Читать онлайн Охотник и тень. Ты меня не поймаешь бесплатно

Охотник и тень. Ты меня не поймаешь

Глава 1

Корсета было жаль. Я прикоснулась к блестящим пластинам глубокого изумрудного цвета. Наставник сделал его, когда мне было шестнадцать. Корсет исправно защищал меня от измененных и от оружия охотников уже почти пять лет. За это время я успела вырасти. Сейчас шнуровка была распущена до предела, а если между пластинами появятся зазоры, защита перестанет работать.

Я со вздохом положила корсет к своим скудным пожиткам, понимая, что не смогу его выбросить. Не только потому, что собирать новый было некому. Даже не потому, что такая находка отправила бы по моему следу ищеек Коллегии. Он просто был частью моей прежней жизни, с которой я не могла расстаться.

– Не привязывайся к вещам. Не привязывайся к людям. Не привязывайся ни к чему и ни к кому, – повторила я вслух давно заученную фразу.

Черный кот, лежащий на тощем матрасе около меня, презрительно фыркнул.

– Ты прав, Конрад. Не очень – то хорошо у меня получается не привязываться. Мастер бы не одобрил.

Стоило только подумать о наставнике, как в горле возник тяжелый ком. Сейчас я не могла позволить себе роскошь предаваться эмоциям, поэтому продолжила вслух с напускной бодростью:

– Хотя он тоже подобрал меня и, думаю, все же немного ко мне привязался.

Это стоило ему жизни, сказал внутренний голос. Я застыла, отказываясь вспоминать. Конрад оказался под рукой, как всегда почувствовав моё настроение. Всё потому, что он не был обычным котом, так же, как я не была обычным человеком. Я положила руку на теплый бок и привычно задвинула мысли о прошлом подальше.

Чердак таверны «Спящий дракон», где я жила, всегда казался мне уютным, но сейчас его стены давили. Городские часы недавно пробили полночь. Все вокруг давно спали, только у меня горел крохотный огонек, неразличимый снаружи. Я опустилась на пол, приняла упор лежа и медленно отжалась. Мышцы заныли. Раз, другой, а после третьего я так и осталась лежать на полу. Это никуда не годилось. Прошло всего два месяца без тренировок, и я совсем расклеилась, а ведь от этого зависела моя жизнь.

Мысли снова вернулись к выбору, который предстояло сделать. Захотелось вдохнуть свежего воздуха, пройтись по улицам, а лучше пробежать, чувствуя, как ветер дует в лицо, а все проблемы остаются за спиной. Сначала мысль показалась неудачной, но посидев еще немного, я решилась, надеясь, что от свежего воздуха и движения в голове прояснится.

Главное, чтобы никто не заметил, как я вылезаю из окна. Ночь считалась временем изменённых, чудовищ, которые охотились на все живое. Они выглядели, как дикие звери, но отличались невероятной силой и скоростью. Опаснее были только молчальники – люди без души, пылавшие жаждой убийства.

Справиться с ними могли исключительно охотники или маги. Девам старинные легенды предписывали трястись до рассвета в доме с закрытыми ставнями со свечой наперевес и ждать спасения. У меня были другие планы.

Я быстро зашнуровала корсет поверх нижней рубашки, натянула штаны и сапоги. За ними последовала плотная куртка и платок, закрывший волосы. Темная одежда помогала слиться с ночью. Для завершения маскировки я повязала на шею шарф, подняла его, закрыв лицо до самых глаз, и поглубже надвинула капюшон. Кот зашипел и пару раз хлестнул себя хвостом по бокам. Затею с прогулкой он явно не одобрял.

– Я буду осторожна, – пообещала я шепотом. – Скоро вернусь.

Запасной выход с чердака я организовала в первую же ночь, поселившись здесь почти месяц назад. Теперь петли окна не скрипели. Я быстро выбралась наружу, спеша перебраться с карниза на крышу соседнего здания, а оттуда спуститься на улицу по извилистой кованой решетке, пока никто меня не заметил.

Позимник выдался холодным и дождливым. Вот и сейчас моросило, но мне даже дождь был в радость. Я сделала глубокий вдох, наслаждаясь свежестью, и пошла вперед. Других прохожих на улицах не было. Я прибавила шаг, торопясь убраться подальше от центра Авейро, где даже ночью на улице горели фонари.

Всевидящее око башни сверлило мне спину, словно различало меня даже здесь, хотя между нами было несколько улиц. Я поймала себя на том, что втянула голову в плечи, и выпрямилась. Ночная вылазка внезапно показалась опасной глупостью. Впереди послышались голоса.

Я на мгновение застыла от неожиданности и тут же пришла в себя. Показываться на глаза посторонним не стоило. Я не делала ничего запретного, и вряд ли кто – то смог бы узнать меня в моем нынешнем виде, но внутренний голос велел поторапливаться. Опасность он чувствовал безошибочно.

Как по заказу, стоявший рядом дом был украшен каменными фигурами. Скалился изменённый волк, распахивал крылья орел, поднимал посох мастер – маг. Я поспешно влезла на постамент, укрываясь в тени между статуями.

Если бы меня нашли здесь, оскорбление символов Коллегии стоило бы мне нескольких месяцев заключения. Мелькнула было мысль спрятаться надежно. Изменить форму так, чтобы меня точно никто не смог разглядеть. Я тут же ее отбросила. В городе, да еще так близко к башне, это было слишком опасно.

– Она глупа, как курица, – протянул знакомый голос. Я замерла, чувствуя, как по спине пробежали мурашки.

– Не знаю, Свен. Слишком уж вовремя она появилась, мне это не нравится. Как же некстати ты в прошлый раз сорвался.

Свен хохотнул:

– Это сила, Эйнар. Ничего не могу с собой поделать, ты же знаешь.

– А потом нам приходится искать новых девок.

Второй охотник сказал об этом так небрежно, словно речь шла о какой – то ерунде, а не о человеческой жизни. Я сжала зубы. Слухи о том, что к исчезновению моей предшественницы были причастны обитатели башни, оказались правдивы.

– К этой ты что – то слишком прицепился.

Язык Свена заплетался. Охотник явно не отказывал себе в выпивке этим вечером, а вот Эйнар был по обыкновению собран. Он забрал у товарища бренчащие ключи и быстро открыл замок на двери.

– Что – то с ней не то.

– Завтра все станет ясно, – отозвался пьяный охотник.

– Не болтай об этом!

В голосе Эйнара послышалась злость. Дверь громко лязгнула и закрылась. Я постояла еще немного, убедилась, что вокруг тихо, и поспешно соскочила вниз. Крадучись и держась в тени фонарей, завернула за угол дома, а потом пошла в сторону окраины, ускоряя шаг.

Охотники определенно говорили обо мне. Я работала в башне уже две недели. Все это время Эйнар наблюдал за мной. Свен был проще. Он привык, что обычные люди его боялись, и воспринимал как должное то, что я предпочитала смотреть в пол и молчать в моменты наших нечастых встреч.

Моя сменщица Ханна и вовсе начинала заикаться при виде любого из гильдии. Свена это веселило, а вот Эйнар делался недовольным. Именно поэтому три дня назад меня перевели в дневную смену.

Я бежала вперед, почти не видя мелькавшего перед глазами города. Контакты с охотниками были смертельным риском. Я играла с огнем, но шпионаж в башне был практически единственным способом узнать то, что мне было нужно. Судя по услышанному разговору, дело стало еще более опасным. Что бы ни планировалось на завтра, мне это явно не понравится.

Я замедлила шаги за пару улиц до городской окраины, не желая сталкиваться с её ночными обитателями. Если дело дойдет до драки и мне придется изменить форму, до башни могут дойти слухи о слишком быстрой тени, а малейший намек на появление измененных приведет к расследованию и ужесточению патрулей. Огляделась по сторонам, убедилась, что вокруг тихо, и побежала назад.

Обратная дорога обошлась без происшествий. Я влезла на чердак, поспешно стащила с себя мокрую одежду и растерлась сухим полотенцем. Разложила вещи на просушку и разожгла крохотную печку. На мое счастье, это пламя не чадило и не оставляло запаха. Хозяйка ни за что не разрешила бы разводить огонь на чердаке, опасаясь пожара.

С каждым днем в моем убежище становилось все холоднее. Сейчас тепла от печки было достаточно, но вскоре на смену осенним дождям придет снег. Тогда чердак будет остывать быстрее, а оставлять огонь на всю ночь без присмотра я боялась.

Мёрзнуть было опасно. В юности я сильно простудилась, когда жила на улице. С тех пор лёгкие были моим слабым местом. Надо было снова менять место жительства. Я завернулась в одеяло и села на продавленный матрас. Кот открыл один глаз, глядя на меня безо всякого одобрения.

– Я кое – кого встретила, Конрад, – шепотом призналась я. – Ты был прав насчет опасности. Я наткнулась на охотников.

Кот зашипел, но я тут же подняла ладонь:

– Не волнуйся, они меня не видели. Зато услышала кое – что интересное. Эйнар действительно меня подозревает. Завтра случится нечто такое, что станет проверкой.

– Ком – ком.

Кот подошел ближе. Отрывистый звук ничуть не походил на мурлыкание, и я порадовалась, что нас никто не слышал.

– Я знаю, что это опасно, – я прикусила губу. – Если башня поменяет ориентир, я не смогу его опознать. В прошлый раз мне просто повезло, а сейчас на чудо рассчитывать не приходится.

Здравый смысл во весь голос кричал, что надо бежать. Скрыться из города еще до рассвета, пока охотники спят. Раствориться в холодном осеннем воздухе. Исчезать мне приходилось не раз и не два, но прежде я никогда не приближалась к башням. Сейчас я была ее служащим. Пусть самого низкого звена, но замены мне пока не было.

Это значило, что меня будут искать, а когда поймут, что никаких следов нет, непременно заподозрят, что дело нечисто. Как бы еще не решили, что я связана с заговорщиками. Тогда за мной будут охотиться сразу все башни в стране. Только и останется, что пытаться пробраться обратно на северные острова и трястись до конца жизни, надеясь, что туда охотники не доберутся. Веселенькая перспектива, ничего не скажешь.

С другой стороны, если меня разоблачат завтра, я мигом окажусь за решеткой. По сравнению с заточением в подземелье под башней, жизнь на островах Борнхольма будет казаться мне несбыточной мечтой. Я не понаслышке знала, что все ужасы, которые шепотом рассказывали об этих темницах, меркли по сравнению с реальностью. Я свернулась клубком. Кот улегся рядом, не сводя с меня глаз.

– Последний раз ориентиры меняли пять лет назад, – прошептала я. Мы оба знали, что тогда случилось. – Это сложно и затрагивает всю систему башен. Сейчас у них нет причин это делать. О нас никто не знает, иначе охотники уже пустились бы по следу.

Кот молчал, значит, возражений у него не было.

– Что еще они могли назвать проверкой?

Конрад фыркнул.

– Ты прав, – согласилась я. – Все, что придет им в голову.

И ничего хорошего для меня, можно быть уверенной.

– Но мы действительно близки к разгадке, в первый раз за все это время, – напомнила я вслух. – Если все получится, скоро я буду знать, кто это сделал.

Кот посмотрел на меня с сомнением, и я пообещала:

– Если завтра ничего не выйдет, мы сбежим.

Глава 2

Свет бил прямо в лицо. Я неохотно открыла глаза и тут же резко села, моментально проснувшись. Вчера ночью я погрузилась в свои мысли и незаметно соскользнула в сон. К счастью, печка потухла сама, когда догорела. Обошлось без пожара, но очередной кусок топлива закончился, а я – то надеялась растянуть его еще на несколько дней.

Солнце успело подняться слишком высоко. Я проспала, нужно было скорее собираться и выбегать на работу. Опаздывать в башню не стоило, а еще нужно было успеть собрать вещи на тот случай, если придется резко делать ноги, учитывая вчерашние откровения охотников. Умывание и завтрак отменялись, но я чувствовала себя на удивление бодрой. Сегодня на чердаке было тепло, и не пришлось всеми силами вытаскивать себя из – под одеяла.

Я быстро сложила все свои вещи в рюкзак. Натянула на себя рубашку, корсет и штаны. Сверху напялила длинное платье. Покроем и цветом оно напоминало мешок для картошки, что меня вполне устраивало. Убрала волосы в привычный пучок, повязала на голову платок и надела длинный плащ. Зашнуровала сапоги. Посмотрела на Конрада:

– Далеко не уходи. Возможно, придется драпать.

Кот недовольно фыркнул. Я открыла люк, спустилась по узкой лестнице на второй этаж, заперла замок и смешалась с толпой сонных постояльцев. Прошла мимо зала, где царила привычная утренняя суета, и забежала на кухню, прихватить у кухарки что-нибудь съестное, если повезет.

Улица встретила меня солнцем и холодом. Я жевала пирожок с капустой, двигаясь к центру города в плотной толпе. Рабочие спешили успеть к началу трудового дня на фабриках. Я про себя порадовалась, что охотники не утруждались ранним подъемом и являлись в башню только к обеду.

Чем ближе я подходила к центральной площади, тем меньше людей становилось вокруг. Здравомыслящие горожане старались держаться подальше, так что к башне я вышла в одиночестве. Как всегда, на мгновение замерла при виде гладких черных стен. Они блестели, но никогда не отражали то, что было вокруг. Башня возвышалась над всеми зданиями в городе. Нужно было запрокинуть голову, чтобы разглядеть её вершину.

Все люди замирали, выходя на площадь. Вот только большинство при этом чувствовали страх, а я – холодную мрачную ненависть. На лице она не отражалась, я привыкла скрывать эмоции. Я быстро зашагала к дверям, чтобы попытаться узнать, что мне грозит, пока не появились охотники.

На входе меня ждал никудышный сюрприз. Свен уже сидел за своим столом, привычно развалившись в кресле. После вчерашней попойки его глаза из голубых превратились в красные, а волосы были взлохмачены. Когда я вошла в дверь, он раскатисто зевнул, бросил на меня мрачный взгляд и недовольно буркнул, вставая с места:

– Наконец – то явилась.

Руки похолодели от осознания, что я угодила прямиком в ловушку. Ханны, моей сменщицы, не было видно, хотя обычно мы встречались каждое утро. Я чувствовала себя так, словно ступала по тонкому льду. Пытаться бежать сейчас значило признать свою вину. А если пойти со Свеном вглубь башни, обратно я могла уже и не выбраться. На мгновение я застыла, не в силах принять решение.

– Ты там заснула что ли? Шевелись! – прикрикнул Свен.

Я зашагала вперед, пообещав себе успеть убить хотя бы его, если придется драться. Охотник опережал меня на пару шагов, я послушно шла следом. Когда мы миновали двери в подвал, я подавила вздох облегчения. Выбраться оттуда было бы сложно даже мне.

Свен оглянулся, на его лице мелькнула глумливая усмешка. Он знал, что большинство людей его боялись, и наслаждался этим. Я уставилась в пол, чтобы скрыть переполнявшую меня неприязнь. Этот охотник нечасто обращал внимание на окружающих, но рисковать не стоило.

Через пару мгновений мы подошли к двери в комнату, где я обычно работала. Я снова напряглась. Если ловушка расставлена здесь, значит, сбылись мои худшие опасения и коды башни действительно поменяли. Прежде, чем я успела изобразить обморок, Свен распахнул дверь и втолкнул меня внутрь.

Столб бледно – зеленого света уходил далеко вверх, не позволяя разглядеть ничего вокруг. Я застыла, не в силах пошевелиться. Кровь отхлынула от лица, а колени стали ватными. Из столба света на меня смотрело лицо моего наставника.

– Что ты там видишь? – кажется, Свен кричал во весь голос, но его голос казался еле слышным. Он встряхнул меня за плечи:

– Говори!

Я не могла выдавить даже звука из пересохшего горла.

– Дева со свечой, защити нас своей благодатью! – раздался знакомый голос из – за спины. – Это же дракон, мамочки мои!

Никогда еще я не радовалась появлению своей напарницы так сильно. Эйнар вышел из соседней комнаты, обычно непроницаемое лицо было искажено гневом.

– Ты что тут делаешь?

– Ваша милость забыли? Работаю я тут, – Ханна недоуменно хлопнула глазами. Она выглядела испуганной. На побледневшей коже отчетливо выделялись обычно незаметные веснушки, а жизнерадостно торчащие рыжие кудряшки поникли.

В голосе охотника лязгнул металл:

– Твоя смена уже закончилась.

– Так я шарф забыла, а на улице холодно, – растерянно сказала девушка. – Вон он лежит.

На столе в комнате действительно обнаружился зеленый шарф, который вчера вечером был на шее Ханны.

– А что случилось – то?

– Не твоего ума дело! – оборвал её Эйнар и повернулся ко мне:

– Расскажи, что ты там видишь.

Он ткнул пальцем прямо в лицо наставника, и меня передернуло. Благодаря своевременному появлению напарницы, я знала, что нужно ответить. Коды для башни брали из «Справочника магических существ». Даже в библиотеке Коллегии было всего несколько экземпляров этой редкой книги. К счастью, её содержание я знала наизусть.

– Дракон там, ваша милость. Как есть дракон. Очень страшный, – я уставилась в пол, словно боялась смотреть на висящий в воздухе образ.

Эйнар не сводил с меня напряженного взгляда.

– Опиши подробно.

– Зубы, – выдавила я шепотом. – Когти.

– Дальше!

Я медленно, словно превозмогая страх, подняла взгляд к столбу света.

– Крылья. Четыре лапы. Шкура зеленая и светится, – и снова опустила глаза вниз. – Не знаю, что еще сказать.

– Теперь ты, – охотник повернулся к Ханне. – Описывай дракона.

– Так ведь Рашель уже все сказала, ваша милость, – голос Ханны дрогнул. Она явно не понимала происходящего. – Страшное чудище. Так и ждешь, что на тебя набросится.

– Забирай свой шарф и проваливай.

– Да, ваша милость.

Сменщица прошмыгнула к столу, стараясь держаться подальше от пылающего света, схватила шарф, выскочила из комнаты, торопливо, но аккуратно поклонилась охотникам, и пошла к выходу.

– Проверь, – скомандовал Эйнар, и Свен отправился вслед за Ханной.

Эйнар повернулся ко мне:

– Иди работай, хватит бездельничать.

– Да, ваша милость.

Я все еще не верила, что смогла пройти проверку. Зашла в кабинет, далеко обойдя висящий в воздухе образ, и опустилась на стул. Достала журнал регистрации и аккуратно вписала туда сегодняшнюю дату. Эйнар стоял в дверях, не сводя с меня внимательного взгляда. Я вытащила из ящика стола кристаллы и положила их на отполированную столешницу. Ничего не произошло.

– Пока никаких сообщений нет, ваша милость.

Эйнар еще раз оглядел меня и комнату, резко развернулся и наконец – то ушел. Я сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться, и усилила слух.

– Теперь ты доволен? – Свен снова зевнул. – Поверить не могу, что ты заставил меня притащиться сюда в такую рань из – за какой – то девки.

– Не знаю, что и думать, – голос Эйнара звучал задумчиво. – Слишком уж вовремя появилась вторая.

– Перестань. Ты же видел ее лицо, на нем был написан самый настоящий ужас. Да она просто позеленела, когда в комнату зашла.

– Ты прав, – нехотя согласился старший из охотников.

– И описала она все правильно. Значит, она точно видела новый код.

– Действительно, она не смогла бы описать дракона, если бы не видела его.

– А я о чем говорю! Теперь расскажешь, из – за чего столько беспокойств? Почему коды сменили?

– Мастера подозревают, что в одной из башен может работать заговорщик.

– Так это правда? Они действительно нашли принца? – оживился Свен.

– Это секретная информация. Я туда не лезу, – сухо сказал Эйнар.

– Тогда слушай. Дядя говорит, что принц – ключевое звено в успехе нового эксперимента.

Я навострила уши в надежде услышать что – то важное, но в этот момент по башне прошла волна. Висящее в воздухе изображение рассеялось. Мелодичный звон известил о поступлении нового сообщения. Охотники тоже услышали сигнал, медлить было опасно. Я поспешно вернула свой слух к обычному уровню и схватилась за кристаллы.

Руки медленно двигались по поверхности стола, а в голове один за другим возникали звуки. Когда послание было получено, я записала его в журнал сообщений и вернула кристаллы на место в ящик. Потом записала звучавшие в голове слоги на отдельный лист.

Для служителей башни послания звучали полнейшей бессмыслицей, потому что передавались на языке магии. На нём сейчас говорили только мастера – маги и охотники, которые надежно хранили свои секреты от обычных людей, но мне повезло получить весьма разностороннее образование. Я вскочила с места, собираясь отнести письмо охотникам, но Эйнар уже стоял у входа в комнату.

– Почему так долго? – процедил он холодно.

– Так все по правилам, ваша милость, – пролепетала я, привычно изображая робость. – Записать в журнал, убрать кристаллы, записать на лист, доставить охотникам. Все, как вы говорили.

Единые для всех башен правила придумали еще в те далекие времена, когда они могли подвергнуться атаке. Именно поэтому сначала следовало оставить послание в защищенном месте, а потом уже искать охотников. Чтобы не потерять сообщение, если поиски окажутся фатальными для слушающей. Жизнь прислуги в башнях не слишком – то ценили, и за прошедшие века в этом отношении ничего не изменилось.

Я поднялась с места, но Эйнар уже стоял рядом с моим столом. В случае необходимости охотники могли двигаться в разы быстрее обычного человека, и не стеснялись это демонстрировать, чтобы продолжать держать окружающих в страхе. Я заморгала и протянула записку вперед дрожащей рукой.

– Посмотри на меня, Рашель, – ласково попросил Эйнар.

Это должно было напугать любую здравомыслящую девушку еще больше, так что я досчитала про себя до десяти, и только потом подняла взгляд. Выражение лица охотника мне совсем не понравилось.

– Что там написано?

Я закрыла глаза и начала повторять, не забывая путать ударения в словах и неправильно делить их на слоги:

– Yerk shmarsh aun.

– Достаточно, – поморщился Эйнар, вырвал лист бумаги у меня из рук и исчез.

Я села на место. Сообщение гласило: «Ждите посланника». Слишком мало информации, чтобы понять, чем это могло грозить мне. В голове всплыл подслушанный разговор, и я нахмурилась. Речь определенно шла о принце соседней страны Лоренцо, потерянном наследнике престола Истрии.

Полгода назад новость о дворцовом перевороте, который вылился в ожесточенную гражданскую волну, дошла даже до отдаленного северного архипелага Борнхольм, где мы тогда жили. Подробности до нашей глуши не добрались. Я слышала только о том, что вся правящая королевская семья погибла после мощного взрыва внутри дворца.

На престол претендовали сразу несколько дальних родственников, но потом мир всколыхнуло известие, что принц каким – то образом выжил. Его отчаянно искали все. Кто – то хотел вернуть на трон, кто – то убрать конкурента. А теперь еще оказалось, что маги хотели заполучить его для себя, чтобы он стал частью экспериментов.

Я могла биться об заклад на своего кота, что участие в экспериментах принцу не понравится, но влезать в это дело не собиралась. Своих проблем и без того хватало, а теперь их еще и прибавилось. Меры безопасности в башнях ужесточали. Сегодня мне просто повезло, но Эйнар все равно подозревал меня. Охотник будет продолжать следить за каждым моим шагом, и новая проверка станет только делом времени.

Пришло время выбираться отсюда. Разочарование было сильным, но я мысленно повторила одно из правил, которым учил меня наставник: помни, когда нужно остановиться. Сегодня вечером я собиралась исчезнуть из Авейро. Если повезет, до вечера успею найти что – нибудь важное.

Перед началом поиска я машинально усилила слух, чтобы проверить окрестности, и едва удержалась от ругательства. Охотники всё ещё были в башне. От осознания того, какая малость отделяла меня от провала, в желудке возник ледяной ком.

Я действительно слишком расслабилась. Первые дни в башне я все время была настороже, но охотники появлялись нечасто, послания приходили не каждый день, и я могла свободно заниматься поисками. Сейчас все изменилось.

Я выслушала подробные откровения Свена о победах на любовном фронте, скривилась и вернула слух к обычному уровню. Прошло уже полдня, все сильнее хотелось есть. Стоило выбраться из башни, пообедать и подумать, что делать дальше. Я накинула плащ и вышла в коридор. Охотники дружно повернулись в мою сторону, когда я показалась в двери.

– Куда это ты собралась? – протянул Свен.

– На обед, – ответила я кратко, надеясь избежать долгих разговоров.

– Сегодня не получится, – удивил меня Эйнар. – Мы ждем важного сообщения.

Прежде, чем я успела что – то сказать, он продолжил:

– Свен купит тебе чего – нибудь поесть.

Не знаю, кто из нас двоих удивился больше. В глазах Свена загорелся злорадный огонек:

– И что же тебе купить? Где ты обычно обедаешь?

Уж явно не там, где привык это делать заносчивый охотник.

– Купи ей то же самое, что и нам, – приказал Эйнар. – Да поживее.

В этот момент башня вздрогнула от того, что пришло новое послание. Охотники переглянулись. На лицах обоих читалось напряжённое ожидание. Я дождалась звучания кристаллов, и только после этого отправилась обратно в комнату приема.

Глава 3

Новое послание оказалось не таким лаконичным, как первое. Я долго сидела, записывая полученные данные. На этот раз в них не было ничего интересного. Обычные распоряжения, куда нужно отправить патрули, где видели измененных, какие секретные грузы маги переправляли через границы.

Многие не пожалели бы денег, чтобы заглянуть в эти записи, но для меня они были бесполезными. Я записала все в журнал, спрятала кристаллы на место и заполнила очередное письмо. На этот раз Эйнар не стоял в дверях, так что я вышла в коридор, спеша отдать послание.

Свен уже вернулся. На его столе стояло три подноса, от которых аппетитно пахло едой. Судя по беглому взгляду, обед стоил больше, чем я платила за съём своего чердака в месяц. Это было совсем не вовремя, деньги мне понадобятся в дороге. Я про себя пожелала Свену какой – нибудь гадости за такую мелкую месть. Он явно не пришел в восторг от работы посыльного.

Эйнар взял у меня из рук новое послание и кивнул в сторону стола:

– Вот твой обед. Забирай.

– Сколько с меня? – спросила я сухо, гадая, найдётся ли у меня в кошельке такая сумма.

– Пятнадцать золотых, – небрежно бросил развалившийся в кресле Свен, упиваясь смятением, которое я не смогла скрыть. – Это «Коронованный олень». Мы обычно обедаем именно там.

Самый дорогой ресторан города. У меня не было даже десятой части таких денег, и охотник об этом прекрасно знал. От унижения кровь бросилась мне в лицо. Я почувствовала, как затрещало покрывало спокойствия, которое привычно закрывало мою истинную натуру. Окружающий мир стремительно окрашивался в серый цвет.

Остатками разума я понимала, что, изменившись сейчас, окажусь в подвале башни. Против двоих опытных охотников у меня почти не было шансов. Но я видела перед собой только ухмыляющееся лицо Свена. Кровь стучала в ушах, а здравый смысл никак не мог пробиться через охватившую меня злость.

– Свен тебя угощает, – небрежно сказал Эйнар, оторвавшись от чтения письма. – Забирай обед и иди на дежурство.

На мгновение я решила, что мне послышалось. Охотник вопросительно поднял бровь, я с трудом смогла прийти в себя и пошевелиться, чтобы забрать ближайший поднос. Посуда на нём сразу задребезжала, но на этот раз я смогла быстро унять дрожь в руках. Спокойно поблагодарила, адресуя слова пространству между охотниками, и тут же вышла из комнаты.

– Какого демона ты делаешь? – взорвался Свен. – Выставил меня идиотом перед этой девкой! Ты что, сам на нее имеешь виды?

Тарелки на моём подносе снова звякнули. Такая перспектива меня совсем не радовала. Эйнар вёл себя со мной и с Ханной значительно приличнее, чем Свен, но я не сомневалась, что он был гораздо опаснее своего компаньона.

– Плевать мне на неё, – равнодушно ответил Эйнар. – Держи себя в руках. Мы сейчас не можем себе позволить потерять слушающую.

– Ты так говоришь, как будто это какая – то редкость!

Эйнар коротко вздохнул.

– Вспомни, как долго мы искали в прошлый раз. Чистая удача, что нам попалась эта посудомойка. В следующий раз может не повезти, а нам нужно все время быть на связи. Посмотри сюда.

– Ого! – Свен охнул. – Во дела!

– Вот именно. Еще посланник этот совсем не вовремя. Как все закончится, можешь делать с этой девкой все, что захочешь, я слова не скажу.

– Договорились.

Я словно воочию увидела жадную ухмылку на лице Свена и поморщилась. Медлить с исчезновением определённо не стоило. Я задумалась, гадая, что же в принесенном мной сообщении так всполошило охотников. Мне его содержание вовсе не показалось чем – то особенным.

Башню снова тряхнуло. Сегодня действительно был необычный день, получать целых три послания за одну смену мне еще не случалось. Я снова достала кристаллы. На этот раз сообщение снова было кратким и понятным. «Посланник прибудет сегодня к вечеру».

Новость удручала. Я надеялась быть уже далеко, когда загадочный посланник, которого опасались сами охотники, появится на пороге башни. Если он сможет понять, кто проник в башню под видом слушающей, на свободе я не задержусь.

Я глубоко вздохнула, запрещая себе паниковать. Наставник советовал опасаться только магов. А я сильно сомневалась, что сюда, в маленький городок неподалеку от Приграничья, прибудет сам мастер – маг. Их было всего двенадцать человек на весь континент, и у них явно были более важные дела, чем выслеживать меня. С остальными я могла справиться.

Я осознала, что слишком долго медлю с передачей послания и поспешно вскочила с места. Не стоило заставлять охотников ждать. На этот раз Свен проигнорировал мое появление. Он казался полностью поглощенным уничтожением обеда. Еда выглядела и пахла просто божественно.

Я вспомнила, что так и не добралась до своего подноса. В желудке громко заурчало. Краска бросилась мне в лицо. Эйнар промолчал, хотя уголок его рта дрогнул. Он забрал послание у меня из рук и вежливо поблагодарил. Я поспешно вышла, но не успела сделать и нескольких шагов, как Эйнар отпустил крепкое ругательство.

– Он приедет сегодня, – голос был мрачным, как будто охотник также сильно не хотел встречаться с неведомым посланником башни, как и я.

Я вернулась в кабинет, только села не на привычное рабочее место. Голод проснулся и напомнил о себе. Следовало поесть. Неизвестно, когда в следующий раз у меня будет такой шанс. А уж снова пообедать в «Коронованном олене» мне и вовсе вряд ли светило когда-нибудь еще, так что не стоило давать еде остыть.

Посуда оказалась фарфоровой, к ней прилагались столовые приборы из серебра. Тонкие льняные салфетки, которыми укутали тарелки для удержания тепла, были украшены сложной вышивкой. Для охотников не пожалели самого лучшего. Свен не мелочился, делая заказ.

Передо мной стояли говядина, тушеная в красном вине, нежное картофельное пюре, помидоры, запеченные с сыром и травами, свежий хлеб, а на десерт несколько видов сыра с орехами и виноградом. К обеду прилагалась кружка горячего кофе и даже графин розового вина.

От мысли выпить я благоразумно отказалась. Мне была нужна ясная голова. Зато все остальное уничтожила моментально, наслаждаясь вкусом. Ресторан не зря славился на весь город своей кухней. Орехи я завернула в салфетку и убрала в карман. Скоро мне предстояла долгая дорога, нужно было озаботиться припасами.

Кофе оказался крепким и бодрящим. После еды я почувствовала прилив сил и хорошего настроения. Охотники, судя по мелодичному звону приборов, тоже неторопливо обедали. Мне очень хотелось заняться поисками, но благоразумие взяло верх. Стоило кому – то неожиданно зайти в комнату или просто почувствовать чужое присутствие в башне – и мне конец.

Я с сомнением оглядела графинчик с вином. Очень хотелось забрать и его. Я бы с радостью выпила за избавление от Свена сегодня перед сном. Вино наверняка было вкусным, не чета дешевой кислой бурде, которая обычно подавалась в трактирах попроще. С другой стороны, у меня и без того было немало вещей, которые предстояло нести на себе, да еще и кот, тоже изрядного веса.

Я еще раз взглянула на изящный графин, и решила, что вино того стоит, но прежде, чем успела убрать его подальше, в комнату вошел Свен. Я непроизвольно дернулась. Мой слух все еще был сверхчувствительным. Если бы я не задумалась так глубоко, непременно заранее услышала бы приближение охотника.

– Ты закончила? – безразличным тоном произнес здоровяк, поглядывая на стол.

Я настороженно кивнула, ожидая новой пакости, но охотник просто поставил графин на поднос и унес его вместе со всем содержимым, оставив меня ошеломленно смотреть ему в спину. В последний раз вздохнув по исчезнувшему вину, я услышала, как Свен отпустил пару язвительных замечаний о том, как низко пали охотники в наши дни, и вышел из башни. Судя по дребезжанию посуды, он пошел относить подносы обратно в ресторан.

Я подняла брови, искренне удивившись. При мне охотники только однажды оставались на обед в башне. Тогда еду принес посыльный, и он же позднее забрал посуду. А сегодня роль курьера исполнял сам заносчивый Свен. Должно быть, прибывающий посланник был действительно важной личностью, раз к башне не хотели подпускать никого из посторонних.

Башня снова загудела. Я усилием воли удержала себя от любых движений до того, как кристаллы подадут знак о получении сообщения. Пусть сейчас в кабинете не было никого, кроме меня, но Эйнар также мог слышать все, что здесь происходило. Не стоило давать ему лишнее основание для подозрений.

Четвертое сообщение за день снова оказалось непонятным. Речь шла о каких – то грузах, которые должны были прибыть в ближайшее время. Я убрала кристаллы, записала данные в журнал и на лист для охотников, и поняла, что впервые за день в башне не было слышно никаких посторонних звуков. Наконец – то я осталась одна. Эйнар вышел, когда я принимала послание и оставалась глуха и слепа к внешнему миру.

Я едва не протянула руки к кристаллам, но тут же остановилась. Неизвестно, как скоро охотник вернется. Если это случится до того, как я успею отнести письмо, это будет очень плохо. Потому что Эйнар знал, когда пришло послание, и он неизбежно спросит, почему я не принесла его сразу после расшифровки.

Я поспешно выбежала в коридор. Никого из охотников в кабинете не было, так что я опустила лист в прорезь на запечатанном ящике. Достать его оттуда мог только тот, у кого был ключ. Я рискнула подойти к выходу из башни и оглядеть площадь. Она была пуста. Горожане предпочитали не появляться здесь без настоятельной необходимости. Ни Свена, ни Эйнара также не было видно. Похоже, впервые за этот день мне повезло.

Я вернулась в кабинет, села к приемному столу и опустила руки на кристаллы. Расслабилась, отрешаясь от всего вокруг, становясь еле заметной, чтобы мое присутствие не потревожило дух башни. Она не была по – настоящему живой, но у нее определенно был разум.

Обычно дух спал, пробуждаясь только по воле тех, кто отправлял послания. Я отчаянно надеялась, что новое не поступит в ближайшее время. Мне требовались несколько мгновений тишины. Пока башня спала, я могла, скользя по самому краешку, заглянуть в этот сон и найти то, что мне нужно.

Я сосредоточилась. Картины, что посылала башня, каждый раз были разными. На этот раз я чувствовала, что меня подхватил неведомый поток и несет вперед с такой скоростью, которую в реальности не достигал никто, ни животные, ни творения человеческих рук, ни даже измененные. Вокруг мелькали крупные города и небольшие поселки, реки сменялись горами, пустыня морем. Ни одно из этих мест я раньше не видела.

Картина была увлекательной, но я рисковала жизнью не ради этого. Я сосредоточилась на своей цели, пытаясь увидеть то, что мне было нужно. Казалось, что я пытаюсь в одиночку передвинуть башню на другое место. Я сконцентрировалась, усиливая ментальный нажим. По виску поползла капля пота. Теперь перед глазами было другое видение. То самое, что я тщетно искала все предыдущие дни.

Прежде, чем я успела разглядеть детали, башня снова содрогнулась, и я одним толчком вылетела в реальный мир. Голова кружилась, а сердце колотилось так, словно я пробежала несколько лиг без остановки. Со стороны кабинета охотников слышались громкие голоса. Хозяева башни вернулись.

Вслушиваться в их беседу было некогда, нужно было скорее принять послание. Я поспешно вытащила кристаллы, пытаясь отрешиться от чувства острого разочарования. Если бы это случилось хотя бы на пару мгновений позже, я успела бы увидеть и понять все, что мне нужно.

Сообщение гласило: «Срочно доложите о прибытии посланника». Я подхватила лист и направилась к кабинету охотников. Обостренный слух подсказал, что в башню кто – то зашел. Похоже, загадочный посланник прибыл.

– Какие люди! – глумливо протянул Свен.

Именно таким тоном он разговаривал с теми, кого считал ниже себя, то есть, со всеми, кроме Эйнара. Неужели это Ханна вернулась в башню раньше начала смены? Я не могла представить, кому еще могло прийти в голову появиться здесь.

– Что ты здесь делаешь?

В голосе Эйнара прозвучали те же пренебрежительные нотки, которые он не позаботился скрыть. Я вошла в кабинет. На пороге стоял тот, кого я никак не ожидала увидеть еще раз, и, тем более, здесь. Кажется, день все – таки оказался несчастливым.

Глава 4

Хмурень в Осиновой пади совсем не соответствовал своему названию. Начало осени выдалось теплым, солнце ярко светило, небо было пронзительно голубым. Ветки деревьев клонились к земле под тяжестью обильного урожая из яблок, груш и слив. Хозяйки спешили делать варенья и соленья, запасая припасы на зиму. Ярмарки в округе следовали одна за другой, до тех пор, пока не прошел слух, что в окрестных лесах появились измененные волки.

Чудом спасшийся торговец трясся и заикался, рассказывая о нападении. На его счастье, лошадь понеслась вперед по дороге, а не сломала ногу где – то в овраге. Она вынесла купца вместе с телегой и остатками товара. Помощнику на второй телеге такого везения не выпало, его мгновенно разорвали в клочья.

После этого атмосфера в городке сразу же изменилась. Теперь никто не рисковал дойти даже до опушки леса, не говоря уже о том, чтобы отправиться в соседний поселок, поэтому в трактире, где я работала подавальщицей и посудомойкой, сидели только местные. Прошло уже три дня с момента происшествия, но разговоры не утихали.

Заикаться купец перестал, но даже не думал о том, чтобы снова отправиться в путь. Он снял комнату на втором этаже трактира и заявил, что обратно поедет только в сопровождении охотника. Услышав об этом, толпа завсегдатаев разразилась дружным хохотом.

– А мастера – мага тебе сюда не подать? – поддел Донат. Бывший стражник после увольнения раздобрел и заделался трактирщиком, но был по – прежнему скор на слова и поступки. – Думаешь, у охотников других дел нет, как тебя охранять?

– Охотник приедет, – настаивал Илларион. – Они защищают нас от измененных.

Донат вернулся к протиранию кружек на стойке:

– Да были ли там вообще измененные. У страха глаза велики.

– Думай, что болтаешь, – оборвал его Илларион. – Разве будет сейчас обычный волк на человека нападать? Осень, дичи в лесу полно. А эти появились из ниоткуда и накинулись. Не выли, не позарились на свежую дичь, хотели только убивать. Если бы не Каштанка, я бы здесь с вами не разговаривал.

Я собирала пустую посуду со столов, обдумывая слова торговца. В отличие от прочих жителей поселка, для меня чудовища были не сказкой, а хорошо изученной реальностью. Я верила, что неподалёку действительно появилась стая измененных волков. Вопрос был только в их количестве.

На память Иллариона рассчитывать не приходилось. Я была одной из первых, кто слушал его рассказ, тогда в нем говорилось о двух монстрах. С течением времени история прирастала участниками. Сейчас, когда беседа в трактире снова свернула на нападение, волков было уже с десяток.

Про себя я склонялась к мысли, что тварей не могло быть больше двух, иначе никакая лошадь не помогла бы купцу избежать печальной участи своего помощника. С двумя я точно справилась бы. Вот только измененные обычно появлялись сразу целой стаей. Это значило, что в округе обитали пять или шесть волков, а это уже было слишком много для одной меня.

Дело было опасным, но других кандидатов в защитники живущих здесь людей рядом не было. В скорое появление охотников я не верила. Они действительно не медлили и уничтожали измененных, стоило только появиться информации о любых подозрительных случаях. Распоряжения моментально передавались между башнями, и на проверку сразу отправлялись патрули.

В центре страны система работала исправно, но здесь, в приграничье, башен не было на многие лиги вокруг. Именно поэтому я и приехала сюда в конце лета. Известие о нападении будет передаваться со скоростью обычного человека, и охотники не появятся здесь еще как минимум несколько дней. За это время стая могла убить еще раз. Чтобы не допустить этого, я уже три ночи подряд тайком вылезала из окна своей комнатушки на первом этаже таверны и шла в лес.

До сих пор мои поиски не увенчались успехом. Я чувствовала, что волки были где – то неподалеку. Они не ушли, но на глаза не показывались. Возвращалась я перед рассветом, уставшая и злая. От накопленного недосыпа голова трещала, а глаза ныли, как будто в них попал песок. Я подавила зевок, заходя на кухню, и твердо решила, что сегодняшнюю ночь просплю на своей жесткой кровати.

Яниты, нашей кухарки, нигде не было. Накопившаяся гора посуды навевала тоску. Нужно было сходить за водой и отмыть тарелки прежде, чем придет время обеда. Пусть местных жителей сейчас даже силой нельзя было отправить в лес, в таверну они приходили исправно, да и путники, не знавшие о стае, периодически появлялись на пороге. Я вытащила из – под стола ведро, но не успела выйти на задний двор, потому что раздался крик Доната:

– Шели!

В зале меня ждал сюрприз. Сразу несколько новых посетителей рассаживались за столиками. Трое мужчин были заметно крупнее большинства присутствующих, а по одежде больше всего походили на торговцев. Они заказали пива и собирались остаться на обед. Оказалось, что они приехали со стороны ближайшего города на ярмарку и не видели по дороге ничего и никого подозрительного.

Илларион и Донат, перебивая друг друга, снова начали рассказ о нападении измененных. Незнакомые люди подействовали на них, как глоток свежего воздуха, так что история расцветала все новыми подробностями. Я отвернулась с усмешкой, закатив глаза, и наткнулась на чужой внимательный взгляд.

За столиком в углу сидел еще один посетитель. По позвоночнику прошла ледяная дрожь. Я не сразу его заметила, хотя привычно держалась настороже. Остальные посетители трактира и вовсе продолжали общаться, не глядя в его сторону.

По сравнению с шумной компанией мужчин в центре зала, этот парень выглядел и держался неприметно. Дорожная одежда была чистой, но далеко не новой. Темные волосы были пострижены короче, чем принято в приграничье. Прищуренные серые глаза внимательно изучали окружающих. Их цвет напомнил мне грозовое небо над морем вокруг островов Борнхольма.

Я тряхнула головой, недоумевая, почему вдруг об этом подумала, и велела себе перестать разглядывать чужака прежде, чем он это заметит. Обсуждение чудовищ так увлекло Доната, что он даже забыл о необходимости подгонять меня и кухарку. Я вспомнила о посуде, которая сама себя не помоет, и мысленно скривилась. Нужно было скорее принять заказ у молчаливого клиента и приниматься за работу.

– Что хотите заказать?

– Пива, – отрывисто бросил незнакомец еще до того, как я договорила.

Пива так пива. Донат все еще обсуждал историю Иллариона, присев за столик к новым посетителям, так что я сама зашла за стойку и налила пива из стоящего там бочонка. Отнесла кружку на угловой столик, удостоилась очередного взгляда исподлобья вместо благодарности и пошла на кухню.

Янита уже вернулась. Я сообщила ей о новых гостях и отправилась за водой. Когда я закончила с мытьем посуды, подошло время обеда. Зал заполнился людьми. Я бегала туда-сюда с подносом, а Донат разливал пиво и сидр. Через пару часов ажиотаж спал, и я смогла сесть и пообедать на кухне.

Гречневая каша с грибами и рагу из свежих овощей были такими вкусными, что я съела свою порцию за пару мгновений. Рассиживаться было некогда. Я снова вышла в зал, чтобы собрать посуду с опустевших столов. Незнакомец за дальним столиком все также сидел над непочатой кружкой пива. Я подошла ближе:

– Желаете чего-нибудь еще?

– Нет, – снова бросил он, не дожидаясь, пока я договорю.

Я прищурилась и спросила:

– А ты, часом, не молчальник? – в наступившей тишине мои слова прозвучали неожиданно громко.

– Что за чушь?

– Вовсе не чушь, – я не знала, почему не могла промолчать и уйти, меня словно несло волной. – Не ешь, не пьешь, практически не разговариваешь.

– Отойди от него, Шели, – Донат подошел ближе. – А вы, господин хороший, представьтесь, пожалуйста.

Незнакомец отогнул воротник потрепанной куртки из темной кожи и показал серебряный кулон. Глаз, вписанный в букву «О», знак гильдии охотников.

– Надеюсь, этого будет достаточно? – с насмешкой спросил он, глядя на меня.

В трактире заговорили все разом. Я же могла только молча стоять и смотреть на первого охотника, которого мне довелось увидеть в мирной обстановке. Его звали Грейден. В тот день он выследил и убил всю стаю измененных.

Волков было больше десяти, сельчане насчитали кто двенадцать, кто тринадцать хвостов, которые охотник принес с собой. Вопреки слухам, охотники собирали их не для того, чтобы подтвердить выполнение задания. Остатки шли в лабораторию мастера-мага, который определял, кто допустил утечку и создал эту нечисть.

Стая оказалась очень большой. Слишком большой для одного человека. Даже для охотника, который, как ни крути, человеком уже не был. Грейден хромал, когда вернулся из леса. От медицинской помощи отказался, заперся в комнате и не велел заходить, даже если он не выйдет в течение нескольких дней. Донат был явно обеспокоен, но спорить не решился.

– А что, если он и правда в молчальника превратится? – шепотом спросил трактирщик, спустившись на первый этаж.

Я вздохнула, понимая, что такое расстояние не мешало охотнику прекрасно слышать наш разговор.

– Это бабкины сказки. Охотники не превращаются в молчальников. Тем более от такой пустяковой раны.

– Как это пустяковой? – Донат посмотрел на меня, как на полоумную. – Ему бедро пропороли клыками. Вся одежда в крови. Да он на ногах еле держался.

– И, тем не менее, дошел сюда, – резко сказала я. – Из леса, уж поверь мне, не ближайшего.

– Откуда ты знаешь? – заинтересовался трактирщик.

Я представила, какое выражение лица у него будет, если я скажу, что три ночи подряд прочесывала окрестности в поисках логова стаи. Только теперь я понимала, как повезло, что я не успела его найти. Вслух я сказала другое:

– Будь они ближе к поселку, одним помощником Иллариона дело не ограничилось бы.

– Да, повезло нам, что охотник появился. Вот только теперь как бы хуже не было.

Я ещё раз вздохнула. Хуже будет самому трактирщику, если сейчас охотник решит не дожидаться сюрпризов от благодарных сельчан, а спустится по лестнице и превентивно сломает ему что-нибудь важное. Теперь я уже не удивлялась отсутствию любезностей при нашей первой встрече. Попробуй сохранить нормальное отношение к людям, если они жаждут добить тебя сразу после того, как ты рисковал ради них жизнью.

Донат был на свой лад неплохим человеком. Взял меня на работу, хотя к приезжим здесь относились настороженно, и платил по справедливости. Поэтому я вложила в голос весь имеющийся запас убеждения:

– Охотник сейчас будет спать и лечить себя с помощью магии. Через два или три дня проснется здоровым и очень голодным.

– Откуда ты все это знаешь? – прищурился трактирщик.

– Отец рассказывал, – сказала я неохотно. – Он в городской страже служил. Случалось им находить измененных и видеть охотников за работой.

Я помрачнела. Почти всё, что я сказала, было неправдой, но воспоминания пробудились даже от этого. Донат это заметил и тактично воздержался от новых вопросов, за что я была ему благодарна.

Охотник все еще спал на следующее утро, когда я собрала вещи и навсегда покинула Осиновую падь. Скрыться от прошлого не вышло, оно нашло меня даже в этой глуши. Появление такой большой стаи измененных в приграничье, вдали от башен и патрулей охотников могло значить только одно. Тот, кого я считала погибшим, вовсе таким не был и не собирался отступать от своих планов.

Теперь я собиралась не прятаться, а действовать. Первым делом отправиться в небольшой город, где есть башня, и провести разведку. Я не могла предположить, что меньше, чем через месяц стану слушающей в башне. И совсем не рассчитывала увидеть Грейдена еще раз.

Глава 5

Я замерла, гадая, узнал ли меня охотник. На этот раз он выглядел помятым. Темные круги под глазами в сочетании с отросшей щетиной делали его лицо старше и грубее. Одежда была потрепанной и грязной, как будто он несколько дней шел пешком по бездорожью. Грейден бросил безразличный взгляд в мою сторону и снова посмотрел на Эйнара.

– Вы уже получили послание?

Вопрос явно не понравился ни Эйнару, ни Свену.

– Какое именно? – грубо спросил здоровяк.

– Может быть, вот это?

Эйнар уже справился с эмоциями. Его голос звучал с обычной вежливостью. Он забрал письмо у меня из рук и коротко кивнул:

– Благодарю. Можешь быть свободна, Рашель.

Я поклонилась и быстро вышла. Оставалось надеяться, что мое имя не всколыхнет никаких воспоминаний у некстати появившегося охотника. Внутренний голос ехидно сказал, что мимолетная встреча с какой-то подавальщицей вряд ли произвела на него неизгладимое впечатление. Я вернулась на свое рабочее место, прислушиваясь к происходящему в кабинете. После моего ухода тон разговора заметно изменился.

– Так ты и есть посланник, о котором сообщил мастер-маг? Не скрою, неожиданно. Что-нибудь скажешь о сути задания? – теперь в голосе Эйнара слышалось только легкое любопытство.

– Подробности будут позже, – сухо бросил Грейден.

– Думаю, тебе не помешает освежиться с дороги. Что скажешь, если я провожу тебя в гостиницу? А Свен пока отправит сообщение о твоем прибытии.

– Ладно.

Я сморщила нос от перспективы остаться в башне наедине со Свеном. Рассчитывать на то, что уйдут все охотники, и я смогу продолжить свои поиски, тем более не приходилось. Сейчас я бы с радостью отправилась к себе на чердак, забрать вещи, чтобы поскорее оставить позади этот город, но сначала нужно было дождаться окончания смены.

Вскоре в дверях появился Свен с посланием на отправку. Я заметила в нем несколько ошибок, но приступила к передаче с бесстрастным выражением лица. Я давно поняла, что этот охотник не блистал ни умом, ни прилежанием в учебе.

Сообщение ушло, и я внезапно поняла, чем сегодняшние сеансы связи отличались от обычных. Письма, в которых шла речь о появлении Грейдена, отправлялись не во все башни страны, переписка шла с кем – то одним. Это была тайная операция.

Я подумала было, что могу вычислить адресата, но тут же отбросила эту мысль. Для этого нужно было время и одиночество, а у меня не было ни того, ни другого. А главное, в этом не было смысла, потому что я не имела понятия, кто из мастеров-магов занимал какую башню, и чем они отличались друг от друга.

Башня вздрогнула в шестой раз за день. Неизвестный корреспондент был настойчив. Новое сообщение гласило: «Ждите ценный груз». Пока я убирала на место кристаллы и записывала данные в журнал, из головы не шла мысль о принце. Меня передернуло от мысли, что его назвали тем самым ценным грузом.

Стать участником эксперимента мастера-мага я бы не пожелала никому. В голове мелькнуло, что если бы сейчас передо мной появились заговорщики, которые пытались спасти Лоренцо, я непременно поделилась бы с ними информацией. Я хмыкнула от этой нелепой мысли и сказала себе, что делиться было особо нечем.

Я не знала, когда и куда прибудет груз. Я даже не была уверена, что речь действительно шла о принце. Не было никаких гарантий, что мне удастся узнать больше, даже если я задержусь на этой работе. Зато риск возрастал с каждым днем.

Я поспешно записала сообщение и отправилась передать его охотникам. Чуткий слух подсказывал, что Эйнар и Грейден все еще не вернулись, так что меня ожидало общение со Свеном. Здоровяк сидел за столом, полностью поглощенный перелистыванием журнала.

На обложке красовалась светловолосая девушка в корсете, подчеркивающем пышную грудь. Лицо скрывала плотная маска из черного бархата, оставляя на виду только накрашенные ярко-красной помадой губы и большие глаза. Правый глаз был зеленым, а левый голубым. Мое появление оставило охотника равнодушным.

– Новое сообщение, ваша милость, – я старалась, чтобы голос звучал нейтрально, без эмоций.

– Давай его сюда, – Свен похлопал по столу.

Я подошла ближе и на мгновение застыла, гадая, куда лучше положить принесенный лист бумаги. На столе у Свена царил самый настоящий бардак. Огрызки яблок и скорлупки орехов мешались с журналами, тут же валялись шейный платок, ремень и даже клинок в кожаных ножнах.

Все это резко контрастировало со столом Эйнара, на котором не было ничего. Прежде, чем я успела принять решение, журнал уже лежал на столе, а охотник стоял за моей спиной. Я медленно опустила лист прямо в шелуху.

– Если подумать, зачем тебе куда – то спешить? – вкрадчиво произнес Свен, по-хозяйски опустив ладонь прямо на мой зад. – Мы можем провести время гораздо приятнее.

Мои глаза заволокло красной пеленой, а руки потянулись к лежавшему рядом ножу. Я не могла отделаться от мысли, как хорошо он будет смотреться, когда я по самую рукоятку воткну его Свену в глаз. Послышались шаги, и этот звук привел меня в чувство. Я знала, что не выиграю драку одна против троих охотников, поэтому нужно было сделать так, чтобы драка не случилась.

Я ловко вывернулась и бросила беглый взгляд на вернувшихся охотников. Грейден побледнел, его губы сжались в тонкую линию, а глаза метали серые молнии. Лицо Эйнара было, как обычно, непроницаемым, но в глазах мелькнуло напряженное ожидание. Я быстро сказала:

– Нет уж. Вы мне деньги платите за другое. А если не нравится, так я опять в трактир вернусь, подавальщицей.

– Если будет, чему возвращаться, – нехорошо прищурился Свен, не сводя с меня глаз.

– Достаточно, – холодно сказал Эйнар.

– И часто вы так развлекаетесь? – небрежно поинтересовался Грейден. – Не поэтому ли в последнее время в этом городе так часто происходят несчастные случаи среди слушающих?

Свен посмотрел на говорившего с неподдельной ненавистью, но не успел ничего ответить, потому что вмешался Эйнар.

– Ты свободна, Рашель, – объявил он, и я поспешила выбежать из кабинета.

– Полукровка! – прошипел Свен, стоило мне отойти на несколько шагов.

– Бездарность, – презрительно бросил Грейден в ответ. – Если бы не твой дядя, тебя бы еще из академии выперли.

– Ах ты, мелкий пакостник! – взревел Свен. Судя по всему, дело шло к драке.

– Господа, – голос Эйнара был ледяным. – Я думаю, мы все наговорили друг другу много лишнего. Предлагаю принести взаимные извинения и приступить к делу. Насколько я вижу, нам пришло новое послание.

На несколько мгновений в комнате воцарилось молчание, а потом послышался голос Грейдена, из которого исчезли все эмоции:

– Ты прав, дело прежде всего. Приношу свои извинения. Где письмо?

– Я тоже приношу свои извинения, – натянуто сказал Свен. – Письмо у меня на столе.

– В этой куче мусора сразу и не разглядишь, – вполголоса сказал Грейден.

Свен мрачно засопел, но от ответа воздержался. Я к этому времени дошла до своего рабочего места и упала на стул. Меня затрясло от понимания, как близко я была к тому, чтобы выдать себя. Удачно, что охотники вернулись так вовремя. Я немного подумала и поняла, что удача здесь была ни при чем.

Все произошедшее было спланировано. Свен заранее услышал шаги возвращающихся охотников и начал приставать ко мне как раз тогда, когда они должны были зайти и все увидеть. Да и лежавший на столе нож уже не казался мне случайностью. Ловушка была расставлена, вот только её целью была вовсе не я.

За время нашего общения я поняла, что Свен, несмотря на рост, силу и способности охотника, был не только глуп, но и трусоват. Он задирал исключительно тех, кто не мог дать сдачи. Если бы он знал, как быстро я могу двигаться, ни за что не стал бы рисковать, давая мне в руки оружие. Их целью был Грейден. Неспроста он так заледенел от увиденной картины.

Придумал все это определенно Эйнар, который был мозгами в этом дуэте, поэтому он молчал, дожидаясь реакции Грейдена, и ему было наплевать, что для этого Свену придется делать со мной. От охватившего меня гнева я сжала кулаки, мечтая разбить об его голову что-нибудь тяжелое.

Чтобы успокоиться, я напомнила себе, что меня больше это не касалось. Сегодня вечером я собиралась навсегда покинуть Авейро. Если мне повезет, больше никогда в жизни не увижу ни одного из этой надоедливой троицы. В этот миг на пороге комнаты появился Эйнар, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.

– Новые сообщения были? – поинтересовался он, подходя к моему столу.

На мгновение я растерялась. Охотник и без меня прекрасно знал, когда приходили новые послания, ему сообщала об этом башня. Неужели я так глубоко погрузилась в свои мысли, что не услышала сигнал? Я положила руки на стол, пытаясь сосредоточиться, и тут же поняла, что занимаюсь ерундой.

– Нет, ваша милость. Ведь кристаллы не звенели.

– Хорошо, – Эйнар не сводил пристального взгляда с моего лица. – Мы отбываем в патруль, вернемся ночью. Передай своей сменщице, чтобы не запирала двери.

– Разве она может? – выпалила я быстрее, чем успела обдумать свой вопрос. – То есть, я имею в виду, разве башня запирается?

До этого я была уверена, что башня всегда стояла открытой, потому что ее защищала магия. Самые отпетые воры не рисковали даже приближаться к этим стенам, не то, что входить внутрь. Правда, задавать вопросы охотнику было явно не самым умным поступком. Против ожиданий, Эйнар не разозлился, а спокойно ответил:

– Башня всегда закрывается на ночь. Ночью измененные слышат ее зов и могут прийти сюда.

Мои глаза ошарашенно расширились. За время моей работы в ночную смену я ни разу не запирала двери.

– Но откуда в городе возьмутся измененные?

– Всякое бывает, – неопределенно ответил Эйнар. – По большей части, это простая предосторожность.

Он еще раз оглядел меня и направился к выходу.

– Не забудь передать то, о чем я сказал.

– Но что же будет с Ханной? – снова не удержалась я.

Охотник оглянулся и поднял бровь.

– Я имею в виду, если придут измененные.

– Сегодня не придут, – усмехнулся Эйнар. – Для этого мы и идем на патрулирование.

– Хорошо, ваша милость, – я уставилась в стол, чтобы избежать еще одного пронзительного взгляда и закончить нашу беседу. – Я передам.

Глава 6

Когда я подняла голову, на пороге уже никого не было. Я прислушалась, досадуя на себя, что глубоко задумалась и упустила возможность подслушать беседу охотников. Мне вовсе не улыбалось столкнуться с патрулем сегодня ночью, когда я буду покидать Авейро. Сейчас я была настороже, но ничего полезного услышать не удалось. Вскоре башня опустела.

За окнами уже давно стемнело. Долгий осенний день превратился в вечер. До конца моей смены оставалось совсем немного времени. Стоило попробовать завершить то, от чего меня оторвали в прошлый раз. Я напряженно прислушалась и замерла. К башне снова приближались чьи-то шаги.

Шорох тут же стих, так что я не была уверена, действительно ли этот человек направлялся сюда, или просто выглянул на площадь, чтобы бросить взгляд на башню, и пошел своей дорогой. Ошибиться было нельзя, поэтому я встала со своего места и пошла к выходу.

В кабинете охотников появился третий стол, показывая, что Грейден прибыл сюда надолго. Он стоял в другой части комнаты, словно подчеркивая дистанцию между мужчинами. Поверхности всех трех столов были пустыми. Журналы Свена перекочевали в мусорную корзину вместе с огрызками.

Я вздернула брови. На моей памяти это был первый раз, когда Свен навел порядок у себя на столе. Интересно, что сподвигло его на такое свершение, учитывая, что вновь прибывшего охотника он явно терпеть не мог. Я вспомнила, как здоровяк назвал его полукровкой. Тогда каменная выдержка Грейдена на мгновение дала трещину, а в глазах мелькнула бешеная ярость, но он моментально подавил эмоции. Страсти в этой компании кипели нешуточные.

Я быстро прошла по коридору и оказалась у выхода. Фонари уже зажглись, на площади было светло, и в этом свете я отчетливо увидела фигуру Ханны, бодро шагавшей в мою сторону. Разочарование было таким сильным, что я с трудом удержалась от крепких выражений. Компания мне сейчас была совсем ни к чему.

Сменщица, напротив, казалась слишком радостной для человека, которому предстояло работать в ночную смену. Поникшие утром кудри снова жизнерадостно топорщились. Не к месту я вспомнила, как Свен, не утруждаясь запоминанием имен, называл нас по сменам. Изменение графиков на это не повлияло.

В этом была даже некая поэтичность, потому что Днем звалась вечно сияющая Ханна с облаком светло-рыжих кудряшек, а Ночью – я, со своими темно-каштановыми волосами, вечно собранными в пучок. Да и во всем остальном мы были очень разными, начиная от сложения и заканчивая манерами, но ладили на удивление неплохо.

– Ты чего тут стоишь? Их нет? А я пирожки принесла! – выпалила она на одном дыхании, как только подошла поближе.

Я вздохнула:

– Скажи мне, ради чего ты пришла сюда заранее? Тебе ведь до утра тут куковать.

– Я подумала, что если пойду пораньше, куплю свежие яблочные пирожки! – радостно провозгласила Ханна, проходя внутрь. – Франсин печет новую порцию как раз в шесть часов вечера. А потом уже глупо было идти домой. Так ты будешь? Я и сидр с собой прихватила.

– Буду.

Несмотря на роскошный обед, от всех треволнений сегодняшнего дня снова захотелось есть. Ханна уже успела дойти до кабинета охотников и с любопытством оглядывала изменения.

– Новый стол, – подняла она брови с намеком.

– И новый охотник, – ответила я со вздохом.

Сменщица любила болтать обо всем на свете. Лучше было самой рассказать ей вкратце о событиях дня, чем столкнуться с градом вопросов, когда она начнет выпытывать подробности. Я вспомнила о словах Эйнара.

– Кстати, тебя просили не закрывать башню на ночь. Они ушли в патруль и собирались вернуться сюда.

– А когда они вернутся? – опасливо спросила Ханна. Сидеть с открытой дверью в одиночестве ей явно не хотелось.

– Да кто ж их знает, – я пожала плечами.

Мы добрались до нашего общего кабинета, где сидели по очереди. Ставить еду на кристаллы сменщица благоразумно не стала, мы разместились в углу, усевшись на табуретки. Пирожки были еще горячими, под тонким тестом притаилась начинка из яблок, орехов и изюма. Вкус оказался божественным и почти примирил меня с крушением планов.

– Так что там с новым охотником?

Ханна ухитрялась жевать и одновременно говорить, не чавкая. Натренировалась за годы практики, надо полагать. Я как раз откусила кусок побольше и едва им не подавилась. Попыталась вспомнить, называл ли кто – то при мне Грейдена по имени. Не смогла и решила, что упоминать его не стоило. Я коротко сообщила, что охотник явился под вечер, а больше я ничего не знаю.

Сменщица разобралась с едой раньше меня и принялась выпытывать, как выглядело наше пополнение. Я чуть не подавилась вторым пирожком и заявила в ответ, что не запомнила. Это было наглой ложью.

Наоборот, я никак не могла выкинуть из памяти лицо Грейдена в тот момент, когда Свен обозвал его полукровкой. На мгновение на нем мелькнула гримаса боли. При том, что в Осиновой пади он был абсолютно невозмутим, даже когда вернулся из леса, истекающий кровью.

Ханна была по – настоящему поражена:

– Как это – не помнишь? Ты за весь день видела всего троих человек, не считая меня, и не можешь сказать, как выглядело единственное новое лицо в башне за последние несколько месяцев?

– Мне было не до лиц, – огрызнулась я. – Сегодня пришло шесть сообщений. Весь день бегала туда-сюда, даже на обед не отпустили.

На этом месте я замолчала, потому что рассказывать об истории с рестораном у меня не было никакого желания.

– Ого! – Ханна казалась потрясенной. – Целых шесть за одну смену? Такого ни разу не случалось, а ведь я работаю здесь дольше тебя.

Она вздохнула:

– Интересно, о чем там говорилось.

Слушающих не учили языку магии, так что для них передачи казались бессмысленным набором звуков. Когда – то было иначе, но теперь и маги, и охотники сурово охраняли свои тайны, не желая делиться властью. В этой борьбе они не щадили никого и ничего.

– Лучше не знать, – сухо ответила я.

На душе было гадко. Из головы никак не шли мысли о принце, над которым скоро будут проводить эксперименты, очень болезненные, как я знала из первых рук. Сейчас я действительно предпочла бы не знать об этом. Лучше так, чем это ужасное чувство беспомощности. Я спаслась из рук Коллегии только чудом. Парню никакое чудо не светило.

– Ты права, конечно, – Ханна подлила немного сидра мне в чашку. – Просто когда сидишь тут одна целыми днями, поневоле начинаешь думать. Кто знает, какие послания мы передаем.

Она огляделась по сторонам, как будто в кабинете мог оказаться кто – то посторонний, и понизила голос:

– Может, опять война начнется. Понимаешь, что я имею в виду?

Я кивнула. С момента четырехдневной войны прошло уже почти одиннадцать лет, но обсуждали эти события до сих пор. Правда, шепотом и с оглядкой. Тогда мастер-маг уничтожил целый город с помощью охотников. Приказ им передала слушающая, не зная, что подписывает себе и всем своим близким смертный приговор.

Официальное объявление Коллегии гласило, что жители Одивелаша разбудили древнее зло. Версий было множество. Говорили шепотом и с опаской об эпидемии заразной болезни, которая пришла в порт вместе с кораблем, вернувшимся из дальнего плавания. О том, что в развалинах неподалеку нашли какой-то предмет из древней эпохи. О пророчестве, что ребенку из этого города суждено было уничтожить все башни. Правду не знал никто.

После того случая пропасть между отмеченными даром и обычными людьми стала еще более широкой и непреодолимой. Охотников недолюбливали и раньше, но теперь это чувство перешло в открытую ненависть. Ее сдерживал только страх. Силы магов были несоразмерны с возможностями простого человека.

Работа слушающих из почетной привилегии превратилась в самый нежеланный из всех возможных жребиев. По какому-то капризу судьбы слышать башни могли только молодые девушки от шестнадцати до двадцати пяти лет. Если раньше от желающих строить глазки молодым охотникам не было отбоя, то теперь все старались обходить их десятой дорогой.

Коллегия магов вынуждена была издать приказ, согласно которому каждая девица, достигшая подходящего возраста, должна была пройти испытание. Нарушителей изгоняли в приграничье, где башен не было. Постепенно люди смирились с новыми правилами, но вот слушающих с каждым годом становилось все меньше.

Во мне невольно всплыли воспоминания о том, что случилось со мной в том же самом году, когда магия разрушила прибрежный город. На мгновение в привычном панцире контроля возникла трещина. Я ссутулилась и бездумно спросила вслух:

– Ты что-нибудь слышала о принце?

– Каком принце? – Ханна напряженно уставилась на меня, и я тут же поняла, какую ошибку совершила.

Глава 7

– Ерунда, не обращай внимания.

Я попыталась отвертеться от продолжения разговора, но, разумеется, безуспешно.

– Ты имеешь в виду принца Лоренцо? – глаза Ханны загорелись. – А почему ты про него вспомнила? Может, ты его видела у себя на островах?

Я громко вздохнула и закатила глаза, но такой ерундой сменщицу было не остановить.

– Так что там с принцем? – повторила она с охотничьим азартом.

– Почему он тебя так интересует? – я применила обычную уловку, переводя разговор на саму Ханну, как обычно, когда разговор сползал на опасную тему.

– Это же так романтично! – провозгласила Ханна. – Прекрасный принц, который смело шагает навстречу опасности и скоро станет королем!

Если принц кем и станет после того, как маги закончат со своими экспериментами, то в лучшем случае развалиной, а в худшем и вовсе очередной безымянной могилой. Настроение снова испортилось, и я помрачнела.

– Так почему ты про него вспомнила? – не отставала Ханна. – Доводилось его видеть?

– Я понятия не имею, как он выглядит, так что в любом случае не узнала бы.

– Так этого никто не знает, – хихикнула сменщица.

Я искренне удивилась:

– Как это? Он же принц, должны были быть придворные портреты. Не говоря уже о толпах придворных, которые его видели.

– Вы там, на северных островах, смотрю и правда темные, – вздохнула Ханна с искренним сочувствием. – Портреты есть, но там он ребенком был, а сейчас уже вырос. Его на учебу отправляли на несколько лет в семью деда, поэтому он и покушения избежал.

– Разве заговорщики об этом не знали?

– Знали. Он должен был вернуться, бал как раз был в честь его совершеннолетия, – лицо сменщицы стало печальным. – Но что-то там пошло не так, и вернуться он не успел. Как оказалось, на свое счастье.

Избежать убийства и несколько месяцев скрываться только ради того, чтобы в итоге быть пойманным и оказаться жертвой магических экспериментов. Счастье я представляла как-то иначе.

– Так почему ты про него вспомнила? – Ханна уставилась мне прямо в глаза.

Обычно я легко могла придумать складное враньё, но сейчас, к своему ужасу, поняла, что все до одной мысли из головы вылетели. Правда отправила бы меня прямиком в застенки вместе с Ханной. Я напряглась, придумывая ответ на ходу. Слова с трудом шли из пересохшего горла:

– Этот новый охотник, Грейден. Мне показалось, что у него был истрийский акцент.

– Ты не говорила, что его зовут Грейден, – проницательно подметила сменщица, не сводя с меня глаз.

– Потому что мне его не представили, – огрызнулась я, злясь на себя. Беседа окончательно вышла из-под контроля. – Случайно услышала, когда они ругались. Так что сделай любезность, не козыряй своими познаниями, когда они вернутся.

– Могила, – серьезно кивнула Ханна и тут же поинтересовалась, – а почему они ругались?

– Не знаю, я не поняла.

Я на миг заколебалась, понимая, что продолжать разговор не стоит, но подслушанная тайна не давала покоя. Я допила остатки сидра и все-таки решилась:

– Я слышала, как Свен назвал его полукровкой. Не знаешь, что он имел в виду?

Глаза Ханны расширились:

– Он так назвал Грейдена?

– Да, – я передернула плечами, вспомнив ярость, исказившую лицо охотника. – Они едва не подрались.

– Неудивительно, – Ханна задумчиво прикусила губу. – Полукровками называли детей людей и морского народа.

– Ты имеешь в виду мюир? – недоверчиво переспросила я. – Так ведь они давно ушли в море. О них столетиями никто не слышал.

Прекрасные и бесстрастные девы остались только в легендах. По словам наставника, их описание не имело ничего общего с реальностью.

– Именно. Сейчас так называют детей, чьи родители неизвестны.

– Как ублюдок, только хуже, – поняла я.

– Да. Похоже, Грейден сирота. Интересно, как ему удалось попасть в охотники.

– Важен только дар. Сирот они как раз берут охотно, ведь далеко не все из учеников выживают. Скорее там удивительны такие персонажи, как Свен, со своим дядей из совета Коллегии, – сказала я, чувствуя во всем теле странную легкость.

– И впрямь удивительно, – медленно произнесла Ханна. – Вот бы здорово было узнать, что было в сегодняшних сообщениях.

– Это смерть, – сказала я строго. Огляделась по сторонам и прошептала:

– Нельзя говорить о принце.

– Неужели они знают, где принц? – сменщица тоже перешла на шепот.

– Они собираются проводить над ним эксперименты. Вряд ли он это переживет, можешь мне поверить.

Ханна выглядела шокированной:

– Какие эксперименты?

Я пригорюнилась:

– Да уж явно ничего хорошего. Жалко мне его. Передать бы заговорщикам, что его надо спасать.

– Заговорщикам? – повторила Ханна, и я с упреком посетовала на ее непонятливость:

– Кто-то же его ищет! И хочет спасти. Вот бы они его вытащили из – под носа у охотников.

– Так он здесь?

– Да кто ж его знает, – я зевнула, изо всех сил пытаясь удержать глаза открытыми.

– Охотники отправились за ним? – Ханна не сводила с меня внимательного взгляда.

– Они должны встретить какой-то груз. А принц – это важная часть эксперимента, так Свен сказал, – прошептала я. – Только тсс. Никому нельзя говорить. Если узнают – верная смерть и тебе, и мне. А мне нельзя, у меня еще дело важное есть.

– Какое? – спросила Ханна, но я отчаянно замотала головой:

– Это секрет.

– Понятно, – голос сменщицы звучал как будто издалека. – Почему бы тебе не прилечь?

Под головой у меня оказалось что-то теплое и мягкое, и окружающий мир растворился.

Глава 8

– Опасность! – закричал наставник.

Я дернулась, вырвавшись из мутного сна. Моя голова лежала на рабочем столе. В кабинете никого не было. На одно мгновение я решила, что посиделки с Ханной мне просто приснились, но тут же увидела, что в качестве подушки лежал её зелёный шарф.

Безжалостная правда предстала передо мной во всей красе. Вместо того чтобы соблюдать осторожность и не привлекать внимания, я разболтала все возможные страшные тайны. Не совсем все, если подумать, но и сказанного хватит на застенки. Во рту все еще стоял привкус яблок. Я застонала, понимая, что угодила в ловушку.

Судя по эффекту, в сидре были совсем не безобидные примеси. Ханна опоила меня чем-то, я расслабилась и принялась откровенничать. Оставаться на месте было опасно. Скорее всего, фальшивая сменщица отправилась за подмогой.

Я смяла шарф, жалея, что не могу проделать то же самое с горлом обманщицы, и поспешно поднялась на ноги. Быстрый осмотр башни показал, что она была пуста, если не считать меня. Городские часы пробили семь раз, знаменуя окончание моей смены.

– Уйти пораньше, и то не вышло, – заметила я вслух, чтобы подбодрить себя звуком собственного голоса. Бегом вернулась в кабинет, подхватила свой плащ и оставленный Ханной шарф, в надежде узнать что-нибудь об этой загадочной девушке. В последний раз огляделась, чтобы убедиться, что не забыла ничего важного.

К сожалению, зарплату за эту неделю должны были выплатить завтра. Я немного погрустила по оставленным деньгам, но даже не подумала прихватить что-то ценное для компенсации своих потерь. Ни один торговец не купил бы пустячной безделушки из башни, а вот найти меня по ней мастеру-магу было вполне по плечу.

Я еще раз с сомнением посмотрела на шарф и оставила его на столе. Не стоило рисковать и держать при себе вещь, по которой меня могли выследить. Если мне хоть немного повезет, совсем скоро я буду так далеко, что без знания направления меня не догонят даже охотники. Надела плащ и вышла из башни, не оглядываясь.

Вечер встретил меня холодом. Я быстро пошла вперед, гадая, не ждет ли меня засада на чердаке, ведь все в башне прекрасно знали, где я живу. Здравый смысл говорил, что охотникам незачем было так стараться. Если бы они хотели, могли бы схватить меня прямо в башне.

Предугадать поступки Ханны я не могла, но не собиралась уходить без своих вещей и оружия, не говоря уже о том, чтобы оставить Конрада. На улицах было людно. Началась лихая неделя, на эти семь дней перед Самайном Коллегия снимала запрет на азартные игры.

В мрачных заведениях на окраине города человек, не ценящий свою жизнь, мог найти такие развлечения в любое время года, но большинство добропорядочных горожан туда не совались. Зато в лихую неделю каждый считал своим долгом принять в них участие. Я остановилась у хлебной лавки, проверяя, не следят ли за мной. Призывно запахло свежей выпечкой.

– Чего тебе, красавица? – добродушно поинтересовался пожилой пекарь.

Есть не хотелось. Вкус яблочных пирожков и проклятого сидра все еще стоял в горле, начисто отбивая аппетит. Однако впереди ждал долгий путь, так что стоило запастись чем-то посущественней утаенных с обеда орехов. Я выбрала несколько лепешек с сыром и травами за то, что были сытными и долго не черствели. Быстро расплатилась и пошла дальше.

Около трактира «Спящий дракон», на чердаке которого я жила, было шумно. Сегодня здесь играли в кости, и крики азарта были слышны даже на улице. В соседнем здании шли петушиные бои. Ожесточенный клекот птиц заглушали возгласы игроков.

Я порадовалась, что в такой обстановке будет сложнее организовать засаду, слишком много вокруг было лишних глаз и ушей. А если поблизости появится охотник в своей второй ипостаси, петухи поднимут такой крик, что сюда сбежится как минимум половина города.

– Шели, привет! – крикнула Доминика, пробегая мимо с подносом, уставленным кружками. Через мгновение она осчастливила пивом два столика и вернулась ко мне. – Поможешь сегодня? У нас тут столпотворение!

Я с сожалением качнула головой:

– Не получится. Сегодня из меня все соки выпили. Голова раскалывается, я без сил.

Лицо трактирщицы помрачнело. Она огляделась, проверяя, не слышат ли нас посторонние, и понизила голос:

– Неудивительно, с такой-то работой.

Я работала здесь подавальщицей и посудомойкой до того, как попала в башню. После этого я по-прежнему помогала в зале вечерами, в обмен на кров и еду, но сегодня время было дорого.

– Приходи, хоть поешь, – вздохнула Доминика.

– Я уже поужинала, – торопливо соврала я. – Лягу спать, надеюсь, к утру все пройдет.

– Если ты сможешь заснуть в таком гомоне, значит, с головой действительно беда, – хмыкнула женщина и вернулась в зал.

Я усмехнулась в ответ и пошла к лестнице. Поднималась наверх медленно, крадучись и прислушиваясь. Не услышала ничего подозрительного, резким движением откинула люк и огляделась. На чердаке никого не было. От охватившего меня облегчения я выдохнула так мощно, что заставила взлететь вверх валявшийся около выданного мне матраса засохший лист березы.

Я зажгла свой светильник, закрыла люк, задвинула засов и поставила сверху матрас. Надолго это никого не задержит, но в случае схватки теней дело решали мгновения. Кот открыл один глаз и недовольно посмотрел на меня.

– Я облажалась, – откровенно созналась я. – Нам нужно срочно валить из города.

В ответном взгляде кота читалось полное отсутствие энтузиазма. Он вопросительно мурлыкнул, желая знать подробности.

– В башне появился новый охотник, – я достала рюкзак и принялась паковать в него еду. – Точнее, не совсем новый. Тот, из Осиновой пади. Не уверена, что он меня узнал.

Кот насмешливо фыркнул. Я поморщилась:

– И вовсе я не расстроилась. Я как раз надеюсь, что он меня не запомнил. Мы и разговаривали-то всего ничего. Дело не в этом.

Я на мгновение замерла, размышляя, не снять ли платье. Если придется бежать, без него будет намного удобнее, но на тесных городских улочках важнее будет маскировка. В плаще и в юбке затеряться в толпе было легче, чем в мужском костюме.

Вещи были сложены, теперь я доставала деньги из тайников. Один я сделала под половицей, второй около оконной рамы. Бегло глянула на улицу, прислушалась. Толпа людей, разгоряченных выпивкой и играми. Патруль стражи, присматривающей за порядком. Никаких следов охотников.

Я собрала все свои сбережения и распределила их по карманам. В рюкзак, в платье, в корсет, в пояс, и даже в сапоги. Оставила несколько монет на тощем комковатом матрасе в качестве платы за жилье. Пусть мне не заплатили за работу в башне, я не собиралась делать то же самое с Доминикой. Погасила светильник и уложила его в рюкзак. Теперь вокруг было темно, но меня это не смущало.

Я села на продавленный матрас. Кот устроился напротив, ожидая продолжения рассказа. Его глаза испускали синее сияние, что со стороны смотрелось пугающе. Поводов отвлекаться больше не было, так что я уставилась в пол, собираясь с духом. Признаваться в своих ошибках было тяжело.

– Они сменили коды, – я вспомнила утренние события и снова содрогнулась. Кот зашипел, и я поспешно подняла руку. – Нет, утром все обошлось. На мое счастье, появилась Ханна, моя сменщица. Она успела сказать, что сейчас это дракон, после этого я легко его описала.

Кот хлестнул хвостом, ничуть не успокоенный моими словами.

– Да, ты был прав. Эйнар явно подозревал меня.

Я не хотела вспоминать, как увидела лицо наставника. На сердце снова стало так тяжело, что я с трудом могла дышать, но продолжила говорить, не подавая вида.

– После этого весь день приходили сообщения. Потом появился Грейден. Потом они все ушли, и я смогла заняться поисками.

Я вздохнула.

– Почти получилось, но меня прервали.

Кот снова вздохнул, на этот раз сочувственно. Пора было заканчивать с объяснениями и выбираться, так что я перешла к самой удручающей части рассказа.

– А вечером пришла моя сменщица и опоила меня чем-то. В итоге я наговорила ей много лишнего, поэтому теперь нам срочно нужно бежать.

Кот коротко мяукнул.

– Я понимаю, что это предельно краткое изложение, – согласилась я, вставая с места. – Расскажу тебе все в подробностях, когда мы будем в безопасности.

Дело двигалось к ночи. Сейчас самые примерные горожане уже считали долг азарта уплаченным и отправлялись спать. Людей на улицах становилось меньше, но они все еще были. Я надеялась избежать ненужного внимания и затеряться в толпе. Кот прыгнул внутрь рюкзака, и я затянула горловину.

– Не вздумай съесть все. Неизвестно, когда в следующий раз получится найти еду.

В ответ раздалось возмущенное фырканье. Теперь нужно было незаметно выбраться на улицу. Я подошла к окошку и оглядела окрестности. Между домами было пустынно и тихо. Я поспешно открыла окно, потом вернулась и распахнула люк. Пусть лучше Доминика думает, что я ушла отсюда по лестнице, как все нормальные люди.

Стоило снова подойти к окну, как я едва удержалась от ругательства. Внизу стоял какой-то пьяница. Судя по невнятным звукам, он пытался то ли петь, то ли расстаться с содержимым своего желудка, прислонившись к стене в двух шагах от места моего предполагаемого приземления. Топтался на месте, но никуда не собирался уходить.

Времени на ожидание не было. Если шум услышит патруль, я точно не смогу уйти, пока стражники не заберут его с собой. Я нашарила в кармане платья тяжелый круглый камень. Оставлять следы оружия мне было ни к чему, а таких булыжников на улицах было навалом.

Прицелилась и запустила снаряд прямо в голову незадачливого полуночника, тщательно рассчитав силу удара, чтобы не покалечить свою жертву. Он тут же мешком рухнул на землю и звучно захрапел. Путь был свободен.

Я взгромоздила рюкзак на спину и завесила его плащом. Пусть в таком виде я напоминала некую странную горбунью, так было даже лучше. Это давало надежду, что меня оставят в покое обитатели тех районов на окраине, где стражников ожидать не приходилось. Я вылезла на карниз, прикрыла за собой створку ставни и быстро спустилась.

За спиной осталось еще одно временное пристанище, куда я больше никогда не вернусь. Почему-то сегодня эта привычная мысль меня расстроила. Я дернула плечом, избавляясь от неуместной меланхолии, и зашагала вперед.

Глава 9

Я не планировала покидать город на дилижансе или дожидаться утреннего поезда. Это были слишком очевидные способы, которые было легко проверить. Пешком путь до Пеньи занял бы несколько дней и вышел не слишком комфортным, учитывая то, что на дворе была уже середина осени. Пускай дожди еще не зарядили, а деревья пока радовали глаз желтой и красной листвой, ночи были уже холодными. К счастью, идти пешком я собиралась недолго.

Выйти из города удалось без лишних неприятностей и встреч с кем бы то ни было. Горожан сейчас ничто не могло оторвать от игорных столов. На окраинах тоже было тихо. Дневные труженики уже разошлись по домам, а ночные еще не вышли на промысел. Несколько раз я ловила на себе чужие взгляды, но подходить никто не стал.

Я вздохнула с облегчением, когда оставила позади последние дома и оказалась под сенью деревьев. Столкновений я не боялась, но они могли бы привлечь внимание. Я не хотела оставлять даже намека на то, в какую сторону направилась. Теперь, когда меня не могли увидеть из города, я сняла плащ и бесформенное платье, упаковала одежду в рюкзак, повязала голову платком и подняла шарф так, чтобы скрыть лицо и оставить снаружи только глаза.

После этого достала из рюкзака очки с толстыми голубыми стеклами. Кожаная оправа плотно прилегала к лицу, делая меня полностью неузнаваемой. Не то, чтобы я сейчас рассчитывала на какие-то встречи. Очки позволяли видеть в темноте, а главное, они открывали то, что было спрятано и считалось давно забытым – сети.

Наставник говорил, что это остатки древних дорог, по которым раньше люди могли молниеносно переноситься между городами. После войны магов столетия назад секрет мгновенных перемещений был утрачен. Большинство знаменитых городов прошлого были полностью разрушены. Изменилась сама природа – горы выросли на месте рек, море стало болотом, половина страны и вовсе ушла под воду, став островами.

Теперь сети были просто обломком ушедшей эпохи. Они походили на дороги, но очень странные. Высотой чуть выше колена и шириной в два локтя, темно-синие и гладкие, из неизвестного материала, который не поддавался, когда от него пытались отделить кусок для исследований.

Слишком узкие для того, чтобы по ним мог проехать дилижанс, и слишком гладкие, чтобы идти пешком, они тянулись и обрывались безо всякой логики, поэтому были забыты. Вдобавок, к чародейским вещам большинство людей относились с суеверным трепетом, несмотря на то, что магия явно покинула сети. Я же нашла их идеально подходящими для своих передвижений.

В мастерской наставника нашлась старинная карта, на которой были отмечены эти дороги. На ней было изображение континента еще до катастроф. Приходилось делать поправку на прошедшие столетия. Иногда сети оказывались под водой. Однажды я видела, как дорога заканчивалась упавшей скалой. Но столь же часто сети позволяли мне добираться туда, куда было нужно.

После сравнения древней карты с современной я выяснила, что сети проходили неподалеку от всех городов, где стояли башни. Это явно не было простым совпадением. Даже материалы, из которых они состояли, были слишком похожи между собой. К сожалению, у меня не было ответа, что это могло значить. Это не мешало мне использовать сети. Они прекрасно подходили для моего личного транспорта.

Я успела оставить окраины Авейро далеко позади и теперь внимательно смотрела по сторонам. Тропинка шла через лес, точнее, робкую рощу, которая постепенно сдавалась под натиском города. Под ногами то и дело попадались ветки и шишки. Я чутко прислушивалась, не желая неожиданно встретить других путников. Наконец впереди мелькнул синеватый отблеск, и я ускорила шаги.

Сети, как обычно, начинались в абсолютно нелепом месте. На этот раз это был овраг, в котором стояла темная вода. Промокнуть не хотелось, и я решила сделать крюк поверху. Под ноги лезли упавшие деревья. Вокруг их было даже слишком много, как будто совсем недавно прошел ураган.

Я замешкалась, пытаясь понять, как обойти наполовину свалившуюся березу. Она угрожающе поскрипывала, намекая, что готова упасть в любой момент. Через мгновение раздался настолько неожиданный звук, что я забыла о том, что нужно дышать. В темноте раздался чужой голос. Да не просто чужой, а хорошо мне знакомый.

– Как такое могло случиться?

Грейден был вне себя от гнева. Я застыла на месте, отчаянно надеясь, что услышала охотника раньше, чем он мог услышать меня.

– Мне и самому хотелось бы это знать, – голос Эйнара звучал вкрадчиво. – Как получилось, что вместо запланированного груза мы нашли только остатки разбитого контейнера?

– Кто-то побывал здесь раньше нас, – озвучил Свен очевидный факт.

Я едва слышала слова охотников, не в силах поверить, что из всех возможных направлений я наткнулась на патруль именно здесь. Они стояли у сетей там, где заканчивался овраг, и загораживали мне дорогу. Сердце стучало так громко, что его звук отдавался в ушах. Я не знала, что делать дальше.

– Но кто мог знать, что сегодня нас почтили высоким присутствием? – Эйнар говорил так язвительно, что я поморщилась.

– Отличный вопрос, – к Грейдену уже вернулось его обычное спокойствие. – Подумай, что ты скажешь мастеру-магу, когда будешь отчитываться о провале операции.

– Разве отчет не прерогатива старшего группы? – притворно удивился Эйнар.

– Уступлю тебе эту возможность, – сухо ответил Грейден. – Заберите это, возвращайтесь в башню, доложите и ждите новых указаний. Я вернусь позже.

– Идем, Свен.

Эйнар удержался от саркастических замечаний перед уходом, чем изрядно меня удивил. Я изо всех сил напрягла свой слух. На мое счастье, охотники двигались в противоположную от меня сторону, к тракту. Через несколько мгновений звук их шагов стих вдалеке. К сожалению, Грейден все еще оставался поблизости. Раздалось громыхание, природу которого я не смогла определить, а потом впереди мелькнула ярко-синяя вспышка.

Охотник затейливо выругался и продолжил шуршать. Я мрачно гадала, сколько времени мне еще предстояло провести на одном месте. Наконец все стихло. Я напряглась еще больше, пытаясь понять, где охотник сейчас, и что мне теперь делать. Несколько долгих мгновений я слышала только стук своего сердца.

Паника изо всех сил толкала меня в спину, крича, что нужно воспользоваться паузой и бежать, но я осталась на месте. Стоило только начать нестись вперед, не разбирая дороги, как глупая курица, и конец мой будет столь же печален и быстр – окажусь в супе.

Teleserial Book