Крамер против Крамера

Аннотация:
Счастливая, казалось бы, жена и мать Джоанна Крамер внезапно уходит из семьи, устав быть только женой и матерью и оставив малыша Билли на руках своего мужа Теда.
Растерянный, сбитый с толку, Тед отчаянно пытается сделать то, что раньше не представлял даже возможным, – совместить работу с воспитанием ребенка.
Однако полтора года спустя, когда жизнь Теда и Билли наконец-то начинает налаживаться, внезапно возвращается Джоанна – не в семью, а с требованием опеки над сыном.
Начинается процесс «Крамер против Крамера»…
В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Крамер против Крамера» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее
Последние отзывы
***
Поиски полного текста романа вынудили меня сперва посмотреть фильм, потом прочесть пьесу, которую найти гораздо легче, а затем уже взяться за роман. Между тремя произведениями, естественно, есть различия, но по-своему хороши все три.
Самый живой и интересный Билли в фильме. Он ошарашивает отца и его знакомых разными фразочками и в целом ведёт себя эмоциональней книжных Билли. Те же замкнулись в контроле над игрушками, и кто будет кормить его и забирать из садика, а потом школы. Думаю, что психологическое состояние мальчика и его отца поймано писателем довольно точно. Раз мама Билли ушла, а другие взрослые тоже независимы, ему подчиняются игрушки. Для Билли важны безопасное и неизменяемое место для сна, присутствие одних и тех же игрушек, мелкие ритуалы. Малыш не равнодушен, просто боится потерять ещё часть своего мира. Кажется, только в фильме звучит самообвинение Билли, что он плохой и виноват в уходе матери. В фильме же ярче показаны инструкции мальчика отцу в начале хозяйничания по дому.
В романе нет сцены неумелого приготовления Тедом завтрака. Тед рос уличным мальчишкой в неблагополучном эмигрантском районе Нью-Йорка, бытовые трудности книжного Теда не пугают, а своё место под солнцем он готов выгрызать любыми жертвами. Интересно решение с увольнениями Теда. В фильме его увольняет начальник, которого Тед считал приятелем. В пьесе рекламное агентство перепродают и увольняют всех нью-йоркских сотрудников. В романе же увольнений два, сочетающих оба способа, но друг-начальник в книге реально помогает Теду с работой и судом.
Самая придурочная версия Джоанны, по-моему, в романе. В фильме она эмоциональна на суде, а в книге её по-настоящему волнует только теннис. В побокальном чатике мы обсуждали причину ухода Джоанны и решили, что её романная версия вряд ли была подвержена послеродовой депрессии. Во всех трёх версиях произведения её тупейший аргумент в суде "Ну я же мать!" безотказно срабатывал. В романе в судебном заявлении она привела великолепную причину для начала разбирательства: "Моему сыну всего пять лет. Он нуждается в специальном уходе и питании, которое может ему обеспечить только мать". Отмечу, что мальчик здоров, совершенно нормальный ребёнок с ярким игровым воображением. А в этом же уходе и питании он совсем не нуждался, когда ему было три с половиной года? В романе воображение Билли чуть не довело Теда до инфаркта во время осмотра психологом их квартиры. Психолог оказалась компетентной и отделила в речи ребёнка придуманное для игры и реальное.
Даже в заявлении Джоанны намного чаще встречается слово "я", чем "мой сын". В её диалогах якание тоже зашкаливает.
Посмотрев фильм, я сперва решила, что в браке им обоим никак не больше двадцати пяти. Очень удивилась, когда в книге вычитала, что Тед женился глубоко за тридцать, а Джоанне на момент ухода из семьи было примерно 32-33 года. До брака оба жили насыщенной холостяцкой жизни, ни в чём себе не отказывая. Аргумент "не нагулялась" не состоятелен. Аплодировать ей феминисткам ни к чему. Девочка, единственная дочь не бедных родителей, просто не выросла из своих хочушек. Изначально семья Теда - торговцы и в прошлом владельцы закусочной - по положению были ниже семьи Джоанны.
Фильм длится чуть больше полутора часов и ограничивает роли бабушек и дедушек Билли истерическими обвинениями Теда по телефону и речью в суде. Если бы увеличить хронометраж фильма, из этого бесполезного "полного комплекта" можно было бы извлечь немало комедийных сцен. Реально они ни разу не помогли отцу-одиночке, но по-разному донимали его. Одни позорили, что не удержал жену, другие обвиняли, что он не справится с хозяйством и воспитанием сына. Ни денег, ни реальной помощи хотя бы посидеть с заболевшим Билли от них не было. Складывалось такое ощущение, да и в других книгах складывается, что границы между штатами железобетонные. Книжные американцы легки на подъём, но и самой любимой их отговоркой в нежелании что-то делать является: "Он, она в другом штате".
До Крамеров читала "Пригоршню праха" Ивлина Во, тоже роман об изменах и уходе из семьи с маленьким ребёнком. Эвери Кормэн на несколько порядков неизвестней Ивлина Во. Если бы не случайно подвернувшаяся в ленте на ЛЛ рецензия, я ни за что не узнала бы о романе и не посмотрела бы оскароносный фильм. Однако, в достоверность, психологичность и просто человечность героев Кормэна веришь в сто раз больше, чем в героев Во. Да, они ошибаются, психуют, ведут себя как придурки, набивают шишки на жизненном опыте и некоторые (Тед) даже в результате этого опыта взрослеют, вырастают из полудетского эгоизма, реально меняются в мировоззрении и поведении. У Во же персонажи-декорации вещают деревянными, искусственными диалогами, и даже смерть ребёнка особо их не колышет.
Очень рада была игровой возможности прочесть хорошую, но малоизвестную книгу. Хорошо бы было обсуждать её в колледжах или старших классах школы, но написана она порой грубо. Некоторые герои прямо-таки зациклены на бабах и сексе, а в начале романа описано присутствие Теда на родах. В общем, дискуссионная книга с неоднозначным поведением героев.