Меню (нажмите)

Ыттыгыргын

Аннотация:

В альтернативном мире, устроенном согласно представлениям физики XVII – XIX веков, где пространство заполнено эфиром, а термодинамическими реакциями управляет флогистон, паровые технологии достигли расцвета. Британские подэфирные пароходы осваивают Млечный Путь, на задворках которого притаился неведомый враг.

В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Ыттыгыргын» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2

Скачать в формате:
FB2

Последние отзывы

anny211 Добавлен: 14.03.2024 02:25
0
К удивлению моему, достаточно годная повесть (очень смущала аннотация - эфир и т.п.).
Несмотря на то, что написана в 2013 году, оставляет мягкое впечатление светлой и наивной классики фантастики. Я не сильна в этно-творчестве, и не отличу притчу от мифа, легенду от сказки (хотя все это возможно одно и то же), но ощущение чем-то сродни древнегреческим мифам о мироздании. Только в представлениях о мироздании 17-19 веков (как и написано в аннотации). При этом на технологических решениях автор не акцентирует наше внимание, лишь упоминается пар как движущая сила. Что мягко наталкивает мысль на сродство с жульверновщиной (ассоциативно). Ну и эфир с флогистроном)))
В процессе рассказа автор ненавязчиво повествует нам о событиях 12-летней давности, чтобы немного раскрыть главного героя, основная линия повествования содержит в себе немного от катастрофы века, мягко сдобренной легендами (коротенькими и в небольших количествах). Произведение заставляет задуматься о мире вокруг, показывая нам как бы оборотную сторону нашего мира. Сплетая легендой две противоположности, автор показывает нам их единство.
Финалочка - просто конфетка.
Слог у автора ровный, читается легко. Единственным небольшим минусом - некоторые малопроизносимые словечки на луораветланском, но их к счастью немного, и они дополняют атмосферу иного взгляда на мир.
lilya_vel Добавлен: 14.03.2024 02:25
0
Удивительные слова и непостижимые души человеческие, ночная тьма пространства и потоки эфира, в который погружаются поражающие воображение корабли. На один такой предлагает вам взойти роман с причудливым названием Ыттыгыргын. И причудливое у него не только название, уж поверьте на слово или убедитесь сами. Витиеватые виньетки авторского слога расскажут вам историю, не похожую ни на какие другие.В этой истории сталкиваются два совершенно противоположных друг другу мира. Мир материалистического рацио и мир мифа. И автор взял дань с обоих миров, дабы мы могли представить эту историю цельной. Как во всяком стимпанке здесь мы можем найти вселенную, полную эфира, паровые корабли и невероятные технологии, людей, заменяющих органы на механизмы и шестеренки и попытку объяснить и изобразить мир с точно такого же ракурса.Как и во всяком мифе мы видим притчу, без которой нам не разгадать загадку, не понять, что это за история и о чем она. Как миф, сказание настолько же конкретно, насколько и абстрактно, универально, лично и глобально.И как многий миф история полна символизма. Образ запертой в клетке птицы, столкновение рационального и неподвластного рацио, извечная внутрення человеческая борьба, которая то пребывает в балансе, то происходит охота одного на другого.Вот есть главный герой, Удо Макинтош, внутри которого сидит болезнь и мучает его изнутри напару с травмой, кошмаром из прошлого. Позже, мы узнаем, какая связь между образом запертой у него внутри, в темной камменой тюрьме, пташкой, и событиями двенадцатилетней давности. А пока, наш герой страдает от эмоционального парралича, неспособности быть человеком.Вот есть маленькая похищенная девочка, запертая внутри механического похитителя. Она сидит внутри его камеры-отсека для вещей, и называет робота-томми хорошим мальчиком, пытаясь успокоить себя и держать ситуацию под контролем. Она мыслит абстракциями, вещами, которые тебе смутно понятны, мыслит так, как ее научили, опираясь на ощущения, цвето-запахи, на шестое чувство.На примере этой девочки из народа луораветлан мы видим необычайную палитру цветов и ощущений этого текста:Умбра, аир, этил, индиго; сульфид, цитрус, фуксия, охра;А со стороны британцев он больше черный, серый, безцветный, обозначенный сладковатым запахом курильщиков-наркоманов черного льда.Есть еще удивительный персонаж, с фамилией Кошки, имеющий трудные отношения с механическим псом Цезарем, доктор Айзек Айзек, и механик Мозес. Все они, безусловно, отыграют свою роль в истории. Даже пес.И вот на корабле, где Макинтош капитан, начинают происходить вещи очень страные и опасные. Подчиненные перестают выполнять приказы, корабль отбывает раньше времени, по неизвестному маршруту и непонятно кому подчиняясь. Да еще и похищают ребенка из шаманского народа луораветлан, и на "Бриарей" заявляется шаманка Аявака, с которой капитан уже знаком, чтобы найти ребенка. По лекалам камерного триллера наши герои действуют в запертом ограниченном пространстве, в котором в любой момент из-за любого угла на них может напасть взбесившийся томми-робот.В сюжете нет ничего лишнего, он поразительным образом отличается крайней лаконичностью и при этом образностью. Слог у автора неверотяен. Все события сплетаются в единую линию повествования.Это золотой образчик мистического этностимпанка. Я бы сформулировала этот жанр, это множество-жанров, именно так, хоть это и условности, хоть и не очень хочется стигматизировать. Ведь многие хорошие книги часто выходят за рамки одного направления, как говорил дядюшка Гибсон, "ярлыки убивают жанр". А в этом произведении определенно есть что-то свежее.Больше хочется разобрать историю на шестерёнки, составляющие, и посмотреть внимательнее на структуру. Ее можно попытаться изобразить таблицей, дабы не растекаться мыслями по пикселям. Мне хочется изобразить эту работу, как роман или повесть о многих частях:Т.е. здесь мы видим первоначальный костяк истории: элементы этноса и мифов, камерного триллера и космической фантастики и стимпанка. И основу сюжета, вытекающую из этого причудливого смешения - столкновение материалистического мира и мифического-мистического представления о нем. К каждому из этих миров прикреплены элементы, которые встречаются нам в тексте. В конце главы мы часто можем обнаружить газетную вырезку или статью британцев об исследованиях черного льда или записи об Инциденте, или миф о Кутхе и его сыновьях. Все это замечательно расширяет лор. Ну и естественно мы видим как формируется конфликт.Это очень хорошее произведение, которое имеет идеальный размер, с грамотно расставленными акцентами. И как мифические сказания, история не имеет намека на четкий конец или продолжение, но при этом она не является незавершенной. Им видим эту историю, как историю-откровение, в центре которого - человек, окруженный тьмой. человек, который должен сломать нечто внутри себя, чтобы освободиться.
YuriNekrasov Добавлен: 14.03.2024 02:25
0
"Удивительно, почему такого не пишут на русском" - кажется, такой рекламный слоган подарил "Кетополису" Сергей Лукьяненко. И вот, наконец, пишут, стали, умели, небось, давно, а руки только-только дошли. Крутейшая повесть, стимпанк, эфир, чудесное погружение в мир луораветлан. Не слыхали?Постойте.
Но повесть "Ыттыгыргын" написана в 2013, в 2014 вышла в сборнике "Призраки и пулеметы", потом имела переиздание в "Ридеро". Классная повесть, емкая, стильная, самостоятельная.Все равно, не уму, не сердцу?Очень знакомая ситуация: есть классная история, доступна, стоит недорого, выходила в бумаге, но до своего читателя толком не дошла. Мне крайне досадно, что с "Ыттыгыргыном" вышло нечто подобное. А ведь здесь реально все круто: подэфирный пароход, ходящий по изнанке между мирами, загадочные луораветлане, которые знают, чего хочет Тьма, капитан Удо Макинтош - герой с черной дырой вместо сердца, новый рейс, похищенный ребенок, герметический детектив. И все это на сотне с небольшим страницах.Пишут крутое на русском. Умеют. Читайте "Ыттыгыргын". Очень приятная вещь.
buldakowoleg Добавлен: 14.03.2024 02:25
0
В новом рейсе и так не здоровому капитану придётся несладко. Двенадцатилетнее прошлое даёт о себе знать, и эмоциональное выгорание в этот раз мало поможет. На корабле саботаж, а также нежелательные пассажиры, среди которых где-то похищенно-потерявшийся ребёнок представителя шаманской, древней цивилизации. Сможет ли капитан разобраться с происходящим вокруг и помогут ли ему члены экипажа и роботизированный пёсик Цезарь. При чтении вспомнился Кинг с "Сиянием", особенно к финалу) Понравилась мифологическая составляющая. Боялся, что будет скучно, из-за стимпанковско-паропанковского антураж, но оказалось хорошо и не страшно. Хотя доля хоррор есть. Понравилось больше, чем сафоновский "Владыка туманов"
Наталия Добавлен: 05.10.2023 12:13
0
Это не роман и даже не повесть. Это большой рассказ, в который автору великолепно удалось вместить два огромных, не похожих друг на друга мира, и две трагические истории – потерянной любви и жуткого предательства. Рассказ, до краёв наполненный действием. Рассказ о противостоянии добра и зла, и принятии чужого мировоззрения. Надо бы, конечно, по сложившейся традиции и о недостатках сказать, но повествование меня так увлекло, что недостатков я не выявила. По мне так всё логично, цельно и красиво. Может быть только финал несколько неопределён и отдан на откуп читателю. Ах, да. Про Ыттыгыргын ни единого слова! Я так и не узнала, что это, блин, такое… Возможно этим словом автор назвала всё в рассказе происходящее, что-то похожее на сюрреалистический, немного безумный хаос… но это не точно.Любителям жанра просто не могу не порекомендовать. Отличная история.
Александр Лисовский Добавлен: 18.03.2019 10:17
0
Удивительно завораживающая смесь стимпанка с мифами северных народов. Самое крутое тут, конечно, то, как ловко авторша примешивает к русскому языку небольшие вкрапления какого-то национального диалекта, уж не знаю, реального или нет (у книги, к сожалению, нет ни вступления, ни поясняющего послесловия). Получается практически как в «Иных песнях» Яцека Дукая. Яркая стилистика здесь дополняется на удивление крепким сюжетом – полутриллером-полусказкой, местами подмигивающей холодным взглядом хоррора. Единственно, финал у меня оставил некоторое чувство недосказанности, будто бы недоработки, но всё что было до него – это полный улёт. Вишенкой на торте служит пара классных иллюстраций, которые авторша нарисовала сама. Хотел бы я видеть полномасштабный комикс в её исполнении! Потрясающая небольшая повесть, рекомендую.
Андрей Клеткин Добавлен: 24.09.2014 07:25
-6
Ытто ыно как!Все случается внезапно. Зло выбирает тебя, и никуда от него не скрыться. Надо стать злом, чтобы сделать из него добро. А теперь, весь этот сюжет описать повычурней, как можно более непонятно, с претензией на изысканность. С псевдофилософскими вывертами, наложив кальку стимпанка (не самую удачную, но какая была, ту и наложили). Если не заснете на середине повести, то в награду получите финал – шоколадное мороженое с клубничным сиропом, всбитыми сливками, карамельной крошкой, и неизменной вишенкой на верхушке. Собственно, эта вишенка натянула оценку на троечку (слабенькую -слабенькую троечку)
Teleserial Book