Влюбленные женщины
Аннотация:
Самый скандальный роман Лоуренса, для которого не нашлось издателя – и автору пришлось его публиковать за собственный счет. Роман, который привел автора на скамью подсудимых – за нарушение норм общественной морали. Времена меняются – и теперь в истории двух сестер из английской глубинки, исповедующих идею «свободных отношений», не осталось ничего сенсационного. Однако психологизм романа и легкость стиля делают это произведение интересным даже для самого придирчивого читателя.
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Влюбленные женщины» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2
Другие книги автора
Последние отзывы
Но не стоит браться тем, кто желает именно насладиться историей целиком, ее сюжетом, так как содержание изложено очень кратко и, следовательно, суховато. А насладиться есть чем, две сестры, две судьбы, две любви и обе такие разные... Пронзительный конец. Английская классика неизменно хороша.Прочитано в рамках игры "Борьба с долгостроем".
Мне становится бесконечно обидно за Такой невысокий рейтинг к Такой книге- всего лишь 3.143? Серьезно?
Я прочитала ее с самым напряженным вниманием, почти на пределе своих сил, и, уверена, что она задержится в моем сознании еще надолго. Уже подходя к последней сотне страниц в "читалке", я осмысляла, заново проходила весь путь с героями, и думала, думала- что если бы время было не- линейным, что если бы Лоуренс, подобно Фолкнеру в "Шуме и ярости", перемешал события в книге, заставил все идти не по порядку- я бы приняла эту книгу, проникла она бы так в меня? Думаю, нет. Все здесь настолько органично, настолько пластично, что буквально ощущаешь кончиками пальцев, врастаешь кожей в книгу,чувствуешь, как по венам текут чернила вместо крови.
На протяжении всего повествования я "примеривала" на себя героев. В каких то поступках Гудрун узнавала свои поступки, в рассуждениях Биркина- свои зародыши мыслей, а в чертах характера Урсулы находила свои черты. Нет, мне не подошел ни один, но эти выдуманные люди стали будто реальней, плотней, чем книжные призраки. И за таких живых героев, за их свободу, которую самой никогда не обрести, хочется поставить все десять звезд- но я ставлю свои скромные пять и опускаю занавес.
Написанный в начале 20 века, роман вскрывает много нелицеприятного о тогдашнем английском обществе. Главные мужские персонажи - нигилист и владелец угольных копей, следовательно через одного мы познаем анархию, через другого - весьма удручающее положение дел в промышленной среде, точнее, в среде чернорабочих.
Главные женские героини - сестры, очень эмансипэ, к мужчинам относятся...гм...ну в общем неоднозначно, вся книга заключена в диалогах между вот этими четырьмя лицами, причем на довольно горячие темы. Не могу не признать, что такая книга должна была взволновать общественность - герои-мужчины демонстрируют, как общество прогнило, героини-женщины - как им нафиг сдался институт брака и прочие сопли. Мило...действительно мило.В строгом соответствии с законом жанра, один из героев погибает, другой обретает счастье. Угадайте, кто?:)
Две сестры – Урсула и Гудрун – разные, словно ночь и день, но каждая по-своему мила и характерна.
Если бы я изначально не знала, что автором романа является мужчина, то никогда бы в это не поверила, потому что книга абсолютно женского толка от первого и до последнего слова. Лоуренс – настоящий знаток женской души и сути.
Я тону в его книгах, получаю заряд женской энергии, учусь быть ЖЕНЩИНОЙ, за что ему огромное спасибо и вечная память. Талантливый, но неоценённый при жизни писатель.
Я понимаю, что люди существа весьма сложные и неоднозначные, они могут вмещать в себе тысячу личностей, но герои данной книги словно вмещают в себя даже больше. Они как мечущиеся на ветру обрывки, хлопающие окна, гроза и молния, и дождь, и летающие в воздухе пакеты одновременно! Они разрушаются и соединяются вновь сотни раз на протяжении всей книги:
"она была великим океаном жизни, и он боготворил ее. Она была матерью и материей всей жизни. А он, ребенок и человек, принимал от нее и обретал целостность. Его истинное тело едва не было убито. Но волшебный поток, исходящий из ее груди, заполнял его, его иссушенный, поврежденный разум, словно целительная лимфа, словно мягкий, успокаивающий поток самой жизни, идеальный, точно чрево, породившее его. Его разум был разрушен, иссушен, казалось, ткани его тела тоже были разрушены." Мой разум теперь тоже близок к разрушению! Но словарный запас, безусловно, значительно расширен!
Идеи автора о браке и свободе захватывающи и интересны, вызывают отклики в душе и согласие в мыслях, но послевкусие словно "призрачный фарс ненастоящей жизни".
И дар автора "превращать хаос в стройный порядок" в этом произведении был им использован не до конца.
Но шорохи и звуки, луна и звезды, цветы и травы у него просто волшебны. Волшебнее, чем люди, и непередаваемо прекраснее.
Произведение интересное, хоть немного и нудное. Слишком много описывай, расписываний, деепричастных оборотов, закрученных, заверченных, слишком усложнённых... Иногда кажется, что все герои постоянно что-то курят или пьют и поэтому мозг их прибывает в постоянном тумане и замутнённости... Они устраивают долгие размышления о ни о чём... Скучные, с претензией на невероятную интеллектуальность и новизну... Но это больше похоже на фантазии по поводу ничего ;)))
В целом он питал неприязнь к сексу, поскольку он чрезмерно ограничивал человека. Именно секс превращал мужчину в одну половинку целого, а женщину – в другую. Биркин же хотел быть единым завершенным целым и чтобы его женщина была такой же. Ему хотелось, чтобы секс стал одним из рядовых человеческих желаний, чтобы его рассматривали как функциональный процесс, а не как реализацию своих возможностей.В представлении автора мы бы не могли почувствовать просто запах цветка. Мы обязательно бы ...услышали, постигли своей душой другую душу, в запахе которой спрятана борьба зелёной жизни за место под солнцем... вооот и подобный бред, никак не меньше))) Если это любовь или страсть, то её участники обязательно чувствуют всеразрушающую силу, которая ведёт к концу, к смерти, и только в смерти они могут обрести покой и законченность... И обязательно разрушая друг друга.
Если бы не эти долгие нудные описания, то роман вполне забавный... Местами очень даже цеплял, но как-то вечно с перерывами. Две сестры Урсула и Гудрун. Их любовь к двум мужчинам Биркину и Джеральду.
У Урсулы и Биркина всё сложилось чуть проще. Если же сразу мне так нравилась Гудрун и так хотелось соединить её с Джеральдом, то в конце она начала меня дико бесить...
И может быть я неправильна или извращена, но мне было интересно наблюдать за отношениями Джеральда и Биркина. Любовь двух мужчин, мужская любовь. Но мне хотелось, чтобы они были вместе... Оскар Уайльд тоже был геем, и всё же был великим человеком. ...И мне было жаль Джеральда. Уж лучше бы умерла Гудрун...
Неоднозначное произведение. Очень.
Но два человека, любые два человека с этой планеты, могут испытать только ограниченное количество чисто чувственных переживаний. И как только во взаимодействии чувств, наконец, наступает пик, дальше двигаться некуда. Возможно только повторение. Либо же двум персонажам приходится либо разойтись, либо воля одного подчиняется воле другому, либо рядом появляется смерть.