Стеклянная женщина

Аннотация:

Роман в традициях «Джейн Эйр» и «Ребекки» с исландским колоритом. Роуса была счастлива, живя с родителями в их оторванной от остального мира деревне, днем она молилась христианскому Богу, а ночью шепталась со старыми исландскими богами. Но после внезапной смерти отца, оставшись с больной матерью на руках, девушка вынуждена согласиться на брак с заезжим торговцем, предложившим неплохое приданое. Роуса переезжает в свой новый дом, который стоит в стороне от прочего жилья, у самого моря. Мужа ее, Йоуна, почти никогда не бывает дома, на общение с местными жителями он наложил запрет. Молодая женщина существует едва ли не в полной изоляции. И вскоре разум ее начинает выкидывать шутки. Ей мерещатся звуки, ей чудятся чьи-то фигуры. Она чувствует, что дом буквально обволакивает ее какой-то магией…

В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Стеклянная женщина» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно. А также можно скачать книгу бесплатно в формате fb2. Подробнее

Скачать в формате:
FB2 EPUB MOBI HTML

Другие книги автора

Последние отзывы

brusnika.v.sahare Добавлен: 22.06.2025 02:38
0
Очень интересный захватывающий сюжет книги. Все время во время чтения хотелось узнать: а что дальше. Суровая жизнь жителей Исландии того времени очень впечатлила.
Ольга Русакова Добавлен: 31.10.2024 02:26
0
Очень неожиданно. Давно не попадались произведения от которых сложно оторваться. Тут и любовь, и ненависть, и непонимание, и сумасшедшие повороты сюжета, но ведь именно так и бывает в жизни…
AnastasiyaBashekina Добавлен: 24.08.2024 10:09
Все время что слушала книгу, в голове была одна мысль, бедный мужик.Первая жена сумасшедшая, так и вторая не лучше. Сама себе придумала историю, сама в нее поверила, а крайний муж. Всю дорогу она ждёт пока он ее убьет, при том что сама только и думает о том, как бы ей остаться вдовой и сбежать с другим. И муж ее убить хочет (хоть и сам не знает), и призраки летают, и вообще несчастная она как никто другой. При том что ее муж ее ни разу не обидел, вылечил и кормит ее мать и всю её семью.Вообще поведение ее постоянно раздражало просто до невозможности, глупая, слишком заносчивая, и к тому же ещё постоянно мечтает убить мужа и убежать с дальним родственником.В целом история атмосферная, и в общем задумка интересная. Сюжетная линия местами пересекается с "Ребеккой" поэтому в концовке для меня практически не было интриги, почти сразу было приблизительно понятно чем же это все закончится, но в этой книге концовка мне не понравилась.
quarantine_girl Добавлен: 04.08.2024 06:30
Искалеченные люди часто вымещают ярость на других; по-видимому, годы жизни в страхе наполняют их сердца ядом, который мало-помалу отравляет всё вокруг.Часть без спойлеров
Чаще всего я пишу рецензии, в которых обхожу стороной спойлеры и говорю, обобщая. В этот раз так не получится, потому что претензии обобщить не выйдет. Но все же общая часть тут возможна, так что с неё и начну.Вообще тема этой книги вполне так заезжанная. Это та же тема, что была в Ребекке Дафны дю Морье, Джейн Эйр Шарлотты Бронте, "Багровом пике" с Томом Хиддлстоном, Мией Васиковска и Джессикой Честейн. А еще эта книга, поначалу так особенно, похожа на классическую сказку о Синей бороде или его ретеллинги, например, на Синюю Бороду Амели Нотомб и Взломать смерть Тамары и Германа Рыльских. То есть да, тема "новая жена в старом доме, в котором что-то страшное и странное случилось с предыдущей женой ее холодного мужа" реально раскрыта уже в разных вариациях, в разных локациях и с разными предпосылками. Но и у современных авторов есть пространство для маневров, как сделала Колин Гувер в Тайном дневнике Верити , добавив к этой теме дневник той первой жены и создав потрясающий коктейль из драмы, триллера и ненадежных рассказчиков. Эта же книга пошла по пути изменения сеттинга: здесь это Северная Европа конца семнадцатого века (практически всё происходит в 1686 году) и маленькие деревушки, живущие не так уж и прекрасно, легко и счастливо, скорее уж впроголодь. Вообще сеттинг раскрыт очень атмосферно, реалистично и полно, так что он действительно стоит внимания. Ну и атмосфера — от саспенса до меланхоличного спокойствия — здесь раскрыта вполне прилично.Но чем ещё удивляет эта книга? Да только тем, как тут много клише, в т.ч. взятых из перечисленных выше классических романов. Плюс я даже не могла сочувствовать главной героине, потому что она вела себя настолько картонно и глупо, что в какой-то момент я поняла, что мне совершенно безразлична её судьба, а с остальными героями было не лучше: много картонок, много слишком противоречивых.Но на этом минусы не заканчиваются. В основном они будут субъективны, поэтому я буду стараться объяснять подробнее, чтобы если не разделить мою точку зрения, то хотя бы понять ее было легко. И приступаем.Спойлеры
Вообще в описании отношений, в т.ч любовных треугольников, я ненавижу только несколько клише, порядка четырёх-пяти. В этой книге было три.1) Гомофобным человеком я себя не считаю, но я ненавижу, когда гей/лесбиянка притворяются гетеро, находят себе соответствующего супруга и потом либо игнорят супруга, либо абъюзят, либо ведут себя так, будто бы у них все хорошо, и просто изменяют по-сто-ян-но. Это отличается от обычных измен тем, что тут ещё всегда добавляют конфликт самоидентификации, а еще частенько супруга выставляют крайним — вот не будь ее/его, то тот представитель ЛГБТ сразу б и легко начал встречаться с другим гомосексуалом и были б все счастливы (точнее только те двое, но кого это волнует, если этот герой показан как зло без вины). И вся эта тройка есть в этой книге — и нарочито маскулинный гей, который и себе не признается в своей ориентации, и бедная жена, которая не понимает, что с ней не так, если муж к ней так холоден и груб, и тот самый друг, к которому тот относится как к брату, иначе говоря, слишком тепло и по-родственному (так что такой яойный поворот был ожидаем, без шуток). История о том, как тот самый друг в молодости был проституткой для мужчин — вишенка на торте, чстн слв.2) Троянский кот.
Мне жутко не нравится комментарий к тому посту, но книге это подходит. Тут есть две беременные девушки. Одна сбежала от мужа, Йоуна, потом начать жить у своего дяди, забеременела от него, а после вернулась к мужу, чтобы родить ребёнка. Ситуация трэш, с какой стороны не посмотри, но тут это ещё и чёртов рояль — мы вообще не знали о том, что этой безумицы (нет, сумасшедшей она была ещё до всей этой истории) есть дядя, да и появляется она как чертик из табакерки, то есть внезапно и не понятно зачем. Но со второй ещё прикольнее: она забеременела от своего мужа, Йоуна... ну да, того, который гей и в конце книги ушёл от всех со своим парнем, а вот она решила жить с парнишкой, который давно её любил. Проблема в том, что она не говорит тому парню, что она беременна. И почему-то у меня сложилось впечатление, что она скажет, что это его ребёнок :)Последний раз такой ход я видела в Полнолунии Светланы Поделинской, там это еще хоть как-то приятнее было раскрыто, там хотя бы был обманут незнакомый и во многом неприятный человек, здесь же — Роуса хорошо знала Паудля, его историю и проблемы, но решила использовать и его.3) Идея любовного треугольника "я сейчас выйду замуж за одного, но потом буду вздыхать по тому, кто в меня влюблён пятьдесят миллиардов лет... ну а в конце я вернусь к тому вечному лузеру в любви".Где-то это может и реализовано хорошо, но не здесь. Здесь же всё усугубляет общая картонность персонажей и нелепость ситуации (а Роуса вышла замуж из-за еды за человека, который был богат, но совершенно не подходил ей).А еще Паудля, который специально приехал в дом Йоуна, чтобы вернуть Роусу домой, а вместо этого стал рабом её мужа, ещё и Роуса постоянно отталкивает, игнорирует и держит в подвешенном состоянии. Даже в финале они договариваются, что он будет ждать её пару дней в определённом месте, а потом отправится в бега (и опять же тем самым он защищает её от подозрений в убийстве), но она приехала позже, привлекла внимание всех селян к нему (а он предполагал, что его до сих пор в другом поселении считают убийцей), а потом решила, что будет очень печально, если он уже уехал. Но нет, этот дурашка остался, тип "жизнь без тебя пуста и мне не нужна". Грязь в хлеву и то больше ценят и уважают =/———В общем, мне было скучно и неприятно читать-слушать эту книгу. Так что по итогу похвалить могу только сеттинг, атмосферу и аудиоверсию.И не могу посоветовать эту книгу хоть кому
LarisaGribkova Добавлен: 13.07.2024 07:07
0
Вчера дочитала-таки "Стеклянную женщину" книга мне скорее понравилась, чем нет. Дух Исландии передан очень правдоподобно, хорошо описан быт, вероисповедания, как христианство соседствует с язычеством, как за написания рун и чтение саг могли сжечь на костре, забить камнями или утопить. Произведение получилось мрачным, угрюмым, соответствующим окружающим пейзажам. Я ожидала увидеть здесь сильных, суровых мужчин с обветренными лицами и лавой вместо крови, за которыми женщины будут чувствовать себя как за каменной стеной, но здесь через одного тираны и насильники.По поводу отношений между героями открывшихся в конце, здесь они не показались мне чем-то предосудительным, скорее даже закономерным. Чувство возникшее из глубокой привязанности и благодарности за спасение от надругательства.
Irisha40 Добавлен: 13.03.2024 04:09
0
Как же хорошо, когда ничего особенного от книги не ждешь, и вдруг получаешь большое удовольствие. Несмотря на довольно невысокий рейтинг, я купилась на аннотацию, что книга в стиле "Джейн Эйр" и "Ребекки", а я обожаю оба романа. От книги ожидала больше драмы, но получила настоящий готический триллер, со множеством неожиданных ходов и неожиданной развязкой. Конечно, некоторые идеи автор сплагиатил у этих романов, где-то недотянул интересный ход, но в общем от книги эмоции только положительные. Было интересно от начала и до конца. Жалко, что переведена всего одна книга автора.
Caramelia Добавлен: 13.03.2024 04:09
0
⠀⠀⠀Честно, несколько раз приступала к этой книге и несколько раз ее бросала. Видимо, постоянная встреча с книгами с исландскими мотивами уже утомляет (или мне так везет с этими встречами). Но так или иначе нужно было приступить к «Стеклянной женщине» Кэролайн Ли, и, на удивление, книга мне понравилась, увлекла и затянула. Есть пару моментов, которые хотелось бы обсудить. Но в целом впечатление получилось положительным, и послевкусие, к счастью, приятное. Обо всем по порядку.Сюжет, задумка и персонажи:⠀⠀⠀Семнадцатый век, Исландия. История, которая разворачивается на страницах книги, кажется довольно знакомой: осознавая свое шаткое положение после смерти отца, юная девушка по имени Роуса была вынуждена согласиться на брак с незнакомцем, который мог бы спасти ее семью. Вынужденный брак, переезд на новое место, где слухи быстрее, чем ветер, удивительные рассказы и страшилки. Казалось бы, ничего не может остановить храбрую Роусу, которая сделала такой храбрый шаг в неизвестность, но постоянное напоминание о бывшей жене ее мужа Йону не дает покоя. Пугающий дом с таинственным чердаком, слухи и пугающие осознания, тайны и видения — все это пугает Роусу, которая не так проста, как кажется на первый взгляд.⠀⠀⠀Книга поделена на 7 частей, плюс пролог и небольшая часть после финала. Повествование ведется от лица Роусы, главной героини, и от лица ее мужа Йоуна. Причем повествование разительно отличается у них: Роуса — типичное повествование от лица главного героя, а Йоун — более глубокие размышления, флешбэки, мысли. У него тоже есть сюжетное развитие, но больше всего обращаешь внимание на его образ мыслей — и неудивительно почему. Вот что как минимум отличает эту книгу от «Ребекки»: Ли позволяет так или иначе понять (или узнать) историю Йоуна.⠀⠀⠀Книга действительно напоминает «Ребекку» Дафны дю Морье, но только по началу, потому что сюжетная линия развивается совершенно по-другому. Но быстрая встреча и быстрая свадьба, разница во возрасте, переезд и таинственный дом, тайны прошлого мужа и постоянные недомолвки — все эти детали так и отсылают на бедную главную героиню «Ребекки». Многое меняет исландский колорит, а также иное развитие сюжета. Если вы читали «Ребекку», не ждите, что книга будет развиваться точно так же (только в самом начале, как завязка и развитие действия). «Джейн Эйр», о которой также вспоминает в одном из описании, мне сложно представляется в этой книге (но я читала очень-очень давно). В остальном книга кажется самобытной и с интересным содержанием.⠀⠀⠀Если говорить по поводу развития сюжета, то все получилось довольно-таки динамично и интересно. А тайна, которая окутывала историю Йоуна, не удивила, а скорее заставила задуматься: ловко-ловко! Финал получится довольно грустным, я думала, что все получится иначе, но так бывает не всегда в книгах. Возможно, такое завершение более логичное и необходимое, но всегда есть надежда, даже самая небольшая. После книги остались положительные эмоции, и мне мало хочется задавать вопросов к сюжету. Динамично и драматично, с философией и интригой. Все в нужном количестве и все в меру. Но иногда все же казалось, что было предсказуемо (как минимум с историей Йоуна и его бывшей жены).⠀⠀⠀Роуса Магнусдоуттир — главная героиня книги, которая по жестокой воле судьбы была вынуждена отправиться в незнакомые земли и выйти замуж за незнакомца. Она действительно удивляет своим поступком, хотя этот прием кажется довольно тривиальным. «Только дитя неразумное не заметит, что этот человек носит в себе тьму», — вот что ей говорят, и она не отказывается от своего поступка. Причем мама, ради которой Роуса так поступает, даже отговаривает ее, но Роуса не сдается и со скрипом в сердце отправляется в далекое путешествие. Роусу сложно назвать сильной героиней, но и слабой тоже. Она может дать отпор, но ее легко запугать; она может защитить человека, но боится сказать хоть слово против. В мирное время она готова спрятать голову в песок, но в критические моменты ее храбрость просыпается. Такой поразительно противоречивый персонаж, но при этом за ней интересно наблюдать.«В любви мы раскрываемся — так после землетрясения раскрывается земля».⠀⠀⠀Йоуна сложнее описывать, потому что легко попасть в спойлерную зону развития этого персонажа. Как и Максимилиан в «Ребекке», все складывается против него: трагичная история с бывшей женой, закрытый характер и странное поведение, истории окружающих. «Остерегайся, женщина. Твой муж только кажется человеком добродетельным, а на деле он сущий дьявол», — и этого описания достаточно, чтобы показать, как к нему относятся люди. Йоун делает все ради жителей деревни, но слухи, конечно, играют большую роль (увы, как и в жизни). Постоянные запреты, которые он раздает Роусе (не делай это, не трогай то), настораживают и настраивают читателя на какой-то дурной лад в отношении этого персонажа. И так будет до самого конца, даже когда Ли дает посмотреть с другой стороны — от лица Йоуна, который будто бы пытается объяснить или даже оправдаться.«Твоей маме нужно узнать, что ты счастлива. А ведь ты счастлива, Роуса, правда?».⠀⠀⠀Авторский стиль очень противоречивый: с одной стороны, можно сказать, что слишком обычный и даже не цепляет (особенно в начале), но с другой стороны, у Ли получилось создать нужную атмосферу, которая будто бы сводит с ума не только Роусу, но и читателя вместе с ней. Также Ли делала красивые описания и метафоры: например, Йоун сравнивает Роусу со стеклянной фигуркой женщины, которую ей дарит. «Красивая, хрупкая, скромная. Совсем как ты». И мысли Роусы: «Женщина, сотворенная из стекла и покоя. Она прелестна, но ее так легко разбить», — будто описание самой главной героини.«Ты устала, Роуса, и ты сама не своя. Но я прощаю тебе твое любопытство. Оно естественно. Я понимаю. Делай, как я скажу, — и я не буду сердиться».⠀⠀⠀На протяжении всей книги раздражало, что упоминаются исландские слова без перевода (перевод дается в словаре в самом начале, но так как читаешь в электронном виде, порой не так-то быстро/легко получается перейти на ту страницу). Когда они повторяются из раза в раз, постепенно привыкаешь. Но не совсем понятно, для чего это сделано. Возможно, так было в оригинале — сочетание английского с исландским. Но это действительно раздражало: все же исландский — это не французский или английский, который, бывает, не переводят (особенно в классике), но те слова так или иначе у многих на слуху.«У обмана множество личин, Роуса. Утаивать свои мысли — обман. И не только мысли».Выводы:⠀⠀⠀Исландский колорит, видимо, еще долго будет преследовать меня, что уже немного начинает раздражать. Но эта книга не попала под эти эмоции, и поэтому я смогла насладиться ею. «Стеклянная женщина» — довольно интересная история, которая действительно написана в традициях «Ребекки» Дафны дю Морье, но только поверхностно и по атмосфере, но сюжет совершенно иной, с другой подоплекой, с иными вопросами и темами. Сюжет получился драматичным и динамичным, но была небольшая доля предсказуемости в истории Йоуна. В остальном книга оставила приятное впечатление. Рекомендую ли эту книгу к прочтению? Да, с этой книгой хочется провести время, на нее хочется потратить время, и история действительно может увлечь.
Teleserial Book