать перед первыми трудностями, вселила в меня твёрдость. Я смогу справится со всем! Ни за что не вернусь к отцу, пока он будет настаивать на свадьбе! Я сильная, я не пропаду!

Чтобы было легче идти, наскоро наколдовала туфельки на низком каблуке и менее пышные юбки. Слегка ослабила корсет, а то дышать нечем! Вначале хотела наколдовать самодвижущиеся сандалии, но спохватилась, что пока они будут в движении, отец сможет отследить шлейф моей магии. Так что приходилось обходиться чем-то одноразовым, а не постоянно действующим.

Подумала, что отец уже хватился меня. Ясно дело, что кинется искать и вскоре узнает от служителей Зала Прибытия, что я убежала в сторону города. Дорога в Эттэн одна, так что с пути он не собьётся и вскоре догонит меня. А потом привяжет к себе невидимыми силками, и тогда я точно никуда от него не денусь. Ну уж нет! Так просто меня не возьмёшь! Чтобы не попасться, я свернула с дороги, спустилась в кювет, идущий вдоль дороги, и села под разлапистое дерево. Посижу здесь до темноты, а потом пойду дальше. Тогда отец меня точно не найдёт!

Уткнувшись взглядом пустоту, согнула ноги. Положила на колени локти и подпёрла ладонями подбородок. Наконец не надо было никуда идти, бежать, бояться. Надо было только сидеть и ждать. Вначале я ликовала от мысли, что удрала. Отныне сама буду решать свою судьбу! Но вскоре радость сменилась печалью. Стало грустно оттого, что самый близкий человек предал, даже не известив о своём решении. Ну как так можно было? Почему не сказал, что намеревается отдать меня замуж? Впрочем, оно и ясно – знал, что в таком случае я заупрямлюсь и никуда не поеду. Не ожидал, что в Эттэне я решусь на побег. Думал, что безропотно подчинюсь его воле!

Нахлынуло отчаяние и боль. Я почувствовала, как слёзы навернулись на глаза и, перекатившись через нижнее веко, заструились по щекам. Как я не крепилась, а всё же не смогла справиться с чувствами. Было обидно. Настолько обидно, что хотелось выть. Вскоре слёзы перешли в безудержные всхлипывания. Казалось, что на всём свете существую только я и моя боль.

И тут я услышала звук сломанной ветви и шаги. Через мгновение треск повторился. Сюда кто-то шёл! Я настороженно замерла, вонзив взгляд в густоту сумрака. Невдалеке появилась мужская фигура, к ногам которой жался небольшой фибровый чемоданчик.

– Тебе надо было остаться на дороге, – услышала я мужской голос. – Подождал бы меня рядом с большим чемоданом. Ну что за привычка не отставать от меня ни на шаг?

– Он начнёт опять важничать, – обиженно ответил чемоданчик.

– А ты научись давать отпор, – посоветовал мужчина. – В следующий раз, когда он будет называть тебя малолетней выскочкой, скажи, что молодость – не порок. У тебя вся жизнь впереди, и когда через несколько лет он станет ветхим, ты возмужаешь и будешь полон сил. Так что, друг мой, умей постоять за себя! А сейчас отойди от меня и не мешай. Если не сброшу избыток магии, то она изведёт меня.

В сумерках я не могла разглядеть незнакомца, но по голосу поняла, что он молод.

Мужчина прошёл ещё немного, чтобы его не увидели с дороги. Раскинув руки, запрокинул голову, и мощный поток энергии вырвался из его груди. Со стороны это выглядело так, будто его сейчас унесёт смерч.

Это было сакральное действо. Прилюдно сбрасывать магию было не принято. Да и мало кто обладал такой мощью, чтобы освобождаться от избытков магии! Я никогда прежде не видела подобное, но знала, что никто не хотел бы быть застигнутым в такой момент.

Вот уж угораздило меня оказаться здесь и сейчас! Затаила дыхание, чтобы ненароком не выдать своего присутствия. Понадеявшись, что он меня не увидит, сжалась, будто так стану менее заметной.

Вдруг почувствовала, как что-то коснулось меня! От неожиданности громко вскрикнула и глянула вниз. Рядом стоял чемоданчик и обнюхивал меня.

Смерч моментально стих, сменившись крепким словцом – мужчина явно не ожидал, что окажется здесь не один. Он пошёл в мою сторону, а чемоданчик доверчиво ткнулся в мою ногу.

– Леди не пристало подсматривать, – заметил на ходу незнакомец.

– А джентльмену не пристало делать подобное на обочине дороги, – парировала я. Вот ещё! Ведёт себя так, будто я виновата!

– Вам надо было дать знать, что вы здесь, – его голос прозвучал грубее.

От подобной наглости захотелось вылить на него много гневных слов, но я решила промолчать. Мне всё равно, что он думает. Пусть забирает свой чемодан и отправляется восвояси! Даже отвернулась, чтобы показаться неприветливой. Да и не хотелось, чтобы он запомнил меня. А то вдруг, отец уже успел оповестить власти о моей пропаже. Будет обидно, если этот мужчина обездвижит меня и передаст отцу. Небось, тот за меня хорошее вознаграждение пообещал! Но мужчина ничего не предпринимал, а его фибровый чемоданчик всё так же крутился вокруг меня.

Приблизившись, мужчина протянул ко мне раскрытую ладонь, на которой запылал шар, освещая наши лица. Я замерла, изучая привлекательного парня лет двадцати трёх. Чёрные волосы, пристальный взгляд больших карих глаз, узкое лицо. Хорошо сложён, источает уверенность. Белая рубашка заправлена в синие холщёвые брюки, из-под которых выглядывают носы начищенных туфель. Мужчинам не следовало появляться в обществе без камзола, но этому, видимо, было плевать на этикет. Или был настолько беден, что не смог купить? Но тогда почему не наколдовал? Ведь с магией-то у него точно было всё в порядке, раз приходится освобождаться от избытка.

Изучавший меня взгляд сменился на вопросительный – видимо парень заметил мои зарёванные глаза. Ничего не говоря, незнакомец сел рядом. Я тоже молчала, не зная, что делать. Вроде, ничего плохого он не делает, чтобы я стремглав бежала от него. Но для чего сел рядом? Молчание затянулось и на смену настороженности ко мне пришло спокойствие. Не похоже, чтобы он желал мне зла.

– Что случилось? – наконец заговорил он.

– Ничего, – бросила в ответ, отвернувшись. Захотелось скорее отделаться от него. – Вы всегда лезете с расспросами к незнакомым девушкам?

– Если вижу, что человек попал в беду, то мимо не пройду, – ответил парень.

Я почувствовала на себе его взгляд. Он изучал мой профиль, а я ощущала себя неловко. Но посмотреть на него не хватало духа.

– Вам показалось, что я попала в беду, – с вызовом бросила я. – На самом деле это не так! Если вас не затруднит, оставьте меня.

– Даже не надейтесь.

Вот упрямец! Тоже мне защитник всех обиженных и обделённых! Что за желание лезть к незнакомым людям со своей помощью? С чего он взял, что я в ней нуждаюсь? Всё у меня хорошо! Вот только карточка личности осталась у папы, жить мне негде, уехать из Эттэна не могу, да и колдовать на полную силу тоже не посмею, чтобы отец не отследил меня. А в остальном всё хорошо. Ой, чуть о главном не забыла: какой-то Иргон готовится стать моим мужем.

– У меня всё хорошо, – упрямо заявила я.

– Я так и понял, – насмешливо заявил незнакомец, даже не сдвинувшись с места. – Значит, у красивых зеленоглазых блондинок тоже бывают неприятности? А я думал, что у таких миловидных леди всё в жизни гладко.

Его слова можно было бы принять за комплимент, если бы не саркастичный тон. Небось, доволен, что подловил меня в такой неудачный момент. Ещё и издевается! Или я слишком агрессивно отношусь к нему и не замечаю его доброжелательность? Но сейчас я была не в том состоянии, чтобы довериться первому встречному. Уж если меня предал родной отец, то нельзя верить никому!

– Вы слишком много себе позволяете! – вскипела я. Может, в любой другой раз я отреагировала бы спокойнее, но сейчас была на взводе, и мне было не до деликатности. – Последите за речью! Как вы смеете говорить со мной в таком тоне?!

Он сделал вид, будто не пытался меня обидеть и тут же спросил:

– Ну так что, будете продолжать вредничать, или переведём разговор в доверительное русло?

Я глянула на него исподлобья, готовая испепелить взглядом. Встретившись с его глазами, нашла в себе силы не отвернуться. Мы молча смотрели друг на друга, словно состязаясь в пристальности взглядов. Ну неужели он не понимает, что зарёванную девушку лучше оставить одну? Зачем приставать с ненужными вопросами?

– Если вы попали в беду, я помогу вам, – снова заговорил он, пятернёй откидывая со лба прядь своих волос. – Наверное, вы не обладаете магией и потерялись. Давайте я отвезу вас в Департамент Магических Проблем. Там вам дадут пристанище и отыщут ваших родственников.

– Не надо мне в Департамент Магии! – испуганно воскликнула я. Возможно, это было слишком резко, потому как чемоданчик отпрыгнул от меня, словно я ударила его. – Я не потерялась!

– Вас ограбили? – посочувствовал он.

Ну что за привычка предполагать самое худшее? Впрочем, хуже моего случая ему вряд ли что придумать.

– Не грабили меня, – я начала терять терпение и сама не поняла, как выпалила: – Я сбежала!

Осознав, что сказала, замерла, затравленно глянув на парня.

– Даже так? – его брови удивлённо взлетели на лоб. – Вот так неожиданность. И что заставило вас пойти на это?

– Ничего, – попробовала я отделаться от него, кляня себя за разговорчивость. Как я могла признаться ему в побеге?

– Расскажите что случилось и вам станет легче, – сказал он.

От его слов повеяло теплом. Неожиданно я испытала доверие к парню. Неужели он применил магию дружелюбия? Но эта мысль почему-то моментально выветрилась у меня из головы – верный признак магии.

Я почувствовала неуёмное желание выговориться, поделиться своей бедой с человеком, которого не знаю и с которым после разговора расстанусь и больше никогда не увижусь. От него исходило сочувствие, и я поняла, что он не сделает ничего, чтобы вернуть меня отцу.

И тут меня как прорвало. Я говорила и говорила, не имея возможности остановить поток слов, смешанный со слезами. Лицо парня становилось всё серьёзнее и мне казалось, что он сочувствует мне. Услышав о предстоящем замужестве, мой собеседник аж дрогнул.

– Да уж… – протянул он, когда я умолкла. – Ситуация сложнее, чем я думал.

– Ничего, я справлюсь, – заверила я, шмыгнув носом.

– Возможно, – уклончиво произнёс он, протягивая мне носовой платок.

– Спасибо, – поблагодарила я.

Промокнула глаза, украдкой вытерла нос, а затем сжала платок в ладони.

– Не думаю, что вы сможете долго скрываться, – заметил он, уставившись в пустоту перед собой.

– Если вас не затруднит, довезите меня до города, – попробовала я набиться в попутчики. – А там я разберусь что делать.

– Хорошо, – согласился он и встал.

Протянул мне руку и помог подняться. Чемоданчик радостно запрыгал, обегая вокруг нас.

Меня почему-то не отпускало ощущение, что я где-то видела этого парня. Может, он просто похож на кого-то из моих знакомых? Порылась в памяти, но не нашла никого, кто был бы схож с ним внешне.

– Простите, а мы с вами не могли видеться прежде? – на всякий случай поинтересовалась я.

– Не думаю, – холодно ответил он, будто я спросила о чём-то неприятном.

Солнце давно село за горизонт. Мир погрузился в густой сумрак, отчего проплывающие по дороге ладьи казалась чёрными призраками. Что-то зловещее было в их безмолвном скольжении. Почему-то подумалось, что в одной из них может быть мой отец. Хотя, он давно уже, небось, находится в Департаменте Магии и пытается отыскать меня с помощью лучей наблюдения. Надеюсь, что ему это не удастся.

Молодой человек подвёл меня к большому фибровому чемодану, стоящему на обочине, перекинул через него ногу и сел сверху. Мне ничего не оставалось, как сесть сзади и обхватить незнакомца за пояс. Чемодан приподнялся и с боков у него появились подставки для ног. Как только я упёрлась в них ступнями, чемодан помчался по дороге. Рядом семенил маленький чемоданчик, смешно подкидывая заднюю часть. Он то обгонял нас, то терялся сзади. Я прижалась к парню и подставила лицо навстречу ветру перемен.

Глава 3

На морском берегу

Ехать на чемодане мне довелось впервые. Обычно на короткие расстояния ездила в креслах, ладьях, или на единорогах. А во время дальних путешествий – в карете. И если бы не сбежала от отца, то сейчас плыла бы по этой дороге на ладье. Но роптать по поводу чемодана не приходилось: видимо, парень был небогат, раз не имел нормального транспорта. Спасибо и на том, что есть.

Уже совсем стемнело, и огни большого города становились всё ближе. И зачем так далеко от города строить Залы Прибытия? Раньше я об этом не задумывалась, так как не приходилось идти пешком, или ехать верхом на чемодане, а сегодня остро ощутила дискомфорт, а вместе с ним негодование. Ну кому мешал бы Зал Прибытия в центре города? Подумаешь, туда-сюда снуют пассажиры в ступах с мётлами, безлошадные кареты, дирижабли или летучие контрабасы! Они же никак не помешали бы жителям, ведь летают исключительно на большой высоте. Впрочем, я, наверное, единственная, кому пришлось идти пешком, ведь люди всегда путешествуют с багажом и если что, на нём же и едут до города, как мы сейчас.

Хорошо, что при въезде в город не проверяли карточки личности, а то меня прямо там и сцапали бы. Зато в небе раскинулась моя фотография и бегущая строка сообщала всем, что я потерялась и что нашедшему полагается большое вознаграждение. С замиранием сердца подумала, что мой новый знакомый может соблазниться – уж больно выгодное предложение. Стоит ему сейчас направить чемодан в Департамент Магических Проблем, как деньги ему гарантированы. Оставалось надеяться на его порядочность.

Фотография продолжала маячить, привлекая к себе внимание людей. Я уткнулась лицом в спину спутника, чтобы стать как можно незаметней.

На шумной многолюдной улице мы затерялись среди проносящихся мимо самоходных веников, железных скакунов и столов, скачущих галопом. Я украдкой озиралась по сторонам, рассматривая незнакомую часть города. Прежде не приходилось бывать здесь, а потому всё казалось необычным.

Старинные замки с каменными стенами, увитыми плющом перемежались с ультрамодными постройками со светящимися стенами и тёмными окнами. Внутри таких удивительных домов всегда было интересно – можно было смотреть на улицу сквозь стены, а тебя самого не было видно снаружи. Лестниц там не было, и жильцы летали между этажей в тазиках. Но такое жилище могли позволить себе только состоятельные люди.

Мы же с отцом довольствовались уединённым замком из трёх этажей, с вечно нетопленными каминами. В особые холода камины так дрожали и стучали кирпичами, что сотрясались стены. Мы с отцом и немногочисленной прислугой одевались потеплее и не роптали на судьбу. Ведь лимит на мощную магию у нас был исчерпан.

Но больше всего я была возмущена поведением гобеленов! Они вечно возмущаются тем, что их грызёт моль и что в них много пыли. Совсем папа распустил их! Нет, чтобы велеть им самим сбегать на улицу и вытряхнуться!

А ещё несносные рыцарские доспехи вечно гуляют по ночам и скрипят, лязгают и топают. Хорошо ещё, что кровати хранят наш сон и аккуратно, чтобы не разбудить нас, убегают от доспехов в тихие комнаты, куда те не захаживают. Только из-за таких перемещений никогда не знаешь, в какой комнате проснёшься.

Мои воспоминания об отчем доме внезапно прервались, и я увидела, что на меня пристально смотрит девушка, едущая рядом с нами в гигантском футляре от очков. Она подняла глаза к небу, где висела моя фотография и принялась махать моему спутнику. Он оглянулся и она, усилив голос с помощью магии, закричала, что меня надо передать властям. При этом она отчаянно тыкала пальцем в фото на небе.

– Как раз везу её в Департамент Магии, – прокричал он в ответ, тоже усилив голос.

Я почему-то не испугалась того, что он везёт меня в Департамент. Возможно, до меня не сразу дошёл смысл его слов? Зато первое, о чём подумала, свелось к тому, что раз он вынужден был освободиться от излишков магии, то умеет наколдовать себе что угодно, и, как следствие, не сильно нуждается в деньгах. Так что, может, удастся уговорить его не отвозить меня в Департамент ради вознаграждения, обещанного отцом. Вряд ли он падок на деньги.

– Прошу вас, остановите чемодан, – попросила я, прокричав ему в самое ухо.

– Что случилось? – спросил он, повернув голову.

– Не надо сдавать меня властям. Я не преступница, а всего лишь беглянка. – Почему-то показалось, что он не услышал меня, поэтому напомнила: – Отец хотел выдать меня замуж, вот я и сбежала от него. Это не преступление!

Парень промолчал, и я запаниковала. Представила, что будет, если я окажусь в Департаменте Магии. Меня передадут отцу, а он будет ужасно сердит. И тут же отдаст меня замуж за Иргона лишь потому, что наша семья обнищала. От злости скрипнула зубами. Нет уж! Меня не так просто продать богатею! Я ещё поборюсь за свою свободу!

– Остановите сейчас же, или я спрыгну! – прокричала я на ухо парню.

Даже если расшибусь, то это будет сущей ерундой по сравнению с вынужденным замужеством.

Видимо, моя угроза возымела действие. Парень направил фибровый чемодан к обочине, густо усаженной кустами, и остановился. Хорошо, что девушка в футляре от очков уехала, а больше никто не обращал на нас внимания. Я спрыгнула с чемодана и попятилась, пристально глядя на парня.

– Что с вами? – не понял он.

Ха! Он ещё и спрашивает! Делает вид, что не понимает, как я испугалась того, что он сказал той девушке.

– А вы как думаете? – холодно ответила я вопросом на вопрос. – Неужели неясно, что раз я убежала от отца, то не горю желанием вернуться? И вам не удастся затянуть меня в Департамент Магии!

– Кто вам сказал, что я намерен сделать это? – его голос дрогнул от еле сдерживаемого смеха. Видимо, решил потешиться надо мной.

– Да вы сами минуту назад сказали проезжающей девушке… – начала я, но он перебил меня:

– А что я должен был сделать? Сказать, что помогаю бежать вам? Думаю, это насторожило бы её. А нам с вами проблемы не нужны. Доверьтесь мне.

Ага, хорошо ему говорить «доверьтесь». Если бы он знал, как нелегко даётся мне доверие после того, как родной отец не придумал ничего лучшего, как продать меня! Я продолжила пятиться, пока не упёрлась спиной в дерево. Скосила глаза, высматривая путь побега.

Парень словно прочитал мои мысли и, сложив руки на груди, усмехнулся.

– Хотите бежать? Тогда не буду вам мешать. Но уверяю, большей глупости вы не могли бы и придумать. Ваша фотография висит в небе, и каждый встречный узнает вас. Где вы собираетесь ночевать, что собираетесь есть?

– Еду я наколдую, – сквозь зубы произнесла я.

– Можно и так, – он кивнул, и даже потёр ладони, словно в предвкушении проблем, которые у меня будут после того, как я претворю задуманное в жизнь. – Тогда ваш папенька отыщет вас по магическому шлейфу быстрее, чем вы успеете ойкнуть. Так что колдовать вам нельзя, ночевать негде, есть нечего, да и одежда тоже вскорости загрязнится.

Я забегала глазами, осознавая его правоту.

– Что же делать? – я была в отчаянии.

– Для начала определитесь, доверяете вы мне, или нет. Если нет, то я поеду дальше. Но если будете благоразумны, я помогу вам укрыться.

Хм… Особого выбора у меня не было. Да и непохож он на подлеца, позарившегося на обещанное моим отцом вознаграждение. Интересно, а где отец возьмёт посуленные деньги, если у нас за душой ни гроша? Неужто награда за поимку обещана моим несостоявшимся женихом? Не осмотрительно с его стороны. Ушёл в траты раньше, чем успел со мной познакомиться!

– Так что вы решили? – поинтересовался парень. – Считаете меня способным сдать вас властям?

– Извините, – еле слышно произнесла я, стесняясь своей недоверчивости. Человек мне помочь взялся, а я подозреваю его во всём! Оправдываясь, добавила: – Просто очень страшно.

– Понимаю, – он кивнул и, глянув на маленький чемоданчик, велел ему: – Запрыгивай!

Чемоданчик лихо вскочил на большой чемодан, и улёгся, откинув свою крышку, явив нашему взору аккуратно сложенные вещи. Парень порылся внутри и извлёк большой шейный платок. Встряхнул его и протянул мне.

– Повяжите на голову, чтобы закрыть волосы и часть лица.

Я взяла платок и принялась укутываться. Не сразу, но я справилась с задачей. Глянув на парня, увидела его смеющийся взгляд. Небось, теперь я была похожа на пугало. Но зато никто не поймёт, что на фото в небе изображена я.

Парень не спешил садиться на чемодан и везти меня дальше. Может, раздумывал над тем, что со мной делать? Он пошёл вдоль кустов, махнув мне и чемоданам, чтобы следовали за ним. Маленький фибровый чемоданчик лихо спрыгнул, на лету захлопнув крышку, и побежал за владельцем, смешно подкидывая коленца. Большой чемодан галантно пропустил меня вперед, и все мы спустились к ночному морю по лестнице, проложенной меж кустов.

Сонные волны ворчливо облизывали берег, лениво перекатывая гальку. Слышалось шуршание и плеск воды. Пахло свежестью, и ни с чем несравнимый запах моря будоражил сознание. Чёрные волны убегали в ночную даль. Я очень любила море, но сейчас кроме веющего из пустоты холода, я не почувствовала ничего – ни восторга, ни желания искупаться. Впрочем, купаться ночью ни разу не пробовала и даже не собиралась. Мало ли, какие твари выплывают ночью на охоту за неосторожными пловцами.

Скосила глаза на спутника. Ощутила неловкость из-за затянувшегося молчания. Тяжело вздохнула, не зная, как затеять разговор. Но парень заговорил сам.

– Меня зовут Ричард Грей, – представился он, ведя нас по кромке набегающей воды.

– А меня Мэри Куксон, – отозвалась я.

– Очень приятно, мисс Куксон, – судя по интонации, он улыбнулся. – Что же такого ужасного вы натворили, что ваш папенька собрался так скоро выдать вас замуж? Плача на обочине дороги, вы так сбивчиво рассказывали мне обо всём, что я не понял и половины.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него, но в темноте разглядела только силуэт.

– Я же говорила вам, что наша семья обнищала, и отец нашёл выгодную для меня партию, – я с трудом сдержалась, чтобы не разозлиться. Чем он слушал, когда я рассказывала ему об этом, сидя под деревом у дороги? Неужто, и впрямь я слишком неразборчиво говорила?

– Просто мне кажется, что этой причины недостаточно для подобного решения, – ответил мой спутник. Неожиданно поймала себя на мысли, насколько приятен его голос. Правда, интонация выдавала, что Ричард не верит в мою историю и думает обо мне невесть что. В подтверждение этому я услышала: – Признайтесь в чём истинная причина свадьбы. Может, точно так, как сейчас, ранее вы сбежали из дома с каким-то юношей, отчего пострадала ваша репутация? И теперь ваш отец вынужден срочно выдать вас замуж за любого, кто согласится жениться на девушке с сомнительным прошлым?

– Да как вы смеете, мистер Грей? – злобно зашипела я, чувствуя, как запылали мои щёки. – Как подобное могло прийти вам в голову? Я – порядочная девушка, и ни за что не стала бы рисковать своей репутацией!

– Неужели? – он рассмеялся, а чемоданчик, крутящийся у его ног, повалился на гальку, мелко дрожа от еле сдерживаемого смеха. – А как тогда вы находите наше сегодняшнее путешествие? Имена друг друга мы узнали лишь пару минут назад, а до этого вы изволили сидеть на обочине дороги, а после – ехать с незнакомцем. Вы всегда так ведёте себе с посторонними мужчинами?

– Что вы себе позволяете? – мой голос приобрёл свирепую интонацию и я скрипнула зубами. – Вы пообещали помочь мне, а сами подозреваете меня в невесть чём! Это оскорбительно для леди!

– Леди не посмела бы сбегать от отца и сидеть под деревом у дороги, – парировал он.

Вот уж несносный грубиян! Чем выслушивать подобное, лучше буду ночевать на берегу и помру от голода! Оскорбившись, развернулась и пошла прочь, еле сдерживая слёзы обиды. В чём-то он прав: моё поведение далеко от идеала. Но случилось то, что случилось, и нечего упрекать меня!

– Постойте! – он догнал меня и ухватил за локоть. – Я не хотел обидеть вас.

– Но вам это удалось! – с вызовом бросила я.

– Я уже извинился. Просто мне надо знать, чего ожидать от сложившейся ситуации. Ведь если бы я оказался прав, и вы были бы опорочены вследствие побега с неким юношей, то ваш отец прав, выдавая вас замуж. Это – лучший способ избежать позора. Скандалы вашему родителю ни к чему.

– Опять вы за своё? – устало выдохнула я, чувствуя, как ночной прибой облизнул мои ноги и подол платья. Я отпрыгнула от кромки воды и пошла вдоль неё в обратном направлении. Ричард пошёл следом. – Я рассказала вам всё, как есть. Раз вы сомневаетесь, то можете оставить меня. Попробую сама решить свои проблемы.

– Отчего же такая лютая неприязнь к загадочному жениху? – спросил Ричард, наконец-то поверив мне. – Чем он успел насолить вам? Вы ещё не знакомы с ним, а уже ненавидите.

Я чуть не подавилась воздухом. Вытаращилась на него и спросила:

– То есть вы думаете, что брак с Иргоном может меня радовать?

– Эээ… – протянул Ричард, покачав головой. – Насколько я понял из вашего рассказа, отец не упоминал о свадьбе с Иргоном. Почему вы исключаете иной брак? Вдруг отец нашёл вам богатого и благородного мужа?

На секунду я смутилась. И впрямь, с чего я так решила? Я настолько была уверена, что отец имел ввиду именно Иргона, что ни на мгновение не сомневалась в этом! Вдобавок была немыслимо зла, отчего начала ненавидеть всех богатых мужчин, независимо от того, маги они, или Иргоны! Им бы только жён покупать! А кто спросил женщин? Разве есть кому-то дело до девичьих желаний? Так что всё равно замуж не пойду! Я не продажная дешёвка!

– Терпеть не могу богатеев из высшего общества! – в сердцах выпалила я, топнув ногой. Тут же вспомнила, как отец вывозил меня на балы, где я знакомилась с выходцами из знатных семей. Так что судить о них могла не понаслышке – Они все, как один, напыщенные снобы, считающие себя центром вселенной! Не знаю, что так влияет на мужчин, делая их несносными гордецами, богатство или происхождение. Им кажется, что каждый, у кого есть деньги, заслуживает почитания. Даже будь тот последним негодяем, но наличие денег, якобы, делает из него достойного человека!

Я замолчала, отчаянно сопя.

– Надо же, какая лютая ненависть к богатству! – заулыбался Ричард. – Мисс Куксон, не кажется ли вам, что вы несколько предвзяты?

– Вот уж нет! – чрезмерно пылко воскликнула я, раздувая ноздри. – Мне противна мысль, что какой-то богатей решил купить меня! Как можно после этого с почтением относиться к состоятельным людям?

Злость пенилась с каждым моим словом. Было противно ощущать себя вещью, которую можно продать или купить.

– Ненавидите знатных состоятельных мужчин? – посерьёзнел Ричард, еле уловимо сжимая мой локоть. – А вы не полагали, что подобными высказываниями можете оскорбить кого-то?

– Кого же? – удивилась я, на всякий случай оглянувшись. – Кроме нас двоих здесь никого нет. Вы одеты в простую одежду, не носите камзол, и, судя по тому, что добираетесь домой верхом на фибровом чемодане, не относитесь к богатеям или к знати. Так что я могу быть спокойна.

– Надо же какие интересные наблюдения! – рассмеялся он и, остановившись, развернул меня к себе лицом. В свете луны я увидела его улыбающееся лицо с яркими искрами озорных глаз. – А что ещё вы можете рассказать обо мне?

– Ну… – растерянно протянула я. – Даже не знаю. Ведь мы с вами едва знакомы.

– И всё же, что ещё можете добавить?

– Ну… – повторилась я, судорожно составляя список качеств Ричарда. – Вы добры, порядочны, обладаете состраданием, не падки на деньги, но при этом не богаты. Обладаете магией, но по каким-то причинам не можете направить её на улучшение своей жизни. Думаю, вы, как и я, из благородной семьи обедневших магов. Кроме громкого имени ничего нет за душой. – Замолчав, решила, что наговорила лишнего, и поспешно добавила. – Надеюсь, я не обидела вас своими предположениями?

– Нисколько, – улыбнулся он. – Тем более что они верны.

Больше он ничего не сказал и повёл меня к лестнице, ведущей к проезжей части. Чемоданы засеменили следом, шелестя мелкой галькой.

– Куда мы? – почему-то спросила я, будто собиралась провести с ним всю ночь на берегу.

– Попробуем переночевать у моего друга, – подмигнув, ответил он. – Тот из богатой семьи, но сам не кичится ни происхождением, ни властью денег. У него большой замок на берегу моря. Я частенько ночую там в домике для гостей. Так что наше появление не станет для него неожиданностью.

– А у него не возникнет желания сдать меня властям? – забеспокоилась я, с тоской оборачиваясь на берег. Мне казалось, что там безопаснее.

– Он даже не увидит вас, мисс Куксон, – заверил меня Ричард. – В гостевой домик всё равно никто не заходит, так что мы там будем в безопасности.

– Мы? – до меня только сейчас дошло, что парень вознамерился ночевать со мной под одной крышей!

– Вас что-то смущает? – невинным тоном спросил он.

– Но моя репутация… – начала я, но его смех прервал меня.

– Она и так испорчена дальше некуда, – заверил он, озорно подмигнув и вызвав моё смущение. – Вы слишком много времени провели наедине с малознакомым мужчиной, то есть со мной. Поверьте, досужие языки уже сплели бы из этого события грязную сплетню. Так что отбросьте предрассудки! Кроме нас с вами никто не узнает о совместной ночёвке. Если обязуетесь не покушаться в ночи на мою честь, то со своей стороны я отвечу вам тем же.

Всё это прозвучало так потешно, что я рассмеялась. Хоть подобное происходило со мной впервые, но я знала, что Ричард не опорочит меня. Не такой он. От него веяло благородством, и это вселяло в меня доверие.

Глава 4

Ночёвка

Мы подъехали к высокому каменному забору, оплетённому плющом. Ветер зашелестел в зарослях, будто рассказывал плющу обо всём, что уже знал о нас.

– Это здесь, – заявил Ричард. – Приехали.

Большие кованые ворота беззвучно раскрыли перед нами свои объятия, приглашая войти внутрь. Я несмело шагнула вслед за Ричардом и замерла.

Змеевидные аллеи убегали далеко вглубь парка и прятались среди густой зелени деревьев. Фонари освещали статуи обнажённых людей, замерших в пикантных позах. Вдоль аллей тянулись аккуратно стриженые кусты. Всюду были уютные беседки и качели на ажурных цепях. Вдали журчал фонтан, а вокруг нас порхали ночные мотыльки небывалой красоты. Их крылья светились синим, жёлтым, зелёным, красным. Всё здесь было сказочно-красиво.

Я, как зачарованная, шагнула в направлении величественного замка, стоящего в глубине парка. Замок настолько восхитил меня, что я затаила дыхание. Старинный, со стрельчатыми окнами, многочисленными башнями, балконами, колоннами, широкой витой парадной лестницей.

– Нам не туда, мисс Куксон, – Ричард потянул меня в противоположную сторону от манящего великолепия. – Или вы решили познакомиться с хозяевами замка?

– Нет-нет, – излишне проворно откликнулась я и тут же сообразила, что он пошутил.

– Вот и славненько, – Ричард повёл меня по менее освещённой аллее вглубь парка.

Чемоданы долго стояли на развилке, будто не понимая, почему нельзя идти к замку, а затем невесело поплелись за нами, словно отбывая наказание. Им-то какая разница где ночевать? Лёг на скамейку, и спи себе!

В конце аллеи замаячил домик для гостей. Я-то думала, что это будет малюсенькая постройка, а предо мной предстал двухэтажный вычурный особнячок. По-другому даже язык не поворачивался назвать эту обитель.

– Да у нас родовой замок едва ли больше, – выдохнула я.

– Хозяева этих владений шикуют, – с осуждением заметил Ричард. – Мне кажется, что их домик для гостей большеват, Но главе семейства нравится. Так что, как говорится, красиво жить не запретишь, – философски подытожил Ричард и добавил, обращаясь к дому: – Свет, зажгись!

Окна засветились, обещая уют каждому, кто захочет переночевать внутри. Двустворчатые двери гостеприимно открылись, и мы вошли в светлое помещение. Я замерла с широко раскрытыми глазами.

Ничего подобного прежде я не видела. Внутри дом был без перегородок, дверей, комнат. Это был один громадный зал с озером в окружении больших неотёсанных валунов, разлапистых пальм и громадных тропических деревьев. С ветки на ветку перелетали птицы с ярким опереньем, всюду порхали бабочки, и стоял пьянящий запах цветов. С потолка свисали лианы, на которых раскачивались маленькие обезьянки. В зале было много окон, через которые внутрь заглядывала луна. Вдобавок внутри дом оказался намного больше, чем снаружи, отчего мне показалось, что я попала на необитаемый остров. Да уж, любят сильные маги увеличивать помещения!

В моём понимании домик для гостей должен был иметь спальни, общий зал, но то, что предстало предо мной, никак не походило на уютное место для ночлега. Я поморщилась. Богатые люди настолько кичатся своим состоянием, что не знают ни в чём меры! Даже неприятно стало.

– Вот уж непонятно зачем здесь деревья, когда снаружи их предостаточно, – отметила я лишь бы к чему-то придраться. Почему-то мной овладела вредность, ранее не свойственная мне.

Ещё вчера излишняя роскошь не вызвала бы во мне столько негатива, как сегодня. Как же много изменилось в моём сознании! Отныне каждый, кто был богат, виделся мне коварным злодеем, готовым покупать девушек из бедных семей. Я была слишком зла, поэтому вряд ли могла быть объективной.

– То есть вам здесь не нравится, мисс Куксон? – удивился Ричард, издав вздох: мол, ничем нельзя угодить, как ни старайся.

– Нравится, мистер Грей, – поспешила заявить я, чтобы не остаться вообще без ночлега. – Только это вовсе не домик для гостей, а павильон для активного отдыха! Даже свет, который снаружи выглядит обычным, внутри кажется солнцем! Зачем вы привели меня сюда?

– Поверьте, здесь прекрасно спится! – заверил он меня.

– Да? – недоверчиво протянула я.

Ещё раз обвела глазами зал в поисках хоть каких-то дверей помимо входных. Не найдя таковых, поняла, что спать придётся на траве. Это меня озадачило.

– Проходите туда, мисс Куксон, – Ричард жестом указал в сторону пальм.

Я встрепенулась в надежде, что там может висеть гамак, но, осмотревшись, заметила грубо вытесанную топором хлипкую деревянную лестницу с корявыми перилами, сооружёнными из кривых веток. Выглядело очень колоритно, но не соответствовало моим ожиданиям. Я проследила глазами за лестницей. Она вилась по стволу гигантского, сильно наклонённого дерева и вела в домик на дереве! Ахнув, я проводила взглядом чемоданы, которые резво взбежали по лестнице и устроили в домике знатную возню, споря, кто где будет лежать.

– Мистер Грей, вы предлагаете мне ночевать там? – я ткнула пальцем в недоразумение, сооружённое не дереве. – Да вы, видимо, смеётесь?

– Разве похоже, что смеюсь? – посерьёзнел он. – Другого места для ночлега не найти. Так что, либо это, либо на улице под звёздами.

Нервно сглотнув, я ступила на шаткую лестницу. Она заскрипела подо мной, но я продолжила подниматься. Ричард пошёл следом. Я попыталась унять панику: неужели он думает, что мы с ним вдвоём будем ночевать в маленьком домике? Или там две комнаты?

Глянув вниз, судорожно вздохнула – было высоковато, и оставалось лишь уповать на то, что домик окажется прочнее, чем можно подумать.

– Не бойтесь, – подбодрил Ричард. – Поверьте, лестница не развалится.

Неужели по мне так видно, что я боюсь? Не иначе, раз он мне об этом сказал.

Перешагнув порог экзотической постройки, я замерла в нерешительности. Ни о каких двух комнатах и речи не было! Всего одна, да и та с потолком из пальмовых ветвей! На дощатом полу лежал широченный матрац. Прямо над ним гудел большой вентилятор.

Вот и всё… Из всех удобств одни неудобства. Ни ванны, ни уединённой интимной комнатки, ни шкафа, ни стола с едой.

– Что вы так нерешительно замерли, Мэри? – голос Ричарда был полон неприкрытого веселья. Ну хоть кому-то смешно!

– Наслаждаюсь предвкушением безмятежного отдыха, – съязвила я.

Впрочем, на берегу моря, где совсем недавно собиралась я ночевать, удобств было куда меньше. Так что нечего привередничать. Достаточно быть благодарной за то, что есть.

– Рад, что вам понравилось, – отметил он и прыгнул на матрац.

Я не смогла скрыть удивления. Глядя на меня, Ричард подбадривающее подмигнул, похлопав ладонью рядом с собой.

– Ложитесь, здесь места хватит двоим.

Я застыла в растерянности. Неужели он собирается разделить со мной ложе? Ну уж нет! Ничего не ответив, развернулась и начала спускаться.

– Мисс Куксон, куда вы? – услышала у себя за спиной. – Я не собираюсь претендовать на вашу честь.

– А я не собираюсь находиться в обществе мужчины, позволившего себе думать, что можно спать со мной в одной постели!

– Да постойте вы! – он уже не смеялся и, судя по голосу, был сердит. Очевидно, не ожидал от меня отпора. – Я переночую внизу.

Так-то лучше. Но я не видела там постели. Может, шутит? Не обращая на него внимания, продолжила спускаться.

– Что за упрямство? – быстрые шаги по лестнице догнали меня, и я почувствовала твёрдую хватку у себя на локте.

– Не путайте упрямство с достоинством! – прошипела я, разворачиваясь к нему. Чтобы смерить его негодующим взглядом, пришлось задрать голову. Мало того, что он был выше меня на полголовы, так ещё и стоял на верхней ступеньке. – Кажется, я ошиблась, предположив, что вы готовы помочь мне, ничего не потребовав за свои услуги!

– Так я и не требую, – он явно растерялся.

– Тогда как объяснить ваше нескромное поведение? – поджала губы, чтобы не сболтнуть лишнего, так как в голове крутились оскорбления и досадные мысли о том, что он решил воспользоваться моей беспомощностью.

– Я неудачно пошутил, – смутился он, и в глазах забегало раскаяние. – Не думал, что так всё обернётся.

Ничего не ответив, замерла, не зная как быть. Пойти вниз означало бы отказаться от его помощи, а в моей ситуации остаться одной не хотелось. Ведь меня найдут завтра-послезавтра и передадут отцу. Но подняться наверх было ещё страшнее: видимо, Ричард решил, что я доступная сумасбродка, с которой можно весело провести ночь. Это оскорбительно!

Судя по всему, мои душевные терзания отразились на лице, потому что Ричард перешёл к действиям. Не выпуская меня, пошёл наверх, ведя за собой. На ватных от страха ногах последовала за ним. Не думаю, что после наших препирательств он решит, что со мной можно развлечься. Эта мысль ободрила. Да и чего бояться, когда в любую секунду я могу наслать на него заклятья, а пока он будет приходить в себя, сбегу. Правда, после применения магии меня тут же отыщет отец, но это меня страшило куда меньше домогательств Ричарда.

Мы снова оказались в домике на дереве.

– Располагайтесь, мисс Куксон, – он сделал плавный жест в сторону матраца. – Советую хорошенько отдохнуть, ведь день выдался трудным. На этом я покину вас.

– Спасибо, – поблагодарила я, провожая его взглядом.

– За мной! – скомандовал он чемоданам. Те нехотя поднялись и затрусили за хозяином. Уже начав спускаться, Ричард внезапно остановился и вернулся. – Чуть не забыл, что колдовать вам нежелательно, так что позвольте помочь.

Раскинув руки, он сотворил простыню, одеяло и подушку. Простыня расправилась на матраце, одеяло распростерлось сверху, завернувшись в пододеяльник, а подушка легла в изголовье.

На постели возник поднос, на котором громоздились тарелки с жареной рыбой, картошкой-пюре, хлебом, овощами и фруктами. Я жадно втянула аромат еды. Только сейчас поняла, насколько голодна.

– Благодарю, – улыбнулась я, чувствуя его заботу. Стало очень приятно.

– Располагайтесь.

Огляделась, выискивая ванну, но не нашла.

– С удовольствием бы помылась, – отметила я, заодно подумав об обязательном посещении уединённой интимной комнатки.

– Ну… – неопределённо протянул он. – Я бы предложил вам ополоснуться в озере, но, боюсь, вы это не одобрите. Так что придётся вам сегодня обойтись без водных процедур, а потом что-нибудь придумаем. Пока что советую обойтись удобствами, скрытыми за этой дверью.

С этими словами он кивнул на частокол из ивовых прутьев, который до этого я принимала за стену. Присмотревшись, поняла, что это дверь. Открыла и обнаружила внутри раковину и унитаз. Это порадовало.

– Спасибо, – выдохнула я.

Пожелав мне спокойной ночи, Ричард зашагал вниз. Фибровые чемоданы понеслись вдогонку, и до меня долетел голосок маленького:

– Можно я останусь наверху? Я никому не помешаю. Там такой мягкий коврик!

– Нет, нельзя, – ответил Ричард. – Девочки и мальчики должны спать раздельно.

– С каких пор? – удивился малыш.

– Замолчи, – шикнул на него Ричард.

Из этого я поняла, что прежде девушки уже ночевали здесь и не требовали, чтобы Ричард ушёл. Поэтому чемоданчик и остался недоволен, что ему пришлось покинуть домик вместе с хозяином! Глянув на спину парня, поймала себя на том, что мне неприятно знать, что он спал с другими девушками. Тряхнув головой, прогнала наваждение и пошла осваиваться в домике.

Воспользовалась удобствами уединённой комнатки и немного поплескалась в раковине. Приятно было смыть с лица пыль дорог и разочарований. Вернувшись к своему ложу, услышала снизу плескание и весёлые крики. Любопытство взяло вверх и я высунула голову. Ничего не увидев, шагнула на лестницу и перегнулась через корявые хлипкие перила. Ричард плавал в озере без рубашки и брюк, в сильно укороченных кальсонах. Я смущённо попятилась, но тут же снова любопытство взяло верх. Я опять выглянула из своего укрытия. Тело молодого мужчины привлекало совершенством форм. Широкие, хорошо развитые плечи, узкие упругие бёдра, длинные прямые ноги. Я закрыла глаза, облизнула пересохшие губы и сглотнула.

Тут со стороны озера раздались весёлые крики чемоданов, и я вновь посмотрела вниз. Оставив всё своё содержимое на берегу, чемоданы принялись гоняться за Ричардом. Смешно было наблюдать, как парень уворачивается от чемоданов, пытающихся ухватить его за ногу.

Боясь быть замеченной, вернулась в домик и легла. Вентилятор под потолком мерно отсчитывал обороты, навевая не только прохладу, но и дрёму. Сама не заметила, как заснула.

Глава 5

Вся правда о Ричарде

Вдруг раздался грохот, словно рядом случился камнепад. Настойчивый и досаждающий, будто этому шуму было всё равно, что я отдыхаю. Поморщилась и перевернулась на другой бок. Неужели неясно, что сплю? Отстаньте все! Но грохот не прекратился. В какой-то момент я поняла, что это стук. К нему добавился громкий мужской голос.

– Ричард, открой! Я знаю, что ты здесь!

До меня стало доходить, что кто-то настойчиво ломится в дверь, и что сейчас незваный гость окажется внутри гостевого дома. Я распахнула глаза и села, превратившись в слух.

Снизу донёсся звук босоногих шагов и скрип открываемой двери. Кто-то вошёл внутрь.

– Что за переполох? – раздался голос Ричарда.

– Где она? – вопросом на вопрос ответил незнакомый мужской голос.

Я всполошилась: кто «она»? Тут же поняла, что речь идёт обо мне. Натянула на себя одеяло до самого подбородка и затаила дыхание.

– Николаус, ты не вовремя, – холодно произнёс Ричард. – Потом поговорим.

– Не думаю, – голос был полон настойчивости. – Я всё знаю, – и повторил: – Где она?

– Кто? – спросил Ричард, но даже я почувствовала, насколько фальшиво прозвучал его вопрос.

– Не морочь мне голову! – гаркнул незнакомый голос. – Либо она спустится сюда сама, либо я поднимусь!

Ого! В ход пошли угрозы? Ну зачем же так? Чего плохого я сделала? Тут же догадалась, что это хозяин замка. Следственно, он же – хозяин этого домика с озером.

– Прояви уважение к моим гостям, – взревел Ричард. Было слышно, насколько он сердит.

– Это ты потом скажешь Представителям Департамента Магии, когда они проведут расследование! – незнакомый голос был упрям, холоден и беспощаден. – Ты знаешь, что я не шучу.

То, что он не шутит, поняла уже и я, не то, что Ричард.

– Я сейчас спущусь! – прокричала я, подскакивая с постели. Ещё не хватает, чтобы незнакомец вызвал Представителей Департамента. – Секундочку, я одеваюсь!

Запуталась в нижних юбках и чуть не упала. Ругнувшись, схватила корсет. Вчера с трудом расшнуровала его, а вот как быть сейчас? В порыве спешки чуть не наколдовала самозатягивающиеся шнуры, но вовремя опомнилась. Напялила его на себя и, вывернув назад руки, попыталась зашнуроваться. С таким же успехом я могла бы попробовать ходить по воздуху. Несносная мода! Ненавижу все эти сложности с нарядами! Что за ужас? Дёрнув несколько раз шнуры, завязала их, чтобы корсет попросту не свалился. Накинула верхние юбки, сунула ноги в туфли и ступила на лестницу.

Рядом с непрошенным гостем стоял Ричард. Он был босой, в расстегнутой рубашке и хмурился.

– Долго заставляете ждать себя, – сердито бросил мне незнакомый черноволосый парень, которого Ричард называл Николаусом.

Я удивлённо воззрилась на него. Он был одного роста с Ричардом, так же сложён и черты лица оказались схожи. Промелькнула мысль, что они братья, но тут же всплыло противоречие. Они не могут быть братьями, потому что Ричард говорил, что это дом друга. Значит, друг?

– Получается, ворота не ошиблись? – спросил Николаус. Я так поняла, что вопрос был риторическим и задан был неспроста.

– Что вы хотите сказать? – уточнила я, подойдя к мужчинам.

– Утром, выходя на улицу, я спросил у ворот, что произошло за ночь. Те рассказали, что Ричард пришёл вечером с девушкой, которую разыскивают.

Я замерла, затаив дыхание. Когда фотография висит в небе, скрыться невозможно. В глазах потемнело, и я пошатнулась. Ричард ухватил меня за плечо.

– Какие мы чувствительные! – язвительно воскликнул Николаус.

– На каком основании вы позволяете говорить со мной в подобном тоне? – холодно произнесла я, гордо вскинув голову.

– И это говорит мне та, которая только что вылезла из постели моего брата и даже не потрудилась нормально одеться и расчесаться? – злобно ухмыльнулся он. – Милочка, не знаю, что вы замыслили, но советую держаться подальше от моего брата!

– Брата? – переспросила я.

– Что вас удивляет? – начал, было, он, но я перебила, накинувшись на него с упрёками.

– Вы меня совсем не знаете, а уже предположили, что я провела ночь с мужчиной? Да как вы смеете? Это грязно и низко!

– Николаус, девушка спала одна, – вставил Ричард, становясь между нами. Я спряталась за его спиной, с опаской поглядывая на Николауса. – Не знаю, зачем ты пришёл сюда, но сделал ты это напрасно.

– Да ты что? – с издёвкой бросил тот. – К тому, что ты водишь сюда ветреных девушек, я уже привык. Но для чего было тянуть в дом разыскиваемую? Ты что задумал? Её сейчас же необходимо отвести в Департамент Магических Проблем.

Внутри меня всё перевернулось. Я вцепилась в плечи Ричарда, чуть ли не прижавшись к его спине.

– Ричард, умоляю, не слушай его! Ты обещал помочь! – пролепетала в отчаянии, глядя на Николауса поверх плеча Ричарда. – Хоть ты не предавай меня. Вполне достаточно, что это сделал мой отец.

– Да ты сдурел, братец! – громыхал незваный гость. – С ней проблем не оберёшься.

Но Ричард не сдвинулся с места.

– Прошу, не позволь выдать меня замуж за богатея! – взмолилась я, взывая к совести Ричарда.

– Богатея? – почему-то переспросил Николаус. – О! Братишка! Я так понял, что твоя подружка обручена с кем-то из высшего общества, но при этом не любит богатеньких? – Он рассмеялся, отчего мурашки табуном промчались у меня по спине. – Ричард, как ты умудрился задурить ей голову так, что она не догадалась, что ты в сто раз богаче её «богатея»?

Последнее слово он произнёс с напором и усмешкой. И только после этого я осознала, что Ричард не так беден, как мне думалось. Выходит, этот замок принадлежит не его другу, а его семье!

– Ты говорил, что беден, – я отпихнула Ричарда, и он налетел на брата, но тут же встал рядом с ним, не мигая, глядя на меня. Даже поза у обоих одинаковая: ноги расставлены, руки скрещены на груди. Сходство братьев оказалось больше, чем мне казалось вначале!

– Я ничего не говорил, – отметил он колючим голосом. Было видно, что этот разговор ему неприятен. – Ты сама это придумала, а я не стал отрицать.

– Ты должен был сознаться! – возмущённо вскричала я, чувствуя себя обманутой.

Очередной богач решил, что я его игрушка! Привык, что любая девушка сочтёт за счастье, если он обратит на неё внимание!

– А в чём сознаваться? – он начал терять терпение и к его голосу добавились нотки недовольства. – В том, что моя семья так же, как и твоя, стала бедной из-за неудачного вложения сбережений моего отца? Чтобы вернуть былую состоятельность, тебе-то просто-напросто можно было выйти удачно замуж. Но в отличие от тебя, нам с братом нельзя было жениться на богатеньких простушках, готовых одарить нас своим капиталом! Любовь стала для нас запретным плодом, потому что ни одна добропорядочная семья не разрешила бы своим дочерям выйти за бедняков. Можно было, конечно, сбежать с избранницей и тайно обвенчаться, но пришлось отказаться от этой идеи!

– Да ты что? – съязвила я, метая молнии из-под ресниц. Только сейчас заметила, что в запале мы перешли на «ты», но ничуть не смутилась, продолжая в том же духе. – Разве у тебя был недостаток в желающих сбежать с тобой? Судя по тому, что твой брат не удивлён появлению девушки в твоей комнате, я делаю вывод, что до меня здесь перебывали все, кто мог. Подозреваю, что с этими девушками у тебя были куда более томные и активные ночи, чем со мной!

Глаза Ричарда замерли в удивлении.

– Кажется, я что-то упустил, – бросил он с вызовом, не сводя с меня пристального взгляда. – Не помню, чтобы мы с тобой стали настолько близки, чтобы я обязался отчитываться за мои связи! Кажется, ты попутала меня со своим женихом, от которого вчера сбежала!

– О, так она не потерялась, а сбежала? – наигранно воскликнул Николаус, будто до этого не до конца понял суть происходящего. – Неожиданная новость. Ричард, похоже, ты влип в большие неприятности. Неужели неясно, что поведение ветреной девушки приведёт к проблемам?!

Мы с Ричардом одновременно зло глянули на него и в один голос прокричали с одинаковой интонацией возмущения:

– Ничего не ветряная!

Переглянулись в неожиданности от сложившегося дуэта, и Ричард продолжил, говорить брату:

– Она не хочет быть проданной! Николаус, её поведение мне понятно, и я одобряю его. Она борется за себя, а это достойно уважения! Если бы все девушки, которых выдают насильно замуж, могли бы противостоять своим родителям, то наш мир стал бы иным, где никто не посмел бы неуважительно относиться к женщинам и думать, что их жизнью можно торговать!

Получилось пафосно, но верно! Внутри меня разлилась жгучая благодарность. Так вот какой он! Настоящий борец за справедливость! Готов защищать слабых, несмотря на укоры общества и родни!

– Непривычно слышать подобное из уст богатого парня, – заметила я, восхищённо глядя на него. – Кажется, не все богатеи одинаковы.

– Я уже говорил тебе, что не избалован достатком, – нахмурился он, будто считал богатство пороком.

– Не прибедняйся, – вновь вмешался Николаус и ухмыльнулся: – Если бы ты не изобрёл суперзаклинание от чумы, то наша семья до сих пор жила бы в арендованном домишке возле помойки.

После его слов я уставилась на Ричарда так, будто видела впервые. Оказывается, передо мной стоит большая знаменитость! То-то мне показалось его лицо знакомым! Я же видела его по небесным новостям! А моя подружка Кэти и вовсе млела, когда где-то говорилось о нём.

– Ничего себе! – восхищённо протянула я, не веря своим ушам. Даже отшатнулась от суперзвёздного мага!– Так это ты избавил человечество от страшной болезни?

– Можно сказать и так, – нехотя отозвался он, будто не сделал ничего важного, и что его заслуга мизерна.

– Ладно, об этом вы поговорите позже, – заговорил Николаус, переводя хмурый взгляд с меня на брата. – Ричард, предлагаю не говорить нашим родителям о твоём ночном приключении, а то мама расстроится. Девушку надо передать её родственникам.

– Нет, – отрезал Ричард. – Я обещал помочь ей. Ты знаешь, что я никогда не отступаюсь от своих принципов и не предаю!

Николаус часто заморгал, глядя на него.

– О каких принципах ты говоришь? – воскликнул он, раздувая ноздри. – О тех, которые навлекут неприятности на нашу семью? Ты же знаешь, как относится Властелин Департамента Магии ко всему, в чём замешана наша семья! Будто только и ищет способ, чтобы избавиться от тебя! Видать, ему покоя не даёт твоё суперзаклинание! Или, может, тебя устроит то, что нашей матери станет плохо от твоих выходок? Это ты называешь настоящими поступками?

Только сейчас я посмотрела на происходящее со стороны и поняла, что Николаус прав. Моё присутствие в этом доме нежелательно. Я доставлю проблемы Ричарду и его близким. Я должна была раньше подумать об этом.

– Не вмешивайся, Николаус! – холодно попросил Ричард. – Я помогу ей бежать из города и стану прятать до тех пор, пока её отец не сменит решение. Или ты забыл, каково пришлось нашей сестре в браке по расчету?!

Не знаю, что там за история с сестрой, но этот аргумент охладил пыл Николауса. Будто его окатили ледяной водой. Его запал потух, а плечи опустились под тяжестью мыслей.

– Ну да… – хрипло протянул он и сочувственно посмотрел на меня. – Тебя тоже хотят выдать за Иргона?

В его взгляде я не увидела прежнего негодования и презрения. Теперь предо мной был другой человек – уставший от спора, сочувствующий и ранимый. Ну и перемены!

– Спасибо за понимание, – Ричард положил руку ему на плечо. – Я знал, что могу рассчитывать на тебя.

Николаус посмотрел на брата и сжал кулаки, будто боролся сам с собой.

– Ричард, девушке надо бежать, – неожиданно сказал он.

– Так ведь я уже… – начала, было, я, но он не дал договорить.

– Мне очень жаль, но я вызвал Представителей Департамента Магических Проблем. Я думал, что поступаю правильно, но сейчас вижу, что ошибся. С минуты на минуту они будут здесь.

Его слова оглушили меня, как гром. Ну кто просил его вмешиваться? Не хотел проблем своему брату, так поговорил бы со мной и убедил, чтобы я ушла. Но сдавать-то властям зачем?

Ричард тоже не сразу осознал услышанное. Мы смотрели друг на друга, будто застигнутые врасплох воры. Он опомнился быстрее меня.

– Бежим! – выкрикнул он, схватил мою руку и кинулся к двери, волоча меня следом.

Даже не успела толком понять, что происходит. Мимо меня промелькнуло застывшее в сожалении лицо Николауса. Мы выскочили в парк. Ричард побежал по аллее, а мне не оставалось ничего другого, как мчаться за ним. За нами вприпрыжку неслись чемоданы, а маленький на ходу кричал, чтобы мы его подождали.

Ворота оказались дальше, чем думалось. Пока мы бежали, мне чудилось, что десятки Представителей Департамента нацелили на меня свои сковывающие заклинания, и что сейчас остановят. Было страшно потерять свободу именно сейчас, когда она была так близка.

Увидев нас, ворота поспешно открылись и даже прокричали нам вслед пожелания удачного дня. Мы побежали по улице. Но я знала – нас всё равно найдут! Пешком от Представителей Департамента не скрыться!

Видимо, Ричард тоже не забыл об этом. Он увидел на обочине железного скакуна, схватил его за рога и оседлал. Подал мне руку и рывком закинул на круп. Я сжала железные бока ногами и вцепилась руками в Ричарда. Скакун помчал вперёд. Не успели мы набрать скорость, как сзади меня на круп скакуна запрыгнул маленький чемоданчик.

– Ничего себе приключение! – воодушевлённо проорал он, хватаясь за меня язычком замка. Видимо, ему доставляло удовольствие всё происходящее.

И тут, как вороньё, на улицу стали слетаться Представители Департамента. Словно во сне я увидела чёрные развевающиеся одежды и плащи. Руки в чёрных перчатках потянулись к нам. Лица преследователей были скрыты чёрными масками. У меня аж дух перехватило от такого обилия чёрного цвета.

Я в ужасе закричала, сильно прижавшись к Ричарду. Он налёг на рога скакуна и тот полетел вперёд, как ветер. Сзади послышались заклинания, но Ричард наклонил рога вправо, и мы вильнули. Заклинания пролетели мимо.

Петляя из стороны в сторону, мы уходили от погони. Преследователи дышали нам в спину.

– Кинь чемодан под копыта! – прокричал Ричард.

– Что? – не поняла я. Зачем он решил растоптать чемодан?

– Быстро! – завопил Ричард.

– Извини! – крикнула я чемоданчику, схватила его за ручку и что есть мочи швырнула вперёд.

В полёте он раскрылся и, усеяв содержимым дорогу, свалился на пути, распахнув створки. Ричард направил скакуна прямо на него. Я ожидала услышать треск ломающегося чемодана, но вместо этого мы въехали внутрь него, чудом уместившись, он захлопнул створки, и нас закружила волна перемещения.

Глава 6

Беглецы

Темнота и дурнота нахлынули разом. Я прижалась к Ричарду так, будто, окажись я одна, меня должно было выдернуть из седла и расплющить. Мы неслись по воздуху мимо кружащих рядом смерчей, летающих кувшинов, сковородок, стрекоз и булавок. Голова шла кругом. Время то летело в десять раз быстрее, то замирало, отчего мы то ускорялись, то останавливались. Не знаю, куда лежал наш путь, но понимала, что раз Представители Департамента бросились в погоню, то обязательно настигнут, где бы мы не находились. Они уже взяли наш след. Отныне вся жизнь станет сплошным побегом. Зачем я втянула во всё Ричарда? Свои проблемы следовало решать самой. Он здесь ни при чём! Но мучаться сожалениями было поздно. Что сделано, то сделано, прошлое не изменить.

Раздались грохот и вопли чемоданчика. Его створки распахнулись и мы кубарем выкатились из тёмных недр прямо на сырую траву под яркие солнечные лучи.

– Что за обхождение? – прокричал чемоданчик, захлопывая крышку. Будто ожидая очередного подвоха, он отпрыгнул подальше.

– Извини, дружище, – Ричард протянул мне руку и помог встать.

Огляделась. Мы стояли посреди благоухающего луга. Казалось, высокое голубое небо с редкими облачками обнимает нас, даря спокойствие. Рядом шумела река, вдали виднелись белые шапки гор.

– Красиво, – прокомментировала я, с опаской оглядываясь – боялась, что кто-то из Представителей Департамента мог прорваться с нашим порталом.

На чемоданчике красовалось разбрызгавшееся пятно от заклинания слежки. Всё же преследователи успели заклеймить наш след в пространстве. Теперь каждый наш шаг отслеживался. Если Департамент Магии решит придать наш побег огласке, то вывесит изображение наших похождений на небо, и все будут видеть происходящее. Ужасно знать, что за тобой следят. Более жуткого чувства, наверное, не существует.

Неуютно поёжившись под прицелом невидимых лучей слежения, оглянулась ещё раз, но уже в поисках какого-нибудь населённого пункта. Если затеряться среди людей, то преследователям сложнее будет проложить ветку нашего перехода. Это даст нам дополнительное время, но отныне придётся всё время убегать.

– Если бы Николаус не вызвал Представителей Департамента, то можно было замести следы и жить спокойно, – вздохнул Ричард, отряхивая грязь с брюк. – А теперь они ухватили наш след.

– Ну и передряга, – сокрушённо протянула я, виновато глядя на спутника. – Мы не сможем скрыться.

– Кто тебе сказал такое? – усмехнулся Ричард, заправляя рубашку в брюки. Обуться он так и не успел и стоял босым на траве. – Если через каждые пять часов проходить через портал, то Представители Департамента всегда будут отставить от нас на одно перемещение.

Вздохнула, представив это. Никакого спокойствия, зная, что десяток сильнейших магов Департамента готовы обрушить на тебя свои заклинания.

– Долго так продолжаться не сможет, – покачала головой, поглядывая на чемоданчик, который валялся на траве и тёрся об неё, стараясь стереть с себя пятно от заклинания слежки. – Бесполезное занятие, – сказала ему. – Даже если ототрёшь, нам не удастся убежать, нас уже заклеймили. Все старания тщетны.

– Хоть чище стану, – откликнулся он, продолжая тереться грязным боком о траву. – А, может, мне лучше уйти куда-то? Тогда маги не найдут вас.

Ричард рассмеялся и похлопал его по боку.

– Спасибо за заботу, но твой уход ничего не изменит. Они пометили не тебя, а наш след. Ничто не способно сбить их с пути. Они постоянно будут у нас за спиной. Но унывать не стоит!

Хоть Ричард пытался придать голосу оптимизм, но я знала, что он осознаёт всю серьёзность проблемы.

Невдалеке замаячили крыши деревеньки. То ли я до этого невнимательно смотрела, то ли она только что появилась. Блуждающая деревня нам сейчас очень кстати. Какое-то время можно будет укрыться в ней. Ричард тоже увидел ее, и мы пошли туда.

Захотелось пройтись босиком. Я разулась и понесла туфли в руке. Приятно было ощущать ступнями шелковистость травы. Её запах смешался с речной свежестью и запахом цветов. Воздух был наполнен журчанием воды, стрёкотом стрекоз, пением птиц и на фоне этой беззаботности наши проблемы стали казаться не такими уж страшными.

– Мне надо вернуться к отцу, – вздохнула я, думая, что так хотя бы спасу Ричарда от неприятностей. Когда нас поймают, его могут жестоко наказать. Раз удрать не получилось, то мне надо с достоинством выйти из положения и не подставлять под удар человека, решившего помочь мне.

– Даже не помышляй возвращаться! – голос Ричарда выдал решимость.

Удивлённо вскинула на него взгляд. Неужели думает, что всё может обойтись? Ничего не ответила, чтобы не затевать ненужный спор. Было понятно, что он не бросит меня в беде.

Тут же подумалось, что если придётся возвращаться, то стану женой Иргона. Возможно, он не только свиреп, но и безобразен. От этой мысли меня передёрнуло. Он на мне живого места не оставит за малейшую провинность, или просто потому, что у него плохое настроение. За любое неповиновение станет бить. Не о такой жизни я мечтала. Чтобы не закричать от отчаяния, стиснула зубы.

Ричард отпустил железного скакуна и тот вместе с фибровым чемоданчиком понёсся по лугу. Чемоданчик явно проигрывал в скорости, но скакун ему иногда поддавался.

– Мы не сможем скрываться всю жизнь, – в очередной раз заметила я, прикидывая, захочет ли жениться на мне загадочный жених, узнав, что я сбежала с Ричардом. Такое пятно на репутации! Но это даже к лучшему!

– Рано отчаиваться. Надо что-то придумать, – предложил мой спутник.

– Что именно? – вскинулась я, срывая на ходу полевые цветы. Их вид успокаивал меня, и казалось, что не всё так ужасно, как было на самом деле.

– Пока не знаю, но уверен, что есть способ избежать брака по принуждению.

– Боюсь, что мы помытаримся и в итоге окажемся в руках преследователей.

– Значит, придётся быстрее придумывать, что делать. Возвращаться тебе нельзя. Знаешь же, какая жизнь ожидает тебя. Мужчины, что женятся по договорённости, уродливы и телом и душой. Они издеваются над жёнами, пока те не сходят с ума, либо не кончают жизнь самоубийством. Ты хочешь стать одной из них?

Ну что за глупый вопрос? Если бы хотела, то осталась бы с отцом. Да и зачем лишний раз напоминать мне обо всех ужасах? И сама всё прекрасно знаю! В ответ помотала головой и слишком импульсивно ответила:

– Нет! Не хочу!

– Раз так, – оптимистично продолжил он, словно моё отрицание послужило поводом для важного решения, – то тебе надо выйти замуж! Прямо сейчас! До того, как тебя выдадут замуж за Иргона.

Если бы он меня ударил, я бы поразилась меньше. Застыла, как вкопанная, уставившись на него. Видимо, мои глаза чуть не выкатились из орбит, раз он добавил:

– Только в обморок не упади. А то у тебя такой вид, будто увидела собственную смерть.

В чём-то по поводу смерти он был прав – его слова о замужестве были сродни ей. Хотя, в моей ситуации умереть было бы счастьем.

– Что-то не вижу логики в твоих словах, – с вызовом вскинула голову. – То говоришь, что мне нельзя возвращаться, то говоришь, что надо выйти замуж. Одно другому противоречит.

– Эээ… – протянул он, видимо, пытаясь подыскать подходящие слова. – Я не имел ввиду, что тебе надо выйти замуж за того, кого выбрал для тебя отец. Ты должна выйти замуж за меня.

Ого! Лихо это он загнул! До этого я не так изумилась, как сейчас! Знает меня всего несколько часов, а уже говорит о свадьбе? Заморгала, отходя от шока, сглотнула. Вспомнила, как надо дышать и втянула воздух.

– Ты всем предлагаешь руку и сердце, кто попал в непростую ситуацию? – выпалила я, не зная, обижаться мне на него, или благодарить.

Проигнорировав мой вопрос, он принялся делиться соображениями:

– Я, как твой муж, огражу тебя от неурядиц. И твой отец будет всем доволен, так как ты вышла замуж не за бедняка. Он даже не будет злиться!

– А ты не подумал, что скажут твои родители?

– Ты красивая. Увидев тебя, решат, что я влюбился.

Покраснела, опустив глаза, но отважиться на такой поспешный брак не смогла.

– Ты так говоришь о свадьбе, будто для тебя это нечто обыденное, – с долей сожаления заметила я. Казалось, для Ричарда это мало что значит.

– Как знать, – уклончиво ответил он. Даже не возразил!

Его равнодушие больно кольнуло меня. Хоть бы ради приличия сказал, что я ему понравилась. Но, видимо, на мои чувства ему было плевать. Впрочем, какие такие «чувства»? Мы знакомы меньше суток! А в любовь с первого взгляда я не верю!

– Для начала надо бы спросить моё согласие! – встрепенулась я, словно меня уже волокли под венец, а я упиралась.

– Так я его и спрашиваю, – он споткнулся на этой фразе, будто и не подумал, что я могу быть не согласна. Да уж… Не так я представляла себе предложение руки и сердца.

Какое-то время мы шли молча, и молчание затягивалось. Ричард дал мне время всё обдумать, я же старалась уместить в голове его слова.

– Зачем тебе это нужно? – не поняла я. – Молод, красив, богат, умён, великодушен…

– Не продолжай, а то загоржусь, – перебил он.

Я насупилась. Подобное застало меня врасплох.

– Тебе что, благородство ударило в голову, и ты начал говорить ерунду? В жизни тебе не нужна обуза виде нелюбимой женщины, которую ты спас от беды. Да и вообще, я так не хочу! – воспротивилась я, чувствуя себя продажным товаром. Меняю одного хозяина на другого!

– Перестань сопротивляться, – предложил он. – Ведь ситуация непростая, а ты не хочешь из неё выпутаться.

– Легко тебе говорить! – вскинулась я, совсем потерявшись в мыслях, чувствах, и желаниях. – Получается, что ты покупаешь меня!

– Но я дам тебе свободу, – возразил он.

– Как? – чуть ли не закричала я. – Ведь расторжение брака невозможно! Чем такое замужество будет лучше того, на которое рассчитывал мой отец?

– Будет лучше тем, – в тон мне ответил Ричард, – что я не стану издеваться над тобой и не стану принуждать к постели. Если когда-нибудь согласишься на близость со мной, буду рад, а если нет, то заведёшь себе любовника. Будем жить в одном замке, но разными жизнями – у тебя своя, у меня своя. Для окружающих мы будем мужем и женой, и никто не посмеет обидеть тебя.

Я опешила. Ничего себе перспектива! Начинать супружескую жизнь с мыслью о том, что постель придётся делить с любовником, а не мужем! У Ричарда что, совсем всё плохо с головой?

– Ну ты и намудрил, – протянула я, поморщившись.

– Зато всё сложится наилучшим образом. Тебе не придётся выходить замуж за ненавистного человека и терпеть его побои!

– Мне не нужны от тебя такие жертвы, – упрямствовала я. – Не хочу, чтобы ты навязывал себе ненужную свадьбу. Не желаю быть обузой.

– А ты поменьше морочь себе голову, – он ободряюще подмигнул. – Не усложняй ситуацию. Мне не сложно постоять во время обряда возле служителя свадеб. Думаю, это станет единственным неудобством, ведь потом мы с тобой не должны будем становиться мужем и женой в общепринятом понимании этого слова.

Согласиться на его предложение, значило передать себя в руки малознакомому мужчине, у которого неизвестно какие заскоки в голове. Ведь невозможно предложить подобное, находясь в здравом уме! Впрочем, планы отца были куда более ужасающие той перспективы, которая нарисовалась сейчас.

– Если я скажу «да», то ты обещаешь мне свободу? – на всякий случай уточнила я, хоть он уже говорил об этом. Просто мне не верилось, что один брак может спасти меня от другого, более ненавистного.

– Полную свободу ты, конечно, не получишь, ведь я навсегда останусь твоим мужем, и ты обязана будешь жить в моём замке. Но в остальном можешь делать что хочешь.

В моей голове была каша, не способная генерироваться в связные мысли, и я просто кивнула. Наверное, такое замужество – меньшее из зол.

Глава 7

Мой желанный муж

– Ну что, раз мы всё решили, – заговорил Ричард, свистом подзывая железного скакуна, – то пора в путь. А то травка, цветочки, бабочки – всё это хорошо, но не в нашей ситуации. Надо поторопиться. У нас есть часа четыре до того, как Представители Департамента Магии смогут рассчитать нашу ветку перемещения и оказаться здесь. Не стоит терять время.

– Так что, ты предлагаешь пожениться прямо сейчас? – ахнула я, только сейчас осознав скоропалительность происходящего.

Ричард глянул на меня насмешливо и сказал:

– Нет, в следующей жизни, которая наступит после того, как твой женишок, выбранный папой, прибьёт тебя. – Видимо, Ричард осознал, что грубо съязвил, и более мягко добавил: – Конечно сейчас. Чем раньше мы решим наш вопрос, тем больше шансов, что всё пройдёт хорошо. Не забывай, что отныне власти следят за каждым нашим шагом, и наше решение пожениться для них уже не секрет. Они могут разослать запрет всем служителям свадеб.

– Зачем ты сказал это вслух? – вспылила я. – Если до этого они не думали сделать так, то сейчас сделают.

– Ну, не так же скоро, – заулыбался Ричард. – Время ещё есть.

Я же считала, что времени нет. Наверняка, прямо сейчас отец даёт разрешение Департаменту Магии на ограничение моих возможностей. Стоит только вывесить объявление на небе, как ни один служитель свадеб не согласится провести обряд и прочесть заклинания, которые должны будут объединить меня с Ричардом на всю жизнь.

– Моя личная карточка у отца, – вспомнила я, с досадой поморщившись. – Без неё обряд невозможен.

– Не думаю, – отозвался Ричард, будто каждый день только и делал, что участвовал в свадьбах. – Служители свадеб объединяют души, а не карточки.

Пришлось понадеяться, что он прав.

– Скажи, а для чего тебе самому нужно всё это? – наконец-то поинтересовалась я. – Ведь у тебя будет масса проблем и забот. Да ещё и нелюбимая жена на содержании.

Он как-то задумчиво склонил голову, будто размышляя, стоит ли сказать то, что у него на уме.

– Для начала давай мы будем думать, что мне это тоже выгодно.

– Неужто? – усмехнулась я.

– А ещё было бы очень хорошо, чтобы ты доверилась мне и не задавала неудобных вопросов. Рано или поздно сама всё поймёшь.

Его голос прозвучал напряжённо. Возникло ощущение, будто наш фиктивный брак должен был спасти его от чего-то столь же страшного, что и меня.

Я толком не успела подумать о его словах, как к нам подлетел железный скакун, на сидении которого развалился чемоданчик. Похоже, эти двое хорошо поладили.

– Ты чего? – услышала я голос Ричарда и подумала, что он сказал это чемоданчику, но, посмотрев на него, поняла, что мне. – Что за озабоченное лицо?

– Да так, просто, – отмахнулась я, памятуя, что было велено не задавать неудобных вопросов. А ведь до жути хотелось учинить ему допрос с пристрастием, но я не рискнула. Раз сказал, что со временем всё сама узнаю, значит, не буду торопить события.

– И всё же скажи, что случилось? – проявил он настойчивость.

Наспех порывшись в голове, выудила из неё хоть что-то, могущее прикрыть моё смятение.

– Боюсь, что на небе вывесят объявление о нашей поимке.

– Нашла из-за чего переживать, – хмыкнул он, будто это и не проблема вовсе. – Такие объявления очень дорого стоят, а у твоего отца нет денег.

– Но у жениха есть, – вскипела я, злясь на отца, жениха-Иргона и на всю жизнь в целом.

– Но у него, наверное, уже нет желания видеть тебя в качестве жены, раз ты сбежала с посторонним мужчиной. Видимо, для него твоя репутация – не пустой звук.

И тут в опровержение его слов небо замерцало розовым, и на нём вспыхнули слова:

«Мэри, не делай глупостей и срочно вернись». Ниже красовалась подпись: «Папа».

– Ага, женишок спонсирует объявления, значит, всё ещё намерен заполучить тебя, – отметил Ричард, садясь на скакуна, укоротившего ноги. Чемоданчик поспешно сдвинулся назад, чтобы я тоже села. – Поехали, а то представляю, как злится твой родитель вместе с несостоявшимся зятем, глядя на то, что у нас с тобой происходит. Не хочу гневить папочку, ведь он теперь будет моим тестем.

Как только я оказалась на скакуне, его ноги стали прежней длины. Ричард надавил на выросшие стальные рога, и мы помчались вперёд.

Раньше мне приходилось видеть на небе новости о самых скандальных происшествиях, но никогда не думала, что сама стану главным действующим лицом. Вдруг уже сейчас мы с Ричардом, едущие на скакуне, висим в небе над каким-то городом, на виду у всех, кому не лень задрать голову? Ведь лучи слежения проникают повсюду!

Надо торопиться. Если мы появимся в небе над деревушкой куда едем, то наш план с треском провалится.

– А вдруг здесь не будет служителя свадеб? – прокричала я погромче, чтобы быть услышанной.

– Такого не может быть, – услышала в ответ.

Да, он прав. Просто я уже паникую и не в состоянии мыслить здраво. Надо бы успокоиться. Уже сегодня я стану замужней женщиной, и отец не сможет насильно выдать меня замуж за Иргона!

Но мысль о скором замужестве меня не столько порадовала, сколько ужаснула. Так скоро стать чьей-то женой я не готова! Паника сковала дыхание и мысли. Ещё до вчерашнего дня я вообще не думала о замужестве, и вдруг сразу двое мужчин желают окольцевать меня! Ну и ну!

Деревня приближалась очень быстро. Мы вихрем влетели на её окраину, подняв пыль грунтовой дороги, и помчали дальше. Жители деревни кинулись врассыпную из-под копыт скакуна. Кто-то закричал, что от приезжих всегда только беды ждать, другой истерично завопил, что мы можем разбиться. Надо же какой заботливый! Женщины в длинных льняных платьях второпях загоняли детвору по домам и причитали, глядя нам в след. Зато детишкам понравилось наше появление. Видимо, это оказалось самым большим событием в деревне за последнее время.

Мимо проносились дома-грибы, особнячки-тыквы, сараи в форме кочанов капусты, и неспокойные дома-кузнечики. Не знаю, как люди жили в таких! Ведь эти дома всё время скачут, норовя прыгнуть подальше. Если бы невидимые границы деревни не сдерживали, то такой дом вполне мог бы удрать.

Вместо телег по улице ехали огурцы и помидоры, набитые сеном, или навозом, ведь деревня жила огородным хозяйством и это сказывалось на её архитектуре. Вместо деревьев вдоль домов вились гигантские бахчевые стебли с громадными листьями. Возникло ощущение, что мы стали мизерными букашками, заползшими на гигантскую грядку.

Во всём этом огородном разнообразии надо было найти высокий дом с Изумрудным Шпилем. Такой дом есть в любом населённом пункте. Именно в доме с Изумрудным Шпилем обитает Магия Жизни. У неё четверо слуг: служитель здоровья, служитель смерти, служитель свадеб и служитель рождения. Хворые приходили в дом со Шпилем за здоровьем, беременные за ребёнком, умирающие за смертью, а такие как мы – для создания семьи.

– Давай спросим у местных жителей, – предложила я.

– Сами найдём, – бросил через плечо Ричард.

Какое-то время мы скакали по улицам. Я крутила головой, вглядываясь вдаль.

– Вот он! – увидела я мелькнувший среди тыкв, капусты и кабачков изумрудный отблеск Шпиля и выкинула вперёд руку, указывая направление.

Ричард развернул скакуна и понёсся по узкой улице мимо домов-морковок, спрятавшихся в земле. Неплохой способ укрыться от жары! Когда хвостики морковок начали редеть, мы выехали на торговую площадь, в центре которой возвышался дом-свекла, уходящий Изумрудным Шпилем в небо.

Как раз в этот момент на небе появилось наше изображение. Я задрала голову и увидела со стороны, как мы подъехали на железном скакуне к дому со Шпилем. Ричард дёрнул меня за руку, снимая со скакуна, чемоданчик плюхнулся на землю и побежал вперёд, распахивая двери.

– Ждите нас на улице, – велел Ричард чемоданчику и скакуну.

Чемоданчик недовольно понурился, но противиться не стал.

Мы вошли внутрь и на нас повеяло холодом. Здесь не было окон, и я не смогла больше видеть изображение на небе, но была уверена, что оно продолжает показывать происходящее с нами. Хорошо, что оно не появилось раньше. Пока ещё оставалась возможность пожениться – служитель свадеб вряд ли видел небо с нашими персонами.

Посредине зала, где мы оказались, стояла колонна, увитая плющом. Мраморные белые стены, повторяя бока свеклы изнутри, заходили ходуном, делясь на сектора. Колонна треснула с грохотом и тоже разделилась на четыре части. На каждой из них возникло изображение: младенец на руках родителей, два человека, держащиеся за руки, человек с забинтованной головой и человек, лежащий на земле.

– Нам сюда, – возвестил Ричард и подвёл меня к изображению с двумя людьми.

Мы понятия не имели, что делать дальше. Обычно к свадьбе готовились заранее и молодожёнов инструктировали те, кто уже бывал в доме с Изумрудным Шпилем. Мы же оказались здесь спонтанно.

– И что теперь? – спросила я, дотрагиваясь до изображения кончиками пальцев.

Неожиданно человечки на изображении задвигались, подались к нам, и, взяв за руки, потянули к себе. Скользнув внутрь колонны, мы угодили в светлую комнату, такую же большую, как первый зал, но стены здесь были не из белого мрамора, а из малахита с чёрными прожилками. Всё дышала помпезным благородством: золотые канделябры, перламутровый потолок, беломраморные статуи обнажённых мужчин и женщин, застывших в нескромных позах.

Комната наполнена запахом воска, цветов и потрескиванием свечей. Тихо заиграла музыка, а с потолка посыпались золотые звёзды. Посредине помещения возникло облако, а когда оно рассеялось, мы увидели прелестную девушку с золотом рассыпавшихся по плечам волос. Она предстала в белом платье, усыпанном алыми цветами.

Она пристально посмотрела на нас, будто желала прочесть наши секреты. Возможно, служителям свадеб подобное доступно, и она увидела наше смятение, почувствовала скоропалительность свадьбы, но не сказала, что не может провести обряд.

Обошла вокруг нас и зачерпнула звёзды, нападавшие под ноги. Долго пересыпала их из ладони в ладонь, прислушиваясь к их шуршанию и, наконец, заговорила:

– Звёзды желают видеть вас вместе, хоть люди запрещают. Родные желают разлучить вас, но вы решили соединиться. Ваша воля для звёзд важнее людских запретов, поэтому я соединю ваши души.

Я затаила дыхание, словно при неосторожном вдохе или выдохе раскроется вся правда нашего побега и свадьбы. Тут же поняла, что служительница всё это уже увидела и именно об этом и сказала. Кажется, я слишком перенервничала, чтобы понять это сразу.

– Встаньте друг к другу лицом и возьмитесь за руки, – сказала она певучим голосом, закрыла глаза и махнула руками, будто объединяет нас.

Мы последовали её велению. Как только наши руки соединились, я ощутила покалывание в ладонях, словно моя энергия стала перетекать к Ричарду, а его – ко мне.

Служительница свадеб принялась ходить вокруг нас, нашёптывая заклинания, которые должны были навечно соединить нас. С каждым произнесённым ею словом, я ощущала нарастающее волнение. Оно было сродни предвкушению счастья, ожиданию праздника.

Наконец девушка остановилась и положила свои руки на наши. Я почувствовала жжение на безымянном пальце. Опустив глаза, увидела, как вокруг него проступает тонкая полоска золота. Она ширилась, превращаясь в кольцо, которое невозможно снять.

– Теперь ваша очередь обойти тридцать кругов судьбы, – заявила она, и жестом показала, что нам надо обойти вокруг неё.

Ричард отпустил мою правую руку, а левую сжал сильнее, и повёл за собой. С каждым кругом в моей голове вспыхивали разноцветные звёзды, складываясь в немыслимые завихрения. В сознании сами собой стала всплывать слова. Мысленно повторяя их, поняла, что произношу клятву верности мужу и обязуюсь всю жизнь принадлежать ему.

Странные чувства стали овладевать мной. Начало казаться, что Ричард – смысл моей жизни и единственный мужчина, с кем я могу быть счастлива. Ну вот, называется, заключили фиктивный брак! Не ожидала я, что заклинания неразлучности заставят меня по-другому относиться к Ричарду.

Вдруг раздался звук гонга, и я поняла, что мы закончили обходить тридцать кругов судьбы. Тут же с меня будто спало наваждение. Все мысли, что овладевали мной несколько секунд назад по поводу Ричарда, исчезли.

Судя по ошарашенному виду Ричарда, с ним произошло примерно то же, что и со мной. Он жадно смотрел на меня, покусывая нижнюю губу. Безумный блеск в его глазах угасал и Ричард глубоко вздохнул. Думаю, это был вздох облегчения.

– Отныне вы – муж и жена. Скрепите брак поцелуем, – услышала я голос устроительницы свадеб.

Подобного я не ожидала. Ещё ни один мужчина не касался моих губ. Я испуганно уставилась на новоявленного мужа, будто ему велели укусить меня.

Он смело притянул меня к себе и взял мою голову в ладони. Я продолжала смотреть на него, и он прошептал:

– Без поцелуя свадьба недействительна. Закрой глаза.

Моргнув, последовала совету. Теперь я не видела его. Вначале ощутила чужое дыхание на своём лице и тут же мягкие горячие губы приникли к моим. Это было лёгкое прикосновение, словно Ричард пробовал меня на вкус. Я чуть не вскрикнула от неожиданности и дёрнулась. Но мужские руки удержали меня, а губы смелее накрыли мои, лакомясь ими. Это было необычно и очень приятно. Судя по судорожному вздоху Ричарда, ему это тоже доставило удовольствие.

Внезапно Ричард оторвался от меня и отстранился. От неожиданности я чуть не упала, но он предусмотрительно поддержал меня. Только сейчас я заметила, что на месте служительницы свадеб кружит серебристое облачко. Мы остались одни. Муж и жена.

Глава 8

Авантюра с брачной ночью

Я настороженно смотрела на Ричарда, будто видела впервые. Вроде, ничего не изменилось, и в то же время поменялось всё!

– Не думала, что поцелуи могут быть такими приятными, – зачем-то сказала я, будто ему это могло быть интересно.

– В супружеской жизни много чего интересного, – загадочно ответил он.

– Тебе виднее, – бросила я, вспомнив, что Николаус говорил о веренице девушек, проходящих через постель Ричарда в гостевом домике.

Он ничего не ответил и стал оглядываться.

– Надо было спросить, как выйти отсюда, – заметил он.

Я тоже обвела взглядом комнату. Даже намёка нет на дверь! И колонна, на которой были изображены два человечка, тоже пропала. Ну, ничего, выход найдётся. Это всего лишь вопрос времени.

Звёзды, лежащие у нас под ногами, с тихим перезвоном полетели вверх, собираясь в центре. Когда все поднялись, потолок разошёлся на шесть частей, впуская внутрь солнечные лучи. Преломившись, они изогнулись ступенями.

– Кажется, я понял в чём дело, – заявил Ричард, и, проверив на прочность первую ступеньку, шагнул на неё.

Ступенька дрогнула, но удержала его. Он протянул мне руку и повёл наверх. Как только мы оказались за пределами комнаты, она со звоном рассыпалась. По тем же самым ступеням мы спустились на землю, и солнечная лестница тоже рассыпались.

От дома с Изумрудным Шпилем не осталось и следа! Он всегда появлялся тогда, когда был кому-то нужен, а в остальное время бродил в межпространственных потоках, вбирая в себя энергию Магии.

Чемоданчик пустился в пляс вокруг нас.

– Поздравляю! – прокричал он, смешно подпрыгивая. – Я всё видел в небесных новостях!

Скакун стоял в сторонке, будто стесняясь. Наверное, ещё не сильно привык к нам.

– Теперь мы можем вернуться домой, – сообщил Ричард, взирая на небо, на котором снова были мы. Видимо, наш побег и свадьба стали главными новостями.

Живо представила, как отец злится, что вышло не по его задумке. Ну, уж извини, папочка!

Только сейчас подумала, что нас видит не только он, но и родители Ричарда и его брат. От этой мысли стало неуютно, будто с неба на меня смотрели осуждающие глаза его папы, а мама, заламывая руки, плачет над загубленной судьбой сына.

– Возвращаться страшно, – призналась я, поёживаясь.

Снова посмотрела на небо. Надо мной крупным планом висело моё лицо, а глаза смотрели в мои глаза. Раньше мне нравились небесные новости и было интересно, когда лучи слежения приближались к объекту наблюдения. Но теперь, когда я сама оказалась под прицелом новостей, поняла каково это, когда весь мир смотрит на тебя. Ужас!

– Что-то не нравится мне такая известность, – хмуро процедил сквозь зубы Ричард. – Скорее бы мы исчезли из новостей.

– Как думаешь, твои родители сильно будут сердиться? – задала я волнующий меня вопрос.

– Ну, – неуверенно протянул он, раздумывая. – Не знаю. Если бы я остепенился, осел в замке, обзавёлся детьми, то родители были бы рады, а раз мой образ жизни останется прежним, то могут огорчиться.

После его слов меня как током ударило: неужели он продолжит водить в дом разных девушек, о которых говорил Николаус? Впрочем, почему Ричард не должен делать этого? Ведь у нас брак без обязательств. Но означает ли это, что каждый из нас может делать что хочет? Это уже не брак, а разврат какой-то!

Окончательно запутавшись в размышлениях, мотнула головой, прогоняя мысли. Что будет, то будет. Пусть делает что хочет.

– Поехали домой, – предложила я с замиранием сердца. И как только отважилась предложить это? Но надо бы скорее уладить всё со своим папой и родителями Ричарда. После этого лучи слежения оставят нас в покое. – Не хочу дожидаться, когда за нами примчат Представители Департамента Магии.

– Как скажешь, – пожал плечами Ричард и, притянув меня к себе, обнял.

От неожиданности, я замерла, а в груди ёкнуло. Его губы почти коснулись моего уха, и я услышала еле различимый шёпот:

– Сделай вид, что мы обнимаемся. Не хочу, чтобы нас подслушали. Давай переместимся ещё пару раз, чтобы выиграть время.

– Зачем? – не поняла я, ощущая, как одна его рука гладит меня по спине, а вторая зарылась в волосах.

– Надо сделать вид, что свадебные заклинания соединили нас.

– Так ведь они и впрямь соединили, – прошептала я в ответ, не зная, куда он клонит.

– До тех пор, пока наш брак не станет таким, как у всех, за нами будут наблюдать лучи слежения и передавать всё на небо. Да ещё люди начнут делать ставки: переспим мы, или нет; позволю ли я тебе завести любовника, или нет, и так далее. А если мы сымитируем первую брачную ночь, то интерес к нам пропадет, и за нами перестанут следить лучи наблюдения. Уж больно они меня нервируют.

– Меня тоже, – призналась я.

– Тогда подыграй мне, – попросил он. – Сейчас я тебя поцелую, так что не сопротивляйся и притворись, что тебе приятно. Потом мы переместимся в пространстве, и когда стемнеет, сделаем вид, что уединяемся. Не думаю, что они дойдут до ночных съёмок. Это уже вторжение в интимную жизнь супругов!

Замолчав, он приступил к действиям.

Я закрыла глаза и ощутила, как его губы коснулись моего уха. Это было очень приятно. Не сдержавшись, со стоном выдохнула.

– Очень хорошо, – подбодрил меня Ричард, подумав, что я сделала это специально.

Его горячие губы проложили себе путь по щеке и припали к моим губам. Моя стыдливость улетучилась и я с жаром отдалась чувствам. Поцелуй был томным и долгим, сводящим с ума. От него кружилась голова и перехватывало дыхание. Неожиданно для самой себя, мне захотелось большего, чем просто поцелуй.

Но не успела я осознать это, как губы мужа ускользнули. Мы стояли, обнявшись, и тяжело дышали. Ричард неистово прижался ко мне. Я смутилась, почувствовав, как запылали мои щёки. Было ясно, что Ричард с трудом прервал поцелуй и что ему тоже хотелось большего.

– Для начала хватит, – хрипло прошептал он.

Надо же, как изменился его голос от возбуждения! Наверное, с моим голосом должно было произойти то же самое. Если так, то лучше помолчать, а то Ричард поймёт, то творится со мной.

– Нашли место целоваться, – осудил нас чемоданчик.

– Привыкай, – подмигнул ему Ричард. – Мэри – моя жена и отныне всегда будет со мной.

– Но любовь-морковь в ваши планы не входила! – напомнил чемоданчик, не желая делить со мной своего владельца.

– Но свадебные заклинания изменили нас, – Ричард тут же нашёлся, что сказать для камер слежения и еле сдержал улыбку.

И правильно! Пусть все думают, что свадебный обряд объединил наши сердца! Надеюсь, нам будет несложно изображать влюблённость.

Вокруг нас стали собираться жители деревни. Они улыбались, несли охапки цветов и фрукты.

– Поздравляем с созданием семьи, – добродушное лицо незнакомой женщины расплылось в улыбке и она протянула мне букет алых роз.

– Спасибо, – поблагодарила я, принимая цветы.

Другие жители тоже тянулись ко мне с букетами. Детвора затянула дразнилки: «тили-тили-тесто, жених и невеста». Мужчины пожимали Ричарду руку и звали к себе в дом к застолью.

– Нам надо уезжать, – отказался он от гостеприимства, хоть я с удовольствием бы поела.

Свадьба была слишком скорой, и я только сейчас поняла, что отныне являюсь замужней женщиной. Странно было думать так о себе, но надо привыкать.

Неожиданно воздух начали сотрясать энергетические импульсы, означавшие приближение Представителей Департамента Магии.

– К нам знатные гости с поздравлениями? – предположил кто-то, даже не догадываясь, что это погоня – Видимо, вы очень знамениты, раз вашу свадьбу показывали в небе, а теперь сюда идут через портал.

– Только мы пока хотели бы уединиться, – заторопился Ричард, хватая скакуна за рога.

Мы запрыгнули на него, я одной рукой сжимала цветы, второй ухватилась за мужа Чемоданчик притиснулся ко мне сзади и скакун рванул вперёд, набирая скорость. Обидно, что даже сейчас нас всё ещё преследовали. А я надеялась, что, увидев, как мы поженились, нас оставят в покое. Ведь отныне отец не имел права распоряжаться моей жизнью. Так что Представители Департамента Магии не смели гнаться за нами. Или они решили, что мы совершили какое-то преступление? Побег от родителей не преступление! А вот побег от мужа – да! И карается законом! Но мой муж сидел впереди меня, и бояться мне было нечего.

– Кидай чемодан! – прокричал Ричард.

Выронив цветы, я схватила чемоданчик за ручку и швырнула вперёд. Он снова раскрылся налету. Свалился на землю и скакун въехал в него.

Вновь накатила дурнота, звенящая тишь, липкий тягучий воздух. Не люблю я порталы. Аж все внутренности переворачиваются, пока скользишь по межпространственным коридорам! Особенно противно вдыхать густой воздух. Кажется, что лёгкие наполняются водой. Вот и сейчас меня охватила паника, когда дышать стало нечем. Я вцепилась в Ричарда обеими руками, боясь потерять сознание.

Резкий толчок, волна свежего воздуха, и мы кубарем покатились по камням.

– Аааа! – завопила я, ощутив сильную боль.

– Ударилась? – сочувственно подскочил ко мне Ричард и подул на кровоточащую коленку. Стало не так больно, но кровь всё шла.

Осознала, что платье задралось слишком высоко, и я поспешно одёрнула подол.

– Больно, – выдохнула я, сжав зубы.

– Потерпи немного, – попросил Ричард, подхватывая меня на руки. – Из-за спешки не успел просчитать ветвь перемещения. Думал, что посадка будет мягче.

Он перенёс меня на ковёр изо мха. Вокруг носились чайки, поодаль шумели деревья, и слышался шум волн.

Ричард сделал пас руками и боль прошла.

– Не боишься колдовать? – спросила я, чувствуя, как затягивается рана на ноге.

– А чего бояться? – пожал он плечами и сел рядом. – Они всё равно ухватили наш след, так что через несколько часов будут тут. Но уже темнеет и они будут ждать утра. Мы с тобой не бандиты и не убийцы, так что ловить нас посреди ночи никто не станет. Можно спокойно отдохнуть.

Я посмотрела по сторонам в поисках какой-то деревни, где мы смогли бы переночевать, но позади нас были только тропические джунгли, впереди – океан. Мы сидели на гигантской скале, вздымающейся у кромки яростного прибоя.

– Не очень приятное местечко для ночёвки, – отметила я.

– Зато уединённое, – сказал Ричард и многозначительно пошевелил бровями. – Или ты забыла, что у нас первая брачная ночь?

Глава 9

Откровенный разговор

Аж дыхание прервалось от услышанного! Из-за перемещения не сразу поняла, что его слова предназначались лучам слежения.

– Нет, не забыла, – прошептала непослушными губами.

– Тебе понравится, – Ричард поцеловал меня в щёку. – Сейчас только посмотрю где нам пристроиться.

– Но давай вначале поедим, – предложила я.

Не дожидаясь ответа, наколдовала поджаристого поросёнка с рисом и овощами. Глянув на поднос с вкуснятиной, наколдовала ещё кувшин с вином и два бокала.

Ричард одобрительно кивнул и разлил вино по бокалам. Только сейчас увидела кольцо у него на пальце. За всей суматохой даже не успела разглядеть наши символы брака. Красивые, с гравировкой.

– За нашу любовь! – Ричард поднял бокал.

– Она будет крепнуть с каждым днём, – поддержала я, стараясь говорить громче крика чаек и шума волн, чтобы лучи слежения зафиксировали каждое моё слово.

Ричард улыбнулся и выпил. Склонился ко мне и прошептал на ухо:

– Ты прелесть. Никто и не подумает, что врёшь!

Я смутилась, но ничего не ответила.

Поросёнок оказался сочным и аппетитным. А после голодного дня, так и вовсе казался немыслимо вкусным. Редко я с таким удовольствием уничтожала пищу.

– Расскажи о себе, – попросила я, пока мы ели.

– Думаю, что многое ты уже узнала от Николауса, – усмехнулся он. – Ничего нового не смогу рассказать.

– У тебя хорошие отношения с родителями и братом? – принялась выведывать я о своей новоявленной семье.

– Ну… – протянул он, вонзая зубы в нежную плоть поросёнка. – Мама добра. Она всегда защищала меня перед отцом. А он очень строг. Не терпит неподчинения или сумасбродства.

– Думаешь, что простит тебе выходку с женитьбой? – с сомнением покачала головой.

– Со временем простит. Правда, вначале придётся выслушать массу упрёков. Но Николаус заступится за нас. Он всегда поддерживает меня.

– Я заметила, – с сарказмом хмыкнула я. – Значит, это он от большой любви к тебе наслал на нас Представителей Департамента?

– Ты же знаешь, что он хотел как лучше, – вскинулся Ричард, отпивая из бокала. – Он не знал, что всё так получится.

– Только от его незнания нам не легче, – нахмурилась. Последовала примеру мужа и сделала пару глотков, ощущая, как рубиновая пьянящая жидкость из бокала разливается внутри меня.

– Но мы нашли выход из положения, – оптимистично заявил Ричард, глядя в бескрайнюю даль, погружающуюся во тьму.

Я ничего не ответила. И так всё понятно. По мне, так «выход из положения» так себе. Фиктивный брак – не лучшее решение. Но другого не нашлось, и вот теперь мы связаны с Ричардом узами брака на всю жизнь.

Глядя на его профиль, захотела узнать, о чём он думает, и почему влез в авантюру со свадьбой. Подобный поступок не умещался у меня в голове.

– Ты что на меня так смотришь? – он резко повернул голову, поймав мой изучающий взгляд.

– Хочу понять для чего тебе это всё.

– Что именно? – не понял он, отодвигая еду и заваливаясь на спину.

Теперь он смотрел в небо, на котором, наконец-то, не было нас. Я последовала его примеру и тоже легла. Звёзды мерцали на чернеющем бархатном полотне выси, ободряюще подмигивая нам. Мне нравилось молчать, и эта безмятежность заставила меня забыть волнующий вопрос.

– Так что ты хочешь понять? – нарушил очарование момента голос Ричарда.

Даже не сразу поняла о чём он, а, вспомнив, спросила:

– Зачем тебе нужно было рисковать и жениться на мне? И не надо снова говорить, что я не должна задавать ненужных вопросов, и что со временем я всё пойму. Неизвестность меня угнетает. Для чего тебе обуза в виде жены?

– Может, я влюбился с первого взгляда? – пошутил он, и его голос выдал улыбку. Я даже представила, каким лукавым огнём зажглись его глаза.

– Это хорошо, – в тон ему ответила я и продолжила допрос с пристрастием. – А что кроме этого?

– Для чего тебе знать о мотивах? – неожиданно посерьёзнел он.

Заметив перемену в его настроении, смутилась. Очевидно, ему не хотелось рассказывать, но мне нужно было знать.

– Я благодарна, что ты выручил меня и избавил от жизни с Иргоном, но ты мог передать меня в руки Представителям Департамента Магии и не заключать сомнительный брак.

– Да, я мог, – хрипло произнёс он, будто каждое слово давалось ему с трудом. – Скорее всего, я бы так и поступил, если бы не моя сестра.

Он замолчал, словно борясь с желанием подняться и уйти. Я пожалела о своей назойливости. Не надо было донимать его расспросами. Даже приготовилась к тому, что он попросит больше ничего не спрашивать, и поняла, что выполню его просьбу. Но он снова заговорил.

– Несколько лет назад, до того, как я изобрёл суперзаклинание от чумы, наша семья прозябала за чертой бедности. Мама сильно заболела, а у нас не было денег на лекарства. И тогда моя сестра, даже не спросив разрешения у родителей, заключила брак с Иргоном. Её муж оказался здоровенным детиной, не отягощённым человеколюбием и состраданием. Он щедро оплатил лечение нашей мамы, а после этого запер мою сестру у себя в замке. Мы не знали, что происходит с ней, и надеялись, что её жизнь проходит в довольстве. Но через год она умерла. Оказалось, что жестокий изверг избивал её. Она терпела издевательства, но однажды он перешёл все границы…

Ричард замолчал, тяжело дыша. Воздух с хрипом вырывался из его груди, и я почувствовала боль, что жила в нём все эти годы.

– Извини… – еле слышно прошептала я.

– После того, – снова заговорил он, – я ненавижу всех и каждого, кто за деньги покупает жену. А ещё не могу простить отца, что из-за него моя сестра решилась на отчаянный шаг.

Он замолчал, так и не сказав, почему винит во всём отца. Молчала и я, боясь проронить хоть слово. Живо представила, что пришлось пережить его сестре. Ричард спас меня от такой же участи, как у неё. Он знал не понаслышке, что случается в браках с Иргонами. И, судя по всему, его отношения с отцом были жуткие. Не зря Ричард обитает в домике для гостей, а не в замке. Он так и не простил родителя. Видимо, считал, что глава семьи должен был сам решить все проблемы, чтобы не допустить бесславное замужество дочери.

– Мне очень жаль, – робко протянула я.

– Но больше всего меня поражает, что Департамент Магии до сих пор не запретил подобные браки, – глухо заметил он, стукнув кулаком по каменной глыбе, на которой мы лежали. – Видимо, Властелину Департамента это выгодно. Больше всего на свете хочу вывести его на чистую воду, чтобы он перестал бесчинствовать. Слишком много невинных людей страдает от его власти.

Я задохнулась от ужаса при мысли, что его слова могли быть пойманы лучами слежения. Если так, то за антиправительственный настрой Ричарда сошлют в иную реальность – туда же, куда отправляют преступников.

– Не будем больше обсуждать это, – попросила я, боясь, что он продолжит тему.

Наверное, он тоже сообразил, что наговорил лишнего. Никто не смел безнаказанно осуждать власть имущих.

Я никогда не лезла в политику, но понимала, что не всё с ней так хорошо, как хотелось бы. Врождённая магия давала нам пищу и одежду, помогала преодолеть проблемы, но не могла сберечь или поправить здоровье. Так же не могла обеспечить жильём. Для того чтобы лечиться, или приобретать дома, нужны были деньги.

Чем беднее были люди, тем обветшалей делались их жилища, магия становилась менее податливой, отчего приходилось голодать. Хвори валили с ног бедняков, и только деньги могли даровать счастливую жизнь без проблем и болей. Я считала, что все должны были иметь равные права, но моё мнение никто не спрашивал.

Мне повезло жить в родовом замке, но, оказывается, за это благо надо было ещё и побороться! Небольшое семейное состояние разлетелось на разные нужды и большие налоги. Потому мы с отцом оказались в плачевном положении.

Подобное происходило не только с моей семьёй. Семья Ричарда тоже не избежала бедности. Так неужели Властелин Департамента не может сократить налоги, сделать лечение и образование бесплатным? Все эти вопросы не находили ответа в моей голове.

Мы продолжили лежать молча, думая каждый о своём. Звёзды всё так же подмигивали нам, а волны шептали о дальних странах, где им довелось побывать.

– Теперь твоя очередь рассказать о себе, – неожиданно сказал Ричард, снова садясь.

Села и я. Немного помолчав, с трудом переключилась на новую тему и окунулась воспоминаниями в прежнюю жизнь, от которой уже ничего не осталось.

– Даже не знаю, что и рассказывать. Ты же всё знаешь.

– Всё равно расскажи что-то. Подробно, – настаивал Ричард. – Статус супругов обязывает нас знать друг о друге больше.

Я вздохнула.

– Мама рано умерла, и меня воспитывал отец, – начала я. Согнула ноги, прижав колени к груди, и, обхватив их руками, уставилась перед собой. – Детство было беззаботным. Мы с подругами развлекались колдовством и учились в школе. После смерти мамы отец замкнулся в себе и ушёл со службы, лишившись постоянного дохода, поэтому начал тратить наше состояние. Привычка жить на широкую ногу привела к бедности. Многие знакомые отца отвернулись от нашей семьи, но старый друг семьи Артур Ноэль всячески поддерживал нас, будто мы ему родные. Он с женой Элизабет и сыном Эриком часто приезжал к нам в гости. Мы с Эриком так сильно сдружились, что я стала воспринимать его как брата. Кстати, именно к ним в гости мы и приехали, когда я сбежала от отца.

– Родитель не ожидал, что ты так поступишь, – горько усмехнулся Ричард.

– А я не ожидала от него предательства! – я вспылила.

– Сколько всяких неожиданностей, – влез в разговор чемоданчик.

– Да помолчи ты! – рявкнул на него Ричард, пригрозив кулаком.

– Уже поздно, пора спать – отметила я.

Подумала: «как хорошо, когда на небе нет наших изображений». Кажется, следить за нами перестали. Это радовало

– Да, ты права, нужно поспать, – поддержал меня Ричард.

Он не успел присмотреть подходящее место для ночлега. Поэтому сотворил небольшой шалаш прямо на том месте, где мы сидели, и увлёк меня вглубь него.

– А где лечь мне? – услышала я в темноте голос чемоданчика.

– Убирайся прочь, проказник! – беззлобно шикнул на него Ричард. – Ты что не понимаешь, что нам надо уединиться?

От его слов я ощутила беспокойно. Мне предстояло впервые в жизни разделить постель с мужчиной. Хоть он и обещал, что не притронется ко мне, но я переживала, что он может изменить решение.

Глава 10

Преследователи

Ричард лёг на мягкую подстилку из пальмовых лап и, притянув меня к себе, обнял. Я замерла, ощущая в горле удары своего сердца и звон в ушах. Испугалась возможной супружеской близости. Но Ричард оказался порядочным во всём, и за объятиями ничего не последовало. Он затих, а вскоре глубоко задышал, засыпая. Я расслабилась и прижалась к нему. Закрыла глаза.

Быстро заснуть не удалось – я была взволнована близостью мужчины. Об отношениях между полами я знала лишь из учебников, да уроков по семейному взаимопониманию. Изучая этот предмет, я всегда ощущала неуёмное любопытство, возбуждение и стыд одновременно. Наяву ни разу не видела, как происходит соитие. Хоть учебный материал изобиловал движущимися картинками, но одно дело видеть это, а другое – участвовать! Сегодня я успешно прошла практику с поцелуями. Очень понравилось, и я не отказалась бы от дополнительной порции ласк со стороны мужа.

Поймав себя на этой мысли, вздрогнула всем телом и смутилась. Представив, что для более интимных ласк надо раздеться пред мужчиной, зажмурилась от страха. Ну как такое может быть, чтобы хотеть этого и одновременно бояться? Но поцелуев прежде я тоже боялась, а, попробовав, желаю ещё.

Ричард заворочался, сквозь сон поцеловал меня в лоб и сгрёб в охапку, будто до этого ему было мало того, что моя голова примостилась у него на плече, а его рука покоилась на мне. Теперь я лежала, уткнувшись носом в его грудь, и боялась пошевелиться в плену обхвативших меня рук.

Пьянящий запах мужчины сводил с ума. В учебниках с картинками не говорилось, что с мужчиной приятно не только заниматься любовью, но и спать рядом. Я не знала, что испытывает женщина при близости, но это вряд ли могло быть приятнее поцелуев, хотя в книжках сказано, что поцелуи только разжигают желание.

Любопытство снедало меня изнутри. Что же происходит на самом деле в постели между двумя людьми разного пола? Хотелось вкусить запретный плод. Сама не ожидала от себя, что могу озаботиться подобным! А ведь была скромной девушкой из порядочной семьи, пока не испытала поцелуй мужа!

Тут мне вспомнились детали нашего союза. Надо не забывать, что брак фиктивный! И, судя по всему, Ричард не собирался нарушать правило неприкосновенности. Это делало честь его порядочности, а заодно подогревало мой интерес к таинству соития.

Не помню, как уснула, зато пробуждение оказалось неимоверно приятным. Я ощутила, как знакомые губы покрывают моё лицо поцелуями. Открыла глаза и увидела склонённое надо мной лицо Ричарда.

– Доброе утро! – улыбнулся он и накрутил золотистый локон моих волос на свой палец. – Как спалось?

– Очень хорошо, – соврала я, припоминая, что в моих снах ужасы погони перемежались с эротическими сценами. И как только объединились два таких несовместимых жанра?

Ричард склонился ещё ниже и прошептал мне на ухо:

– Полагаю, что сегодняшняя ночь должна была убедить всех, что мы с тобой муж и жена не только по закону, но и в постели. Наверняка, лучи слежения передали, как мы уединились на ночь. Несложно догадаться, чем мы занимались.

От его слов я ощутила прилив стыда и мои щёки запылали. Чтобы скрыть смущение, кивнула, поправляя на себе корсет. Надеюсь, что слежка за нами прекратилась ещё вчера вечером, и никто не видел, что мы спали одетыми и не стали близки.

– Помоги зашнуроваться, – попросила, поднимаясь.

Мало того, что вчера я весь день так и пробыла в еле стянутом корсете, так за ночь он умудрился развязаться и чудом не свалился с меня. Представляю, какой жалкий вид я имела: не расчесанная, в мятой одежде.

– На твоём месте я бы переоделся, – заметил Ричард, смерил меня взглядом с головы до ног и покачал головой.

Я снова ощутила прилив стыда. Неужели сама не могла догадаться, что следует сменить одежду?

– Тогда выйди, – попросила я, торопливо придумывая, какое платье себе наколдовать.

– А если за нами всё ещё следят? – еле слышно произнёс он, склонившись к моему уху. – Тогда увидят, что ты стесняешься меня и станет ясно, что этой ночью мы не стали близки.

Нервно сглотнув, забегала глазами по шалашу в поисках какой-нибудь занавески, чтобы переодеться за ней. Пусть меня хоть растерзают, но я не могу позволить себе щеголять пред Ричардом в исподнем.

– По-моему, нам не удастся скрыть наш обман, – я многозначительно подняла брови и разгладила руками помятые юбки.

– Если так, то нам гарантировано повышенное внимание со стороны Департамента Магии. Придётся жить под прицелом лучей наблюдения до тех пор, пока наша жизнь перестанет волновать общественность. Как только люди пресытятся нашими похождениями, то захотят более свежих и захватывающих зрелищ. Так что нам надо пережить этот период. Всё это – вопрос времени.

Неопределённо качнув, встала и потянулась. Мышцы затекли: ночью я боялась повернуться и пролежала в одном положении.

Взмахнув руками, собрала потоки энергии и сотворила из них атласное зелёное платье с воротником-стоечкой, длинными рукавами с чёрными манжетами. Ричард с интересом наблюдал за моими манипуляциями, видимо, готовясь к главному представлению – переодеванию. Я затравленно уставилась на него и сглотнула. Что мне делать? Ещё раз попросить выйти, или начать переодеваться? Ну что за непонятливость такая? Неужели неясно, что зрители мне не нужны? Я смерила его колючим взглядом. Хоть он мне и муж, но это не даёт ему права не считаться со мной!

Правильно истолковав мой взгляд, он вышел из шалаша и принялся подшучивать над чемоданчиком, который, судя по дружественной перебранке, успел поплавать в океане и теперь сушился, развалившись на солнышке.

Я быстро скинула с себя измятую одежду и натянула новую. Но как ни старалась, мне не удалось совладать со шнуровкой корсажа. Она была слабой и платье болталось на мне.

– Ричард, – позвала я.

Он тут же просунулся внутрь и замер в восхищении. Видно, новое платье было мне к лицу. Я знала, что зелёный цвет выгодно оттеняет мои глаза, да и смотрится благородно. Значит, с выбором наряда угадала.

– Прекрасно выглядишь, – отметил он.

Ха! Так это я ещё не уложила волосы, не зашнуровалась и не обула туфельки!

– Зашнуруй, – попросила я, убрала волосы со спины и развернулась.

– Как вернёмся домой, надо будет найти тебе компаньонку, чтобы помогала с нарядами и скрашивала одиночество, – заметил он, взявшись за шнуры, и несколько раз потянул.

– Не так сильно, – запротестовала я, с жадностью втягивая воздух. – Задушишь.

– Извини, – он принялся спешно ослаблять шнуровку. – Никогда этим не занимался.

Так я ему и поверила! Кто же помогал одеваться девушкам, что ночевали с ним?

Наконец-то справившись с корсетом, Ричард отступил. Мне хотелось, чтобы он наговорил ещё кучу комплиментов, но вместо этого он вышел и, свистом позвав чемоданчик, зашагал прочь от шалаша. Я слушала его отдаляющиеся шаги, суетливую болтовню чемоданчика и ощущала себя одинокой. Представила, как мы станем жить в одном доме, он продолжит водить к себе девушек, а я буду сидеть в своей комнате с компаньонкой и ждать неизвестно чего. Перспектива не радовала.

Может, Ричард будет выводить меня в свет? Балы, приёмы у друзей, прогулки по паркам? Наверное, Ричард не станет портить мне жизнь и постарается разнообразить её. Всё же я – его жена. Спать он может с кем хочет, а вот появляться на людях должен только со мной! Таков закон!

Постаралась нарисовать себе радужное будущее, чтобы не тосковать по девичеству. У меня было много подруг, поклонников и вдруг в один день всё превратилось в тлен.

Я поправила волосы, растрепавшиеся по плечам. Сделала несколько магических пасов и ощутила, как пряди зашевелились, укладываясь в высокую причёску. Пощипала себя за щёки, чтобы придать лицу естественный румянец, и вышла из шалаша.

Меня тут же охватила утренняя свежесть. Робкие лучи солнца вылезали из-за пальм и скользили к воде, чтобы смыть с себя дрёму.

Я посмотрела в том направлении, куда удалился Ричард, и увидела его возле ручья. Он скинул с себя рубашку и шумно плескался на пару с чемоданчиком. Поспешила я с переодеванием. Надо было тоже ополоснуться, но теперь поздно было сожалеть. Ничего, скоро вернёмся домой и я смогу искупаться.

Стало интересно, где мы будем жить с Ричардом. Если в гостевом доме, то надо поменять планировку. Домик на дереве очень интересен и живописен, но жить в нём я не стану. Тут же погрузилась мыслями в планирование. Я бы сделала внизу просторный холл с отдельной кухней и столовой, а на втором этаже разместила бы спальни. Но тут же одолело сомнение, что Ричард разрешит мне менять что-то. Фиктивный брак – не повод для важных перемен.

Неожиданно ощутила пульсацию воздуха. Густые волны энергии сотрясали пространство. Значит, надо ждать гостей. Кроме Представителей Департамента Магии преследовать нас некому. Почему они до сих пор не оставили нас в покое? Я вышла замуж и отныне только муж может решать мою судьбу. Неужели отец всё ещё надеется вмешаться? Или мой несостоявшийся жених могущественнее, чем я могла предполагать? Тогда это очень плохо. У нас с Ричардом будут неприятности.

Тут же воздух дрогнул, в нём образовалась брешь и из неё стали выскакивать Представители Департамента Магии. Чёрные одежды зловеще развевались на высоких крепких фигурах. Лица были закрыты масками, отчего казалось, будто предо мной предстали палачи.

Мной овладела паника. Мигом забыла, что они не смеют вернуть меня отцу. Но я подавила волнение и гордо вскинула голову, придав взгляду некое подобие высокомерия. Пусть знают, что меня не запугать!

К нам подбежал Ричард. Он даже не попытался скрыть негодование.

– На каком основании вы преследуете нас с женой? – сквозь зубы процедил он, стискивая кулаки. – Неужели так сложно оставить нас в покое?

– Нам велено препроводить вас, миссис и мистер Грей, в Департамент Магии.

Впервые ко мне обратились «миссис Грей». Непривычно. Но звучало очень красиво!

– Позвольте мне самому решить, куда мы направимся с женой! – Ричард был зол и не скрывал этого. – Никто не имеет права диктовать нам свои условия!

Голос Ричарда звучал угрожающе. Мне показалось, что ещё немного, и он начнёт метать в преследователей заклятья. Только бы он не сделал это! С ними тягаться невозможно!

– У нас есть указание доставить вас в Департамент для дальнейших разбирательств, – непреклонно возвестил один из незваных гостей. Увидев, что мы не желаем следовать его директивам, добавил: – Сопротивление не поможет и даже усугубит вашу вину.

Вину? В чём же наша вина? Закон не запрещает жениться без согласия родителей! Так что мы не сделали ничего, что могло бы дать им повод для ареста! Но они, видимо, считали иначе. Предчувствие большой беды чёрной птицей забилось у меня в груди.

Глава 11

Возвращение к реальности

Ричард шагнул вперёд, стиснув зубы. Я догадалась, что он решил дать им отпор. Но это означало бы его смерть или ссылку в иную реальность.

– Не надо, – попросила я и взяла его за руку. – Зачем тебе нужны неприятности? Мы всё равно собирались возвращаться. Ничего страшного, если нас проводят Представители Департамента Магии.

Мои слова, кажется, успокоительно подействовали на Ричарда. Его мышцы расслабились, кулаки разжались.

– Ты права, – он кивнул.

Когда мылся в ручье, он скинул рубашку и теперь стоял полуобнажённый до пояса в мокрых штанах. Волосы тоже мокрые, по телу скатываются капли. Глядя на него, я аж позавидовала сама себе, что мне в мужья достался такой красивый мужчина. И чтобы стать счастливой рядом с ним, мне осталось только перевести наш брак из разряда фиктивных в настоящие.

– Пройдёмте с нами! – приказ прозвучал холодно и даже угрожающе.

– Можно я себе хоть одежду наколдую? – спросил Ричард.

– Не положено колдовать, – грубо ответил один из прибывших. – Так что одежда подождёт! Нам велено блокировать вашу магию во избежание вторичного побега.

Ричард нахмурился – ему, как и мне, не нравился тон и действия Представителей Департамента. К блокировке магии прибегают только в крайних случаях, когда идёт задержание отъявленных правонарушителей. Похоже, мы сильно увязли в проблемах.

– Тогда мы готовы следовать за вами, – произнесла я, мысленно умоляя Ричарда, чтобы он не вздумал противостоять им. Ещё не хватает, чтобы его убили. Судя по их настрою, они готовы на крайние меры.

Ричард настороженно посмотрел на меня, будто решая, стоит ли сдаваться. Как и я, он, видимо, понимал, что сопротивление бесполезно. Мы не успеем воспользоваться порталом. А чемоданчик, наверное, считал иначе, потому как прохаживался возле Ричарда, призывно похлопывая крышкой.

– Велите своему чемодану закрыться и не мешаться под ногами, – холодно произнёс один из Представителей Департамента, судя по всему, помня, что именно благодаря чемоданчику мы улизнули от них в первый раз.

Не дожидаясь, когда Ричард исполнит приказ, он раскинул перед собой руки и накинул на чемоданчик заклятье неподвижности. Тот захлопнулся и замер.

Из океана вынырнула гигантская морская раковина замысловатой формы. Она зависла над волнами, и когда вода стекла с неё, раковина подплыла к нам. Её размеры были огромны. Один из Представителей Департамента кивнул на неё и скомандовал:

– Следуйте за мной.

Он шагнул к ней и вошёл внутрь. Остальные стражи порядка выжидающе воззрились на нас. Мы с Ричардом переглянулись.

– Скакун, подбери чемоданчик и езжай за мной, – наказал Ричард и вошёл в раковину.

Я последовала за ним. Такие порталы использовались часто. В них не заблудишься и всегда прибудешь в место, на которое они ориентированы. Не приходилось сомневаться, что выход раковины нацелен на Департамент Магии. Я не знала, как далеко от него мы находимся, но знала, что идти придётся недолго. Ведь Департамент не был привязан к какому-то определённому городу. Он был везде и сразу.

Отполированные до блеска стенки раковины нежного кораллового цвета вели меня по спиралевидному коридору, направляя к центру. Шаг за шагом мы уходили внутрь раковины. Я видела спину Ричарда и слышала, как позади шуршат колёса скакуна. Замыкали шествие несколько Представителей Департамента.

Ошибиться в предположениях было бы сложно – вскоре мы окажемся в Департаменте Магии. Минут через десять завиднелся просвет, и мы вошли в огромный круглый холл с проносящимися мимо летающими лестницами, которые, как я поняла, вели в разные отделы Департамента. Как же их было много! На них стояли люди в золочёных или серебристых мантиях: те, кто был в золоченых мантиях, стояли выше в должности тех, кто был в серебристых.

Прямо налету лестницы состыковывались с другими или отстыковывались. Некоторые ступени вместе с перилами и пассажирами мчали вперёд с противным воплем:

– Нам надо срочно! Расступитесь! – и им тут же уступали дорогу.

Меж лестницами сновали небольшие светящиеся шарики. Их было так много, что в холле было светло, как днём.

– Поимка злостных нарушителей Законов Магии осуществлена, – огласил строгий женский голос, льющийся из ниоткуда, и тут же на всех шариках возникло лицо Ричарда, а потом сменилось на моё, и опять на его.

– Мы нарушители Закона? – ахнула я, не понимая, почему столько суеты вокруг нас. Заподозрила, что новоявленный муж соврал мне о своём прошлом, в котором преступлений больше, чем звёзд на небе. – Ричард, может, я о тебе чего-то не знаю?

Он помотал головой, отрицая мою догадку, а я шумно сглотнула. Если он преступник, то дела плохи. Вдруг он только прикрывался помощью мне, а сам натворил что-то страшное? Я же о нём ничего не знаю! Вот я молодец – спохватилась наконец-то! Нет, чтобы раньше подумать об этом! Аж злость стукнула в голову. И как я могла вляпаться в столь неприглядную ситуацию? Ещё и замуж за него вышла! Обалдеть!

Наши конвоиры обступили нас, будто боялись, что сейчас мы надумаем бежать. Что за нелепые мысли? Чего бы нам пытаться бежать оттуда, откуда бежать невозможно? Нет ни окон, ни дверей. Кроме летающих лестниц в холле были морские раковины такие же, как наша. Они стояли плотным кольцом вдоль стен, и оттуда иногда появлялись люди, а другие заходили.

Прямо над головой висела проекция небесных новостей. Ну вот, опять мы попали туда! Неужели нельзя транслировать что-то более интересное, чем поимка только что поженившихся людей?

Ричард подошёл ко мне и взял за руку.

– Ничего не бойся, – прошептал он. – Мы ничего плохого не сделали. Таких, как мы – тайно поженившихся – миллионы. Скорее всего, придётся выслушать недовольство твоего отца, но на этом всё и закончится.

– Я знаю.

Мои слова прозвучали не очень убедительно. Я недоверчиво покосилась на Ричарда. Что же он натворил? Убил? Ограбил? Изнасиловал? Наверное, Ричард подумал, что я боюсь гнева родителя, и ободряюще подмигнул. Надо же, как он спокоен! Будто совесть кристально чиста! Если так, то скоро Представители Департамента во всём разберутся и нас отпустят.

Рядом замаячил наш железный скакун с чемоданчиком на сидении. Не думала, что им тоже можно находиться здесь. Один из Представителей Департамента, приведших нас сюда, подпихнул чемоданчик, тот свалился и снова начал передвигаться самостоятельно. Раз с него сняли заклятье недвижимости, значит, порталы внутри Департамента Магии не действовали. Морские раковины, конечно, исключение.

К нам подошла девушка с рубашкой в руках и протянула одному из Представителей Департамента. Он взял её и передал Ричарду.

– На вот, надень.

Ричард накинул её на себя, застегнул пуговицы и засунул низ рубашки в брюки.

– Так-то лучше, – прокомментировал тот же стражник.

Было бы ещё лучше, если бы они дали Ричарду наколдовать себе рубашку ещё там, на берегу океана. А то обращаются, как с преступниками!

К нам подлетела лестница с перилами, состоящая из шести ступеней. Кивком головы нам велели ступить на неё. Как только мы выполнили указ, лестница взмыла и заскользила по воздуху, оставляя внизу наших конвоиров и скакуна с чемоданчиком. От такого полёта захватывало дух. Я судорожно вцепилась одной рукой в перила, а другой – в руку Ричарда. Кроме нас двоих на лестнице никого не было и мне показалось, что она нас сейчас сбросит. Это будет что-то типа казни.

Нехорошее предчувствие ширилось во мне, поглощая остатки самообладания. Хотелось спрыгнуть прямо налету и помчаться прочь из гигантского холла. Мы летели мимо серьёзных мужчин и женщин в блестящих мантиях и, казалось, будто они собрались здесь только для того, чтобы с осуждением смотреть на нас. Их спокойное равнодушие говорило о том, что каждый, попавший в небесные новости, заканчивает свои мытарства здесь. От этой мысли появилось впечатление, что мы в мышеловке.

На огромной высоте наша лестница подлетела к закругляющейся стене и полетела вдоль арочных дверных проёмов. Мне показалось, что лестница принюхивается к каждой двери, и это слегка позабавило. Одна из дверей в стене распахнулась, явно поджидая нас. Лестница ринулась к ней и пристыковалась. Ричард пошёл вперёд, ведя меня за собой.

Мы попали в ярко освещённый тоннель прямой и широкий. По полу побежала зелёная стрелка, повелевая идти за ней. И для чего она нужна? И так ясно, что назад пути нет – лестница улетела, дверь закрылась. Единственный путь вперёд.

Через пять минут мы подошли к золотым барханным занавесям.

– Кажется, что за ними нас ждёт плаха, – еле слышно проговорила я.

– Да, есть такое ощущение, – хрипло проговорил Ричард.

– Ты ничего не слышишь? – я прислушалась к монотонному гулу, будто из улья.

– Похоже, там, – Ричард кивнул на занавеси, – кто-то разговаривает.

Мы подошли к занавесям и, раздвинув их, вышли на большую круглую платформу, окружённую каменными ступенями, уходящими к потолку. Мы стояли в центре амфитеатра, а на нас смотрело множество незнакомых людей, облачённых в одинаково красные мантии.

– Это судьи! – с ужасом выдохнул Ричард.

У меня сердце упало в пятки. Из судебных залов никто никогда не уходил безнаказанно. А, судя по количеству собравшихся, нас обвиняли в чём-то ужасном!

Увидев нас, судьи замолчали, и я услышала грохот собственного сердца. Никогда в жизни мне не было так страшно.

Сзади раздались приближающиеся шаги, и я обернулась. К нам шёл Эрик Ноэль! Я не поверила своим глазам! Мой лучший друг, тот, с кем я знакома с детства! Он поможет нам! Он обязательно выручит! Ведь он всегда знает что делать! Он – каменная стена, за которой можно спрятаться от невзгод! Опора и поддержка! Он всегда был тем, с кем я делила все радости и горести, и сейчас он снова спешит на помощь!

Радостно всплеснув руками, я кинулась к нему. Он обняла меня, как всегда, когда я плакала у него на груди, делясь горем, или когда просто мне нужно было чьё-то надёжное плечо.

– Как же я рада тебе! – выдохнула я.

Он крепко сжал меня в объятиях и прошептал:

– Что же ты натворила…

Я не сразу поняла смысл его слов.

– Я не понимаю, зачем мы здесь, – заговорила я, будто боясь, что Эрик растворится, и я не успею сообщить ему о своей беде. – Я убежала от папы из-за того, что он решил выдать меня замуж по договорённости, а это такой ужас, что я бы предпочла смерть!

– Почему ты не переговорила с отцом? – Эрик отстранил меня и, ухватив за предплечья, тряхнул. – Как ты могла сбежать, и… – он запнулся, гневно глянув на Ричарда, и процедил сквозь зубы: – Как ты могла выйти замуж?

Я опешила и произнесла:

– А что в этом плохого? Рано или поздно любая девушка выходит замуж.

– Но ты не имела права выходить за него замуж! – злобно прошипел Эрик и я, отшатнулась, но он не отпустил меня, дыша в лицо гневом. – Не имела права! Потому, что ты – моя жена!

Глава 12

Допрос

Если бы он ударил меня, я бы поразилась меньше. Как рыба на суше, я глотала воздух, но не могла вдохнуть.

– Жена? – непослушными губами переспросила я.

Мне это послышалось? Как я могу быть женой своего друга? Это невозможно! Я попятилась, высвобождаясь из его рук. Дурманящей удушливой волной накатило осознание, что не зря столько суматохи вокруг нашей свадьбы с Ричардом. Неужели Эрик говорит правду?

Я впилась глазами в его глаза. Он, не мигая, смотрел на меня со смесью безмерной печали и сочувствия. Он не был похож на человека, выдумавшего этот бред. И тут, словно весь мир обрушился на мою голову. Нахлынуло понимание масштабов бедствия. Дыхание перехватило от еле сдерживаемого крика.

– Скажи, что ты пошутил, – услышала я свой голос, даже не осмыслив, откуда он взялся.

Эрик не ответил. Он шагнул ко мне, я отскочила, словно он угрожал мне, и наткнулась на кого-то спиной. От неожиданности вскрикнула и, резко развернувшись, уткнулась носом в грудь Ричарда. Не деликатничая, он грубо ухватил меня за предплечья и отодвинул на расстояние вытянутой руки.

– Зачем ты не сказала, что мы не имеем права жениться? – сухо выдохнул он, сверля меня холодным взглядом, от которого мурашки пронеслись по моему телу.

– Я не знала! – это всё, что смогла я выкрикнуть в отчаянии.

– Не знала? – еле слышно произнёс он. – Будет счастьем, если нас просто казнят без пыток на площадях города. В назидание тем, кто захочет когда-либо нарушить Закон.

Я обомлела. Пытки? Казнь? Неужели это происходит со мной?

Моё незнание о браке с Эриком не снимало с меня ответственности. Махинации с двойными браками приравнивались к самым тяжким преступлениям. Тревожно обвела взглядом собравшихся. Они цинично наблюдали за нами, и мне показалось, что каждый из них шептал: «убить, убить».

– Эрик, мы не можем быть женаты! – в отчаянии завопила я. – Будь иначе, я бы помнила такое!

Зал загудел с новой силой, отчего мне показалось, что на нас сейчас обрушится камнепад.

– Требую тишины в зале! – раздался строгий женский голос, исходящий из пустоты. – Свидетель обвинения Эрик Ноэль, прошу вас занять место на скамье зрителей. Обвиняемые Ричард Грей и Мэри Ноэль-Грей, оставайтесь на месте.

Услышав вместо привычной девичьей фамилии новую, составленную из фамилий Эрика и Ричарда, я вздрогнула. Какой ужас! Эрик не врёт! Мы по непонятной мне причине женаты. Может, у меня кратковременная потеря памяти? Но это тоже невозможно. Я не знала что думать. В голове был бардак, замешанный на панике, непонимании, ощущении, что я брежу.

Эрик отошёл и занял место в первом ряду возле моего отца, который даже не подошёл ко мне. Красные глаза и потрёпанный вид не скрыли его переживаний. Может, ему было запрещено приближаться? Там же сидели Артур и Элизабет Ноэль – отец и мать Эрика. Она плакала, пряча лицо в кружевной платок, а её муж смотрел себе под ноги, будто боясь встретиться со мной взглядом.

Позади них я увидела ещё знакомые лица: Рафаэль, Патрик, Генри, Рейчел, Кэти. С ними я давно дружила и училась в школе магии. Видимо, мои друзья прибыли из Шароля в Эттэн, чтобы поддержать меня. Я слабо кивнула им.

Генри Браун – аристократ, красавец с чёрными волосами и с глазами цвета морской волны. Всегда был в меня влюблён и однажды делал мне предложение. Хорошо, что я ему отказала. Только сейчас вспомнила, как я рассказала об этом отцу, а он подбоченился и сердито заявил, что я должна забыть о замужестве, так как этот вопрос уже решён. Я тогда не предала его словам значения, но сейчас они обрели особый смысл. Вот тогда отец и должен был рассказать мне об Эрике, и нам удалось бы избежать всех неприятностей!

Что же произошло на самом деле? Почему я ничего не помню? Ведь свадьба – это не поход на бал, о котором можно и забыть!

Я задержала взгляд на светловолосой голубоглазой подруге – Кэти Клайн. Она была хрупкой, небольшого роста, отчего сейчас казалась особо ранимой. Кэти плакала и терзала в руках кружевной платочек. Давно, ещё с тех пор, как Ричард обрёл знаменитость, и его стали показывать по небесным новостям, она стала его фанаткой. Кэти буквально сходила по нему с ума, мечтала о встрече и страстно любила. Она восхищенно говорила о Ричарде и с трепетом хранила его фото. Мне подумалось, что сейчас решится судьба двух дорогих ей людей – её подруги и возлюбленного. Хотя, может, после того, как она узнала, что Ричард женился на мне, её дружеские чувства ко мне ослабли? Но нет, Кэти не такая. Не может быть, чтобы она предала нашу дружбу!

Неожиданно для себя я увидела Николауса. Брат Ричарда сидел, хмуро взирая на меня. Лицо изображало презрение. В его взгляде было столько злобы, что я поёжилась. Наверное, будь его воля, он бы убил меня! Возле него сидела хрупкая брюнетка лет пятидесяти в тёмно-синем платье и держалась за его руку. Я так поняла, что это была мама Ричарда и Николауса. А с другой стороны от неё, видимо, сидел отец – мрачный мужчина крепкого телосложения и благородной сединой. Представляю, сколько ненависти ко мне таили в себе эти люди. Но, надо признать, у них было на это право.

Сзади раздались шаги и я обернулась. Со стороны золотых бархатных занавесей к нам приближался мужчина в белом плаще. На голове высокая конусообразная шляпа с широкими полями, на ногах крылатые сандалии. В руках он держал потёртую книгу. Лицо было строгое и беспристрастное, на носу сидели очки, а взгляд за стёклами был холоден. Я поняла, что это ведущий судья.

Он подошёл к нам и остановился. Положил книгу перед собой на воздух и раскрыл. Осуждающе глянул на нас, а потом принялся читать:

– Ричард Грей и Мэри Ноэль-Грей обвиняются в предумышленном побеге и заговоре на предмет создания вторичного брака.

– Не было никакого заговора! – вскричал Ричард.

– Обвиняемым слова не давали! – строго произнёс ведущий судья, возвращаясь к своей книге. – Суд готов выслушать стороны обвинения, защиты и обвиняемых, чтобы принять решение.

Мне хотелось орать, что мы ничего не знали, и что не виноваты, но если перебить судью, он может принять жёсткие меры наказания без наших показаний. По его взгляду было ясно, что ничего хорошего ждать не приходится. Может, выступление друзей и родственников смягчит нашу вину? Надежда была призрачной, но кроме неё ничего не оставалось.

– Суд вызывает Эрика Ноэля! – провозгласил ведущий судья.

В зале зашумели. Эрик встал и вышел к нам.

– Вы со стороны обвинения? – уточнил судья.

Эрик кивнул и тут же дополнил:

– Скорее я не обвинитель, а пострадавший. Ведь не я подал в суд на Мэри…Куксон… – он запнулся, назвав мою девичью фамилию: – Департамент Магии сам обвинил её…

Судья перебил его, не дав договорить:

– Подобные случаи всегда под бдительным надзором и Департамент Магии оставляет за собой право привлекать к ответственности злоумышленников. Что вы можете сообщить по существу данного разбирательства?

Было неприятно слышать, что нас называют злоумышленникам, но возражать было нельзя. Хорошо, что Эрик не обвинитель и хорошо, что он не подавал в суд.

– Я женат на Мэри Куксон пятнадцать лет, – произнёс он, а я чуть не упала от неожиданности. – Она не помнит свадьбу потому, что была ребёнком, когда наши семьи решили породниться посредством нашего брака.

– Мистер Куксон, – обратился судья к моему отцу. – Вы подтверждаете это?

Отец встал и хрипло произнёс:

– Подтверждаю.

– Расскажите подробности, – попросил судья.

Отец вышел к нам и заговорил:

– Наша семья давно дружила с семьёй Ноэль. Хоть жили мы в разных городах, но часто ездили друг к другу в гости. Идея объединения семей возникла у нас после рождения Мэри. Но мы не хотели спешить с браком, ведь всё равно до совершеннолетия Мэри брак не мог быть действительным. Когда Эрику было семь, а Мэри четыре года, моя жена сильно занемогла. Чтобы поддержать и порадовать её, мы с Артуром и Элизабет Ноэль сводили детей в дом с Изумрудным Шпилем к служителю свадеб. Обряд прошёл в нашем присутствии. Свадебные заклинания неразлучности объединили судьбы детей. Эта свадьба была последней радостью в жизни моей жены. Через несколько дней её не стало.

Он замолчал, опустив плечи под тяжестью своих слов. Его вечная сдержанность куда-то подевалась, и ей на смену пришла растерянность.

– Почему ты не рассказал мне об этом? – не вытерпела я.

– Я попросил его об этом, – ответил вместо него Эрик. – Ты всегда воспринимала меня как друга. Я слишком хорошо знал твой характер и предвидел, что если сказать тебе, что тебя выдали замуж ребёнком, ты взбунтуешься и затаишь обиду на меня и отца. Я думал, что со временем добьюсь твоей любви, и тогда наша детская свадьба станет приятным сюрпризом. Но я для тебя так и остался другом… – его голос наполнился печалью и Эрик замолчал.

– Папа, но раз всё случилось не так, как ты задумал, то для чего было говорить мне о свадьбе в Зале Прибытия? – я напустилась на отца с обвинениями, чувствуя безысходность. – Почему ты не рассказал мне обо всём дома, в спокойной обстановке? Тогда я не убежала бы! Хоть навязанное замужество мне претит, но я бы приняла его и вошла бы в дом Эрика на правах жены. Папа, как ты мог?

– Не думал, что всё так получится.

Ну вот, он не думал, а я теперь стала преступницей! Надо убедить суд, что я ничего не знала и тогда… А что же тогда? Я насторожилась, не зная чего ожидать от суда. Кто на самом деле мой муж? Эрик, или Ричард? Можно ли расторгнуть один из браков? А с кем хочу остаться я? О, небо, о чём это я думаю? Нам с Ричардом грозит смертная казнь в назидание тем, кто попробует сотворить подобное! Я схватилась за голову, стараясь привести мысли в порядок. Таких известий я не ожидала. До последнего момента надеялась, что вышла какая-то ошибка.

– Но почему на нас с Эриком никогда не было брачных колец? – не понимала я.

– Ваши пальцы тогда были слишком малы, – ответил отец каким-то надтреснутым голосом, – и служитель свадьбы предложил провести обряд кольцевания после твоего совершеннолетия.

– Ну что, похоже, обряд кольцевания прошёл успешно, да только не с тем мужчиной, – услышала я ироничный голос Ричарда. – Кажется, я помешал твоему семейному счастью, дорогая.

Я развернулась к нему. Он стоял, расставив ноги и скрестив руки на груди. Ухмылка тронула его лицо, но уже ничто не выдавало потрясения.

– Прости, – выдохнула я.

И что для него моё «прости», когда он хотел выручить меня из беды, а, получается, ввязался в немыслимую авантюру, став участником преступления! Вместе с раскаянием, ко мне пришло осознание, что я только что сказала отцу, что приняла бы брак с Эриком. Каково же Ричарду слышать это?! Ужас!

– Не извиняйся, – небрежно бросил он, играя пальцами, и примирительно добавил: – Ты же не знала, что не имеешь права выходить замуж.

Тут я услышала голос из зала:

– Но как служительница свадеб совершила обряд второй свадьбы? Это безобразие!

– Суд вызывает служительницу свадеб, засвидетельствовавшую второе бракосочетание, – заявил ведущий судья и, поправив очки на носу, посмотрел в зал.

Высокая фигура в белых одеждах, будто сотканных из тумана, поднялась с задних рядов и поплыла к нам. Я узнала ту золотоволосую красавицу, что проводила обряд. Она была спокойна и будто отстранённа от происходящего.

– Как вы могли допустить подобное? – чуть ли не набросился на неё мой отец.

Но девушка ничего не ответила. Она замерла перед ведущим судьёй, глядя на него.

– Расскажите про свадебный обряд, и на каком основании вы провели его, – потребовал он.

– Молодые люди явились в дом с Изумрудным Шпилем и объявили о желании соединить свои жизни, – нараспев начала она, – это и послужило поводом для обряда.

– Но вы должны были увидеть, что девушка несвободна! – опять влез мой отец. Видимо, он хотел винить в случившемся кого угодно, но только не себя.

– Я увидела её свободное сердце, не занятое любовью. На пальце не было кольца, говорящего о другом браке. Её помыслы были чисты. Я заявляю, что у неё не было злого умысла. Она не знала о том, что был другой обряд.

– Но по закону она несёт ответственность за содеянное! – заметил судья. – А ваша обязанность – видеть всё, что может быть помехой для брака.

– Я лишь увидела, что эти двое, – она протянула обе руки, указывая на нас с Ричардом, – предназначены друг другу звёздами.

Услышав это, Ричард саркастично усмехнулся, а я судорожно вздохнула. Ведь звёзды никогда не ошибаются, так неужели, вдруг ошиблись?

– Давайте посмотрим запись лучей наблюдения, – предложил ведущий судья и на высоком своде зала суда появились мы с Ричардом, стоящие перед служительницей свадеб.

Она обошла вокруг нас, нагнулась, чтобы поднять звёзды, упавшие к нам под ноги. Выпрямилась и стала пересыпать их в ладонях. Она послушала их шуршание, а потом сказала:

– Звёзды хотят видеть вас вместе, хоть люди запрещают. Родные желают разлучить вас, но вы решили соединиться. Ваша воля для звёзд важнее людских запретов, поэтому я соединю ваши души.

Голос замолк, изображение тоже пропало.

– Вы всё только что видели, – заявила служительница, глядя с вызовом на судью. – Я не могу идти против воли звёзд. Если вашей власти хватит, то можете призвать звёзды ответу.

Она развернулась и пошла на место. Судья впервые за всё время засуетился, видимо, не зная как быть. Вроде как служительница свадеб виновна, и в то же время нет, да ещё и ушла, даже не дождавшись дозволения. В итоге он махнул рукой и обвёл нас суетливым взглядом. Тут же приосанился, придал себе напыщенный вид и, перелистнув страницу в книге, прочёл:

– Согласно закону о нарушении брачных уз, обвиняемые должны быть приговорены к казни. Но, учитывая смягчающие обстоятельства, предлагаю сослать их в иную реальность.

Глава 13

Безумная ложь и решение суда

Сослать? В иную реальность? О, нет! Уж лучше казнь! Меня сотрясла нервная дрожь. Я часто видела небесные новости о том, что случается с сосланными. Чтобы ускорить их смерть, бедолаг отправляли на ринги выживания, где они дрались до тех пор, пока один участник не убивал другого. Сосланных женщин было немного, но они дрались наравне с мужчинами, умирая в страшных муках. А некоторые и вовсе не доживали до битв, будучи растерзанными похотливыми охранниками.

– Нет! – истошно завопил Эрик, метнулся к судье, схватил его книгу и бросил на пол. – Оставьте свои слепые законы! Вы не можете сослать Мэри! Она ни в чём не виновата!

Отец кинулся ко мне и обнял.

– Доченька, прости меня!

– Стойте! – раздался громогласный мужской возглас. Я уставилась в сторону зрителей и увидела стоящим отца Ричарда. Он снова заговорил: – Почему вы хотите сослать двоих? Мой сын не причастен к безрассудным поступкам ветряной девушки. То, что она сбежала от отца, говорит о скверном характере. Она – сумасбродка, обманом затянувшая моего сына в дом с Изумрудным Шпилем! – Он выкинул вперёд руку и его указательный палец нацелился в меня. – Она охотилась за состоянием нашей семьи! Мой сын изобрёл суперзаклинание от чумы и разбогател! А эта вертихвостка решила прибрать к рукам деньги и славу моего сына!

Я вначале опешила от подобного заявления. И как только можно было предположить подобное?

– Это неправда! – закричала я, придя в себя от услышанного.

– Погрузите её в Сон Истины и проверьте! – не сдавался он. – Сон Истины не даст ей соврать! Я требую справедливости!

– Ричард не должен отвечать за гадкие проделки этой девчонки, – присоединилась к нему жена.

– Она околдовала его! – Николаус тоже подхватился с места, пыша гневом.

На него налетела моя подруга Кэти и заорала:

– Мэри никогда не стала бы его околдовывать!

– Ваш драгоценный Ричард испортил ей жизнь! – поддержала её Рейчел.

– Мери порядочная девушка! – не остался в стороне от скандала Генри, а ему уже вторил Патрик:

– Раз он придумал суперзаклинание от чумы, то что ему стоило навести на неё чары повиновения и похитить?

– Да! – уцепилась за идею Рейчел, – он её похитил!

– Никого он не похищал! – взревел Николаус, нависая над Кэти, оказавшейся между ним и Рейчел. Рядом с ним Кэти казалась совсем маленькой. – Я застукал твою «благонравную» подружку вылезающей из постели моего брата! И это было ещё до свадьбы! Она безнравственная хищница!

– Да как ты можешь порочить меня? – не утерпела я, хотя его обвинение было меньшим из зол.

Он тут же напустился на меня, будто ждал повода выплеснуть на меня свой гнев:

– Распутная оборванка! Думаешь, что никто не раскусил тебя? Ты подстроила встречу с Ричардом и заставила его поверить в свою беззащитность! Ты даже не побрезговала сыграть на его чувствах к нашей сестре. Знала, что он захочет помочь тебе!

– Нет! – я замахала ладонями, отступая назад. – Я не хотела навредить ему.

– Но у тебя хорошо получилось! – выкрикнула его мать.

К её голосу добавились рыдания матери Эрика, и та сказала:

– Мэри, что же ты натворила! Ты же всегда советовалась во всём со мной и делилась секретами с Эриком. Ну почему сейчас ты не сделала того же?

– Перестаньте жалеть эту нахалку! – напирала на неё мама Ричарда. – Мой сын не заслужил ссылки!

– Мэри тоже не заслужила! – проорала Рейчел, стискивая кулаки.

– Они оба ни в чём не виноваты! – закричала Кэти, заламывая руки.

– Во всём повинна служительница свадеб! – тут же сыскал виновного Патрик.

– Прекратите все! – громко кричал ведущий судья, размахивая руками, но на него никто не обращал внимания. – Решение суда не отменить! Они оба повинны и будут сосланы!

Весь зал шумел, как растревоженный улей. Все судьи разделились на несколько лагерей, и принялись спорить, поддерживая то родителей Ричарда, то моих друзей. Всё чаще слышались слова: «она позарилась на его деньги», но тут же раздавалось: «может, он похитил её»? На что тут же кто-то кричал: «они договорились обо всём заранее и тщательно спланировали побег».

– Тише! – заорал Ричард, заглушая все голоса, но перебранка продолжалась. Тогда он прокричал: – Я хочу сделать признание! Я расскажу, что было на самом деле!

Все как по команде замолчали и уставились на него.

– Простите? – заговорил ведущий судья в абсолютной тишине. – Вы хотите предоставить суду дополнительные сведения?

– Хочу, – кивнул Ричард.

– Прошу всех занять свои места! – судья снова взял ситуацию в свои руки.

Эрик и мой папа прошли в зал и сели. Все кто успел повскакивать от возбуждения, или от желания доказать свою правоту, тоже сели. Теперь в зале стояли только трое – ведущий судья и мы с Ричардом. В напряжённой тишине Ричард заговорил:

– Я возвращался домой после отдыха в благополучной реальности и по дороге из Зала Прибытия в город встретил Мэри Куксон. Воспользовавшись её отчаянным положением и неопытностью, пригласил к себе в дом, где мы провели ночь. Она была напугана, и мне ничего не стоило наслать на неё заклятье повиновения. Так я воспользовался сложившейся ситуацией.

Он многозначительно помолчал. Из зала раздались возмущённые голоса. Теперь народ кричал, что он – развратник, обесчестивший девушку.

– Что ты несёшь? – прошептала я, стараясь, чтобы кроме него меня никто не слышал.

– Спасаю тебя, – почти не двигая губами и очень тихо, ответил он. – Не вздумай всё испортить.

– Не надо, – тихо пискнула я.

– Ссылки нам всё равно не избежать. Так что лучше там окажусь только я, чем мы вместе. Ты же знаешь, что с тобой там сделают.

Зрители шумели так, что аж уши закладывало. Возбуждение охватило всех и каждого.

– Тишина в зале! – заорал не на шутку рассерженный ведущий судья. – Иначе я попрошу всех покинуть заседание!

Это охладило пыл толпы. Все стихли, и Ричард заговорил вновь:

– Утром нас разбудил мой брат Николаус. Он сообщил, что вызвал Представителей Департамента Магии и что желает передать мою ночную гостью в их руки. Во мне взыграла непокорность. Захотелось сделать ему наперекор. Да к тому же девушка мне очень понравилась. Меня захватил дух авантюризма. Думал, что мне сойдёт с рук похищение. Благодаря известности и деньгам, я чувствовал безнаказанность. Поэтому силой усадил её на железного скакуна и воспользовался порталом.

– Но замуж-то она пошла за вас по доброй воле! – напомнил судья.

– После ночи в моей постели любая девушка была бы счастлива оказаться со мной в доме с Изумрудным Шпилем, – самодовольно хохотнул Ричард. Он настолько уверенно говорил, что даже я чуть было не поверила ему. – К тому же Мэри лишилась девственности в моих объятиях, и ни один порядочный мужчина не взял бы её замуж.

– Он хочет ввести суд в заблуждение! – подхватываясь, проорал Николаус. – Ричард, зачем ты говоришь всё это?

– Лучи наблюдения показали, что девушка добровольно… – начал, было, ведущий судья.

– Они показали вам лишь то, что вы хотели увидеть! – оборвал его на полуслове Ричард. – Ночью я усыпил её бдительность. Мои объятия и несколько заклинаний сделали своё дело. Утром она могла бы не только согласиться на брак со мной, но и убить собственного отца.

– Замолчи щенок! – рявкнул мой отец. – Ты порочишь мою дочь!

– Какой позор, – Артур Ноэль схватился за голову.

– Он всё врёт! – выкрикнула мама Ричарда. – Сыночек, зачем ты наговариваешь на себя?

– Я не наговариваю, мама, – я увидела, как он сглотнул, с любовью глядя на мать. – Я лишь хочу, чтобы все знали, что я – могущественный волшебник. Судьбы людей в моих руках, как пластилин! Я могу из любого человека сделать то, что мне надо! Я выбрал себе жертву и заставил её выйти за меня замуж! Я хотел доказать, что могу всё! И если бы не её предыдущий брак, то меня никто не посмел бы доставить в Департамент Магии! Я остался бы на свободе!

– Но зачем вам нужен этот брак? – непонимающе развёл руками ведущий судья. – Многие девушки согласились бы выйти за вас. Зачем такие сложности?

– Мне хотелось бросить вызов обществу. То, что она сбежала от отца, не согласившись на свадьбу, вызвало мой интерес к ней. Я захотел покорить эту гордячку. Мне хотелось подавить её волю.

– Но вы могли оставить её в качестве любовницы, – захлопал глазами судья. Видимо, уровень его социальной ответственности был низок, раз он считал, что моё положение любовницы вполне было бы подобающим.

– Эта свадьба сразу решила бы несколько моих проблем: удовлетворила бы желание родителей женить меня, избавила бы от вечной опеки брата, и прекратила бы бесконечные домогательства незамужних девушек, мечтающих окольцевать меня. Одной свадьбой я лишил всех этих людей возможности управлять мной!

– Ричард, как ты можешь говорить так? – всплеснула руками его мама.

– Прости, – выдохнул он, и я почувствовала его боль. Он не хотел бы, чтобы его мать думала о нём, как о негодяе, но сейчас ему надо было повести себя так, чтобы спасти меня.

И снова он жертвовал собой ради меня. На сей раз он ставил крест на своей жизни.

– Нет, – прошептала я, чувствуя жжение слёз в глазах. – Не надо. Замолчи.

Но он продолжил:

– Я сказал всю правду. Эта девушка ни в чём не невиновата. Она стала жертвой моего эгоизма и сильной магии. Я всесилен! Я могу всё! Спасать людей от чумы и повелевать их жизнями!

Зал загалдел. Собравшиеся орали, обвиняя Ричарда во всех грехах. В него даже полетели камни, наколдованные тут же. Он увернулся от одного, а второй угодил ему в лицо и разбил губу. Сразу заструилась кровь.

– Что ты наделал? – испугано прошептала я, утирая кровь платком. – Тебя же казнят.

– А если сошлют в иную реальность, то убьют на ринге, так что разницы почти никакой, – горько усмехнулся он, ловя мою руку у своего лица. – Только пообещай мне одну вещь.

Я напряглась в ожидании просьбы и кивнула, давая знать, что обещаю.

– Ты должна рассказать правду своему мужу и его родителям. Они простят тебя и примут в семью. Они хорошие люди и любят тебя. С ними ты будешь в безопасности.

– Но меня ещё никто не оправдал! – отметила я.

– После моего выступления оправдают, поверь, – усмехнулся он и, не дав мне вставить ни слова, снова заговорил. – Больше мы никогда не увидимся с тобой, поэтому я хочу, чтобы ты знала, что я ни о чём не жалею. Хотя… – он загадочно замолчал и озорно улыбнулся, – хотя жалею.

– О чём? – насторожилась я.

– О том, что больше не прикоснусь к твоим губам.

– Нашёл о чём сожалеть, – вспылила я, стукнув его кулачком в грудь. – Ты что, с ума сошёл?

– Ну вот, наконец-то встряхнулась, рассердилась, – рассмеялся он. – А то совсем сникла!

– Девушка невиновна! – заорал кто-то сзади меня. – Она стала жертвой негодяя!

– Но мы не можем его сослать, ведь он изобрёл суперзаклинание!

– Таким, как он, не место в нашем обществе! Он играет с людьми!

Я в ужасе уставилась на Ричарда.

– Они же тебя ненавидят!

– Зато они готовы простить тебя, – улыбнулся он.

Ведущий судья наскоро перелистывал страницы своей книги. Заглянув в неё, я поняла, что он пересматривает информацию, собранную с лучей наблюдения. Видимо, в свете новых событий, происходящее с нами вчера виделось по-иному.

– Тишина! – заорал ведущий судья, тревожно поглядывая то на меня, то на Ричарда. – Тишина!

Все замолчали и, воспользовавшись этим, мама Эрика крикнула:

– Мэри невиновна! Её нельзя ссылать!

Судья вскинул руку, чтобы не начались очередные крики, и заявил:

– Учитывая смягчающие обстоятельства, а именно: заслуги перед человечеством в виде суперзаклинания, суд постановил сменить смертную казнь Ричарда Грея на ссылку в иную реальность на срок в пять жизней. Мэри Ноэль-Грей признана невиновной и может покинуть зал заседания.

Глава 14

Угрызения совести

Появились Представители Департамента в чёрных плащах и масках, и оттеснили меня. На Ричарда накинули сеть, отнимающую магию. Его мама кинулась к нему и обняла. Но Представители Департамента бесцеремонно оторвали её от сына и отпихнули. Муж подхватил её, прижав к себе. Николаус прорвался к брату, обнял его, и проводил меня жестоким взглядом. Он ненавидел меня, и я заслужила это. Он знал всю правду и придуманные признания Ричарда не могли одурачить его.

К Ричарду попытались пробиться несколько парней и девушек. Я поняла, что это его друзья и подруги. Но их не пустили, и они набросились на меня. Парни просто орали, что они слишком хорошо знают Ричарда, и что он сказал всё это, чтобы выгородить меня, а девушки кинулись драться. Одна больно вцепилась мне в волосы. Другая ударила в живот, но Эрик со своим отцом оттянули драчуний.

– Распутные твари! – перешёл на оскорбления Рафаэль Ноэль, закрывая меня от разъярённых фурий. – Постыдились бы! Мало вам, что этот, – он кивнул в сторону Ричарда, – ни во что не ставил вас и пользовался вами, так вы ещё готовы растерзать ни в чём неповинную девушку!

– Это она-то неповинная! – взвизгнула рыжая курчавая девушка, которая особо рьяно рвалась ко мне. – Ни за что не поверю, что она так невинна, как кажется! Она соблазнила Ричарда, одурманила!

– Это её надо в ссылку! – проорал в бешенстве блондин с искажённым от ярости лицом. – Там она бы получила по заслугам! Раз она так охотлива до мужчин, то там от них не было бы отбоя!

Парень открыл, было, рот, чтобы ещё что-то прокричать, но мой отец так врезал ему в челюсть, что тот свалился на пол и даже не двинулся.

Кто-то оттянул его в сторону, а ещё трое кинулись на меня. Я не успела увернуться и увидела мелькнувший перед глазами кулак и ощутила сильный удар в скулу. В глазах потемнело, я качнулась, но устояла.

Эрик резко схватил меня и сунул в руки своей мамы, а сам ринулся к моему обидчику. Ударил его под дых, тот согнулся, и Эрик принялся дубасить его. Рядом дрался Генри Браун с долговязым веснушчатым парнем. Отовсюду слышались крики и звуки ударов. Завязалась жуткая потасовка.

– Остановитесь! Что вы делаете?! – взывала к дерущимся миссис Ноэль, а я плакала и держалась за нестерпимо ноющую скулу.

Миссис Ноэль приложила ладонь к назревающему у меня на лице синяку и боль стихла. Заклинание оздоровления оказалось сейчас очень кстати. И следа от удара не останется!

Судьи стали растягивать противников, и им тоже досталось по неосторожности. Такую заваруху я отродясь не видела. Вскоре судьи растащили брыкающихся и ругающихся драчунов. Чтобы сдержать их, на каждом участнике баталии повисло по два-три судьи. Эрик злобно выкрикивал оскорбления в адрес противника, а тот не скупился на гадости в мой адрес.

Не помню, как меня вывели из зала. Я ничего не видела вокруг себя, глядя только лишь на Ричарда. Не снимая сети, отнимающие магию, его потянули из зала. Золотые бархатные занавеси приподнялись, а когда опустились, Ричард и его конвоиры, остались за ними.

Teleserial Book