Читать онлайн Кровь Василиска. Том 4 бесплатно

Кровь Василиска. Том 4

Глава 1

– Тина, Титус, ко мне, – произнес я и, два названых существа ринулись ко мне. – Сидеть, – я поднял руку вверх, и питомцы выполнили мою команду и, опустившись на землю, уставились на меня своими желтыми глазами с вертикальными зрачками. – Молодцы! – я похвалил щенков и, протянув им по кусочку мяса, потрепал их по макушке.

– Неплохо, – довольным голосом произнес Де'Жориньи, который помогал мне их тренировать. – С каждым днем получается все лучше и лучше, – добавил он, глядя на моих питомцев.

Тина – мощная, красивая чёрная сука, отличающаяся хитростью и вполне человеческим разумом.

Титус – настоящий кобель. Чёрный с подпалинами, крупный мощный и… немного туповатый. Но с его потенциалом – это не его проблема.

– Ага, умные ребята, – я снова потрепал щенков по макушкам, и магические звери довольно зафыркали. – Место! – отдал я им следующую команду и щенки, поднявшись с земли, побежали в сторону вольера, играя друг с другом.

С того момента, когда я забрал их из логова, прошло уже больше недели, за которые они успели привыкнуть ко мне, а главное – обжиться в поместье.

– Собираетесь взять их с собой? – спросил Жуль.

– Да, – кивнул я собеседнику. – Не хочу, чтобы они меня забыли и отвыкли от меня, потому что я не знаю, на сколько затянется наше мероприятие в разломе, – ответил я собеседнику. – Они вполне уже сформировавшиеся особи. Думаю, дело в их магической сущности. Обычные звери не растут так быстро. Тем более не такими умными. Кстати, Жуль, вы что-то решили насчет задания кардинала? – спросил я, глядя в глаза своему собеседнику.

Де'Жориньи тяжело вздохнул.

– Да. Я многим обязан вам, Люк. Поэтому я отправлюсь за разлом с вами, – решение далось ему явно нелегко.

– Вы мне ничем не обязаны, Жуль, – ответил я.

– Ошибаетесь, – мой собеседник покачал головой. – Я думаю совершенно иначе, – добавил он серьезным голосом.

Ого! Первый раз вижу его таким. Даже как-то непривычно.

– Как пожелаете, Жуль, – ответил я здоровяку, ибо переубеждать его было бесполезной затеей.

Де'Жориньи был настроен очень серьезно.

– Вот и славно, – на его губах появилась довольная улыбка. – Когда отправляемся? – поинтересовался мой собеседник.

– Не знаю. Жозе обещал, что вышлет за нами карету, – я пожал плечами. – Вещи я уже собрал, так что смогу выдвинуться в путь в любое время, – добавил я.

– Ясно, – Де'Жориньи кивнул, после чего посмотрел в сторону вольера, где резвились Титус и Тина, и тяжело вздохнул.

– Вас что-то тревожит, Жуль? – спросил я здоровяка.

– Да нет, – он покачал головой. – Просто, глядя на ваших питомцев, вспомнил о разломе, – он взял в руки фляжку, которая висела у него на ремне, откупорил крышку и сделал из нее несколько глотков. – Неприятное это место, Люк. Очень неприятное, – добавил он.

– Можете рассказать побольше об этом месте? – спросил я Де'Жориньи. – Если вам нетрудно, конечно, – произнес я, глядя на собеседника, который заметно погрустнел.

– А что именно вы хотите знать? – спросил Жуль, доставая из внутреннего кармана камзола курительную трубку.

– Да все, – я пожал плечами. – Мои знания касаемо этого места очень скудны, – добавил я и тоже посмотрел на двух волчат, которые играли между собой и совсем не выглядели опасными.

Хотя, не будь у меня знаний из прошлой жизни, то неизвестно ещё, чем бы закончилось мое противостояние с их мамашкой. Вон, даже Де'Жориньи она могла убить, если бы я не вмешался. А а он, между прочим, был не самым слабым магом.

Когда мы вернулись домой, слезы Арлетт были лучшей наградой. Её муж был отомщен. Кроме этого, оказывается, волчица убила много крестьян у соседей. В мою усадьбу ей действительно по какой-то неизвестной мне причине ход был закрыт. Но окрестные крестьяне познали ярость магического зверя. Я сделал хорошее дело.

Я, конечно, еще не видел всей картины целиком, но определенные представления о магической силе имел. На данный момент высшей точкой для меня был высокопреосвященство Жумельяк, ну а низшей – любой человек, унаследовавший дар, которого разве что на активацию магических предметов хватало, и то не на все.

Мой гость стоял ниже среднего. Но при этом я видел в нем потенциал. Его магическое сердце можно было развить, но он по каким-то причинам этого не делал.

Вспомнив фамилию Жумельяк, я подумал о Жозе. Сын кардинала стоял выше среднего, но был очень далек по силе от своего отца или того же Поля Рошфора. Видимо, сила приходит с опытом.

И, как в случае с Де'Жориньи, у кардинального сына тоже имелся хороший потенциал к развитию.

Вопрос только в том, почему такой амбициозный человек, как Жозе, не стремился его развить?

И тут мне в голову пришла вот какая мысль. А может, они просто не знают как?

Возможно, люди этого мира не знают духовно-медитативные практики, позволяющие развивать магическое ядро, делая его и систему энергетических каналов прочнее?

Вполне возможно. Они просто растут, практикуются, стареют и естественным путем прокачивают силу. Вот только делают это слишком поздно, как по мне.

Хотя я и сам в этом мире пока еще этим не занимался, развивая свое магическое сердце исключительно ядами, так как этот способ был гораздо быстрее, хоть и затратнее как по финансам, так и по ресурсам тела.

Но я-то точно знаю, что в какой-то момент яды уже не смогут помочь мне развивать ядро. Рано или поздно я поглощу все существующие яды и отравы этого мира, и тогда мне придется перейти на медитации и практики. Ну и на битвы с сильными врагами, конечно же.

Хотя это будет еще не скоро. Я только начал, поэтому еще очень много ядов ждало меня в будущем.

А тем временем Де'Жориньи выпустил клуб сизого дыма и заговорил:

– Проклятые Земли. О них можно говорить бесконечно, – философски произнес он и снова откупорил крышку фляжки. – Те законы, на которые мы привыкли полагаться, там работают совершенно по-другому, – он тяжело вздохнул и приложился губами к горлышку. – Хотя иным там вроде как нормально. Живут себе и не тужат, – сказав это, Жуль хмыкнул.

– Иные? – спросил я.

– Да. Так называют местных жителей, – ответил здоровяк. – Ну, или проклятые.

– Это люди? – удивленно поинтересовался я.

– Вроде да, – мой собеседник пожал плечами. – Во всяком случае, были ими раньше. Голова, тело, две руки и две ноги есть. Как, впрочем, и детородные органы, хе-х, – усмехнулся Де'Жориньи явно вспомнив что-то смешное. – Вот только они крупнее, сильнее, выносливее… В общем, во всем превосходят обычных людей, – добавил он и потряс фляжкой. Убедившись в том, что она пуста, убрал ее обратно в кожаный чехол у себя на ремне.

– А магия? – спросил я.

– О! В том, что касается магии, люди им проигрывают еще больше! – ответил здоровяк. – Среди иных все одаренные. Магия с самого рождения пропитывает их тела, но она сильно отличается от нашей. Их заклинания… – мой собеседник задумался. – Они другие. Не знаю, как это описать. У них нет элемента. Они… – Де'Жориньи покачал головой. – Это надо видеть.

Ого! Интересно! Мне еще больше захотелось отправиться на другую сторону разлома, чтобы воочию увидеть, на что способны эти иные.

– То есть они все сильные маги? – уточнил я.

– Нет. Не все. Магией, да, пользоваться могут уже с рождения, но, как и у нас, не все из иных становятся Просветленными.

– А это кто такие? – спросил я, услышав незнакомое слово.

– Их маги, – ответил здоровяк. – И вот уже они действительно опасны. Если с их воинами еще как-то могут справиться обычные люди или наши одаренные, то вот Просветленные – это настоящая головная боль для всех, даже сильных магов. Прибавьте к этому их зверей, Люк, и на выходе получается опасная гремучая смесь. Встретить отряд иных с Просветленными – считай, верная смерть, если в вашем отряде нет таких, как вы или Жумельяк, – произнес Жуль и, затянувшись, выпустил облако дыма из трубки.

«Хм-м, интересная картина вырисовывается», – подумал я, обдумывая услышанную от здоровяка информацию.

Помимо враждебной флоры и фауны, за разломом, оказывается, существует еще одна сила. Иные – измененные магией люди, которые живут там и которые просто не могут быть слабыми. Слабые умирали, а сильные становились еще сильнее.

Не удивлен, что один иной мог стоить нескольких бойцов Галларии. А если учесть, что они еще и сильнее, и быстрее физически…

Поскорее бы встретить хотя бы одного!

– Спасибо, что рассказали мне про иных, – ответил я Де'Жориньи.

– Не за что, – он пожал плечами. – Я про них мало что знаю, а видел и вовсе всего один раз, – ответил он. – Хорошо, что тогда нам удалось договориться.

– С ними можно говорить? – слова моего собеседника стали для меня неожиданностью.

– Да, можно, – кивнул здоровяк. – В принципе, язык у нас более-менее похожий. Это бывшие подданные Альбии, вообще-то. Во всяком случае, что они говорят, понять можно. Основную мысль, так точно, – добавил он.

– Значит, можно с ними сотрудничать? – спросил я.

– Можно. Да, и я уверен, что кто-то из наших или иллерийских псов делает это. Просто вряд ли кто-нибудь будет это афишировать, – ответил он.

Хм-м, логично.

– Ясно, – кивнул я. – Интересно, что иные берут взамен? – задумчиво произнес я.

– Точно не золото! – усмехнулся мой собеседник. – Я слышал, что больше всего их интересуют кристаллы-накопители, – ответил Де'Жориньи. – В их землях вроде как их мало, и ценятся они в разломе гораздо выше, чем золото у нас.

Ответ Жуля меня совершенно не удивил. Место, где все наполнено магией, просто создано для того, чтобы эту магию собирать и использовать в своих целей.

– А вы что-нибудь знаете об их оружии? – спросил я здоровяка.

– Хм-м, – Де'Жориньи задумался. – В основном простое, вроде копий, топоров и луков, – ответил собеседник. – Слышал, что металлическим оружием иные вообще не пользуются. Только камень и дерево. Причин не знаю. Слышал, что из-за их странных верований, – добавил Жуль.

– Верований?

– Ага, – кивнул мой собеседник. – Они все поклоняются какой-то «матери», но вроде как никто не знает, кто или что это, – ответил Де'Жориньи. – Кстати, среди их оружия очень часто встречается магическое, – добавил здоровяк.

Именно это я и хотел от него услышать.

Ну просто не может быть так, чтобы в месте, где все пропитано магией, живущие там не использовали все эти дары по максимуму. И, разумеется, вкладывать все это «богатство» в оружие было ожидаемым решением.

– А что насчет брони? – поинтересовался я.

– В основном из шкур, костей и даже дерева, – ответил Де'Жориньи. – Как я говорил раньше, иные не используют металл, но благодаря магии их доспехи по прочности не уступают металлическим, – добавил он. – У их Просветленных вообще особые доспехи. У них, помнится, даже название какое-то было, но я не помню, – он почесал затылок. – От ребят знакомых слышал, что благодаря чарам на броне они становятся еще быстрее и сильнее. А еще могут сливаться с окружающим пространством, становясь практически невидимыми, – добавил здоровяк и я еще больше захотел оказаться по другую сторону разлома.

– Спасибо, Жуль, – поблагодарил я Де'Жориньи от которого я узнал много всего интересного.

– Ой, да ладно вам, – он махнул рукой. – Я ничего такого не сказал. Уверен, что Жумельяк смог бы рассказать вам гораздо больше, – добавил он, после чего повернул голову в сторону дома. – Пойду подремлю немного, – произнес он и уже успел даже сделать несколько шагов в сторону поместья, когда дверь особняка резко распахнулась, и на крыльце показался Даниэль.

– Господин! Обед готов! – на бегу громко прокричал он.

«Ох, и достанется же ему от Фредерика… снова», – покачал я головой, смотря на приближающегося пацана.

На лице Де'Жориньи сразу же появилась довольная улыбка.

– Обед – это хорошо! – он вытряхнул из трубки табак и, убрав ее во внутренний карман камзола, довольно потер руки.

Уж что-что, а еду, как, впрочем, и выпивку, мой гость очень любил.

– Хорошо, – кивнул я Воробью, а затем увидел, как в нашу сторону идет дворецкий.

Даниэль тоже его заметил. И его глаза округлились от страха.

– Черт! – выругался он и начал затравленно озираться по сторонам в поисках укромного местечка, где он смог бы спрятаться от управляющего поместьем Кастельморов.

Ему, к слову, не повезло.

– Ай, ай, ай! – ухо Даниэля оказалось в стальных тисках пальцев Фредерика.

– Прошу прощения, господа, – произнес дворецкий. – Ужин и правда готов. А мне нужно провести с этим молодым человеком беседу, – добавил он тоном, который не сулил бедолаге Воробью ничего хорошего.

– Спасибо, – поблагодарил я слугу, и он удалился вместе с пацаном.

– Да уж, не завидую я мальцу, хех-х, – усмехнулся Де'Жориньи, провожая их взглядом. – Знатная, поди, его взбучка ждет.

– Ему пойдет на пользу, – ответил я. – Вы, Жуль, идите обедайте, а я присоединюсь к вам чуть позже, – сказал я здоровяку. – Мне нужно сделать одно дело.

– Дело? – удивился собеседник. – Опять? – спросил он, так как я за эти две недели ссылался на «дела» уже не первый раз. – Может, расскажите мне…

– Нет, – покачал я головой. – Это личное, поэтому оставим все как есть, – соврал я, так как это было не личное, а скорее опасное.

– Эх, – мой товарищ тяжело вздохнул. – Ладно, – нехотя произнес он и поплелся к дому.

Проводив здоровяка взглядом, я направился к калитке.

– Титус, Тина, за мной! – скомандовал я нежащимся на солнце волчатам, и мои питомцы послушно последовали за мной.

Вскоре я был рядом с кладбищем Кастельморов, и, как я и подумал, магические звери почуяли неладное еще издали.

Поджав уши, Тина и Титус заскулили.

– Тише, тише, – я присел на одно колено и погладил щенят по макушке.

Мои догадки подтвердились: маленькие монстры действительно чувствовали некротическую ауру ласковой смерти.

«Примерно метров двадцать», – прикинул я расстояние до склепа.

Значит, уже в таком радиусе магия цветка оказывает негативное воздействие. Интересно.

– Сидеть, – приказал я волчатам, и мои питомцы послушно выполнили команду, в то время как я сам пошел дальше. За полторы недели, которые я провел в поместье, я пару раз посещал склеп Кастельморов, на котором выросло это чудо. И понял вот что.

Цветок скоро завянет.

Это было видно по внешнему виду и по тому, что Ласковая смерть уже сбросила почти все свои лепестки, из которых мне удалось найти всего несколько.

Остальные, видимо, унес ветер.

Это, конечно, было очень обидно, но ничего не поделаешь. Больше всего в этой ситуации меня беспокоили не лепестки, а семена растения. Я понятия не имел, как оно размножается, и долгое время пытался выяснить это.

Кстати, интересный факт. По мере того как цветок начал увядать, начала уменьшаться и его некротическая аура.

– Надеюсь, ты успел разбросать семена, – буркнул я себе под нос, смотря на Ласковую Смерть, к которой я уже как-то привык.

Я спрыгнул с крыши и бросил последний взгляд на цветок, чье время практически уже подошло к концу. Я был рад, что мне удалось его найти. И я искренне надеялся, что в следующем году их на кладбище Кастельморов будет уже гораздо больше.

К тому времени я узнаю, что это за растение, и придумаю, как я смогу использовать его в своих целях.

– Ладно, идемте домой, – усмехнувшись, произнес я, смотря на то, как мои питомцы нервничают и скулят.

Интересно, сколько подобных цветков растет за чертой разлома?

Наверняка много. И ведь у каждого есть какие-нибудь свойства.

И все это мне предстояло скоро увидеть. И, признаться честно, этому я был рад.

Размышляя обо всем этом, я и сам не заметил, как оказался сначала возле калитки, ведущей во внутренний двор поместья, а затем и дома.

Де'Жориньи я обнаружил в столовой, чему я не удивился.

– О, Люк, вы вернулись! – довольным голосом произнес здоровяк.

– Ага, – кивнул я и с удивлением посмотрел на стол, на котором все было не тронуто. – Вы не обедали? – удивился я.

– Нет, – он покачал головой. – Я ждал вас.

– Ну, тогда приятного аппетита! – улыбнулся я Жулю, и уже хотел было приступить к еде, когда в дверь постучали. – Входи, – сказал я Фредерику, и дворецкий вошел.

– Господин, прибыла карета от его высокопреосвященства, – произнес он, и мы с Де'Жориньи переглянулись.

Видимо, пора…

Глава 2

Карета, запряженная тройкой гнедых лошадей, быстро несла нас в сторону Тузулы; и путь, который раньше занял около недели, в этот раз мы преодолели за четыре дня.

– Приехали, – тяжело вздохнул Де'Жориньи, высунувшись из окна кареты, когда мы подъехали к стенам крупного портового города, где мне уже приходилось бывать ранее. – Вы ведь здесь что-то вроде местной знаменитости? – усмехнулся здоровяк.

– Вроде того, – кивнул я собеседнику.

– Наслышан, – ответил он. – А как вас вообще угораздило повздорить с Де'Монсари? – спросил он. – Где вы, Люк, на них наткнулись?

– В лавке с экипировкой, – честно ответил я.

– В «Львином сердце», что ли? Или «Лучшие доспехи от старого Хрофта»? – поинтересовался здоровяк, чем изрядно удивил меня.

Не знал, что Де'Жориньи так осведомлен на тему лавок и магазинов Тузулы. Не думал, что подобные вещи его вообще интересуют.

– В «Львином сердце», – ответил я.

– Ясно, – хмыкнул Жуль. – Не удивлен. Я слышал, что братья не обладают сильными дарами, поэтому решили пойти другим путем и скупают магическое снаряжение и артефакты не только по всей Галларии, но и далеко за ее пределами, – добавил мой собеседник. – А Аглая вообще отличная баба. Эх-х. Будь она норскийкой, ну или хотя бы крупнее, я бы… эхх-х! – он широко улыбнулся.

Я покачал головой. Хорошо, что хозяйка лавки с амуницией этого не слышит…

– Тихо! – приказал я Тине и Титусу, которые, лежа у меня в ногах, начали поскуливать. Дорога далась волчатам нелегко, и поначалу они норовили покинуть карету, ибо чувствовали себя неважно в закрытом пространстве.

Плюсом ко всему, карета двигалась, вызывая у магических зверей еще большее неудобство. Но в итоге они привыкли и начали вести себя тихо.

Сейчас же, почему-то снова засуетились. Услышав команду, волчата опустили уши и замолчали.

«Интересно, чего это они?» – подумал я, а затем выглянул в окно, и ко мне в голову пришла одна мысль.

Неужели чувствуют магию в стенах города? Будучи магическими зверями, они наверняка должны были ощущать магию. И Ласковая Смерть была тому подтверждением.

То же самое случилось и здесь. Стены Тузулы были пропитаны охранными заклинаниями, и Титус с Тиной их чувствовали из-за этого и нервничали.

Во всяком случае, таким было мое предположение. Как было на самом деле, я не знал. Может, они просто хотели наружу по своим собачьим делам.

– Я как-то не подумал, Люк, но с ними могут возникнуть проблемы, – произнес Де'Жориньи, кивая на моих волчат.

– Проблемы? Почему? – удивился я. – Из-за того, что они магические звери? – спросил я, и мой собеседник кивнул.

– У вас же нет на них документов? – задал Жуль вопрос, на который и сам знал ответ.

– Я думаю, что этот вопрос можно решить, – спокойно ответил я.

– Не знаю, – покачал головой мой собеседник. – Здесь с этим строго, – произнес он, а буквально через пару секунд к карете подошел городской стражник.

– Господа, – он вежливо нам кивнул, после чего обвел нас с Де'Жориньи изучающим взглядом, который в итоге остановился на мне.

– Что-то не так? – поинтересовался я, когда за его приветствием больше ничего не последовало.

– Вы ведь тот самый человек, который убил на дуэли Вейлра, верно? – спросил он.

– Да, я барон Люк Кастельмор, – ответил я. – Какие-то проблемы? – прямо спросил я.

– Нет, барон, – покачал головой стражник. – Вы теперь местная легенда, – усмехнулся он. А затем его внимание привлекли звуки, которые доносились с пола кареты.

Стражник подошел ближе и увидел Титуса и Тину.

– Магические звери, господа? – спросил он, посмотрев на нас с Жулем.

– Верно, – кивнул я.

– Бумаги на них у вас имеются? – спросил мой собеседник, и я отрицательно покачал головой.

– Ясно, – задумчиво ответил городской стражник и почесал затылок. – Могу я узнать, с какой целью вы в Тузуле? – спросил он.

– Собираемся отправиться в…

– У нас дело государственной важности, которое нам поручил его высокопреосвященство Жумельяк, – перебил я Де'Жориньи, после чего смерил его недовольным взглядом.

Не самая лучшая идея делиться подобной информацией с обычным стражником на воротах.

– Господа, а бумаги, удостоверяющие это, у вас имеются? – спросил наш собеседник.

– Имеются, – подмога пришла, откуда ее не ждали.

С козел спрыгнул кучер и подошел к стражнику.

– Вот, – он протянул ему небольшой кожаный тубус. – Здесь все указано, – добавил он.

Мы с Де'Жориньи переглянулись. Никто из нас не ожидал подобного развития событий. Тем временем стражник открыл тубус и извлек из него бумагу. Несколько секунд он изучал ее, а затем удивленно посмотрел на нас с Жулем.

– Кхм-м. Прошу прощения, господа, – произнес он, убирая бумагу обратно в тубус. – Проезжайте, – он кивнул в сторону ворот и отдал тубус кучеру.

Вскоре карета тронулась.

– Дела, – покачал головой здоровяк. – Гасс! – он высунулся из окна, – А чего ты раньше не говорил, что у тебя какие-то там бумаги есть? – поинтересовался Де'Жориньи у мужчины на козлах.

– Так до этого не было никаких проблем, – прозвучал логичный ответ.

– И то верно, – согласился с ним Жуль.

– Я получил личный приказ от господина Жумельяка: без надобности эту бумагу не показывать, – произнес кучер. – Только в случае крайней необходимости. И вот только сейчас возникла необходимость в этой бумаге, – добавил он.

– Ясно, – кивнул Жуль. – Ну, тогда ладно. В любом случае, хорошо то, что хорошо кончается, – произнес здоровяк как раз в тот момент, когда мы проехали через городские ворота Тузулы. – Как там называется наша таверна? – спросил он, обращаясь ко мне.

– «Сокровища Кракена», – ответил я.

– Точно! – Де'Жориньи хлопнул себя по лбу. – Все время название из головы вылетает, – произнес он, и я усмехнулся про себя.

Еще бы, столько пить.

Я, конечно, понимаю, что Жуль крепче обычного человека как в физическом плане, так и из-за своего элемента земли. Но даже несмотря на это, те убойные дозы алкоголя, которые он поглощал ежедневно, не могли не оказывать пагубного влияния на его организм.

Впрочем, это его дело. Де'Жориньи взрослый человек, и не мне его чему-то учить.

– Кстати, гостиница классная! – тем временем продолжил он. – Они так вкусно готовят крабов в сливочном соусе, что просто ум отъешь! Когда прибудем на место, обязательно попробуйте их главное блюдо! А уж как эти крабы идут под хорошее белое или игристое! Ум-м! – здоровяк даже закрыл глаза от переполняющих его чувств.

– Обязательно попробую, – ответил я собеседнику, так как в этом мире у меня была возможность позволить себе гораздо больше, чем в своей прошлой жизни.

Да, вкусно поесть я мог и там, благо золото в кармане у меня всегда водилось. Но здесь дело было в другом. В этом мире я мог позволить себе пообедать не только с друзьями вроде того же Де'Жориньи, но и не бояться, что меня в любой момент могут убить.

А в прошлой жизни такое случилось постоянно. Я никогда не чувствовал себя в безопасности и только из-за этого до сих пор параноил по многим поводам.

– Славно! – Жуль хлопнул меня по плечу. И в этот раз мне даже не пришлось использовать магию, чтобы свести последствия проявлений его дружбы на нет. За те две недели, которые мне дали на подготовку, я сумел натренировать свое тело и перешел на вторую ступень тренировок, которая раньше мне была доступна только при использовании магии.

Да, упражнения второй ступени и сейчас давались мне крайне сложно, но я сжимал зубы и через боль и страдания выполнял их. И это давало свои плоды.

Далее мы какое-то время разговаривали о всякой ерунде, пока карета не начала замедляться, а затем и вовсе остановилась.

– Господа, приехали, – послышался голос кучера.

Я выглянул из окошка и увидел довольно большое двухэтажное здание, на котором красовалась огромная табличка с изображением осьминога, удерживающего в каждом щупальце по бутылке вина с разной маркировкой.

– Ура! – радостно воскликнул Де'Жориньи и первым вышел из кареты.

За ним подорвались выбраться наружу и мои волчата. Но я их остановил:

– Лежать! – приказал я Тине и Титусу, смерив их недовольным взглядом, от которого они сразу же приняли виноватый вид и поджали уши.

А все потому, что решили действовать без приказа.

Я вышел из кареты и потянулся. Мышцы за время поездки затекли, и было приятно принять вертикальное положение.

– Ко мне! – приказал я волчатам, и они радостно выпрыгнули из кареты и начали громко лаять. – Тихо! – произнес я следующую команду, и они замолчали.

– Барон, – кучер спрыгнул с козел и подошел ко мне. – Думаю, чтобы у вас не возникло проблем с вашими… питомцами, – произнес он. – Возьмите эту бумагу с собой, – он протянул мне тубус.

– Спасибо, – поблагодарил я Гасса и сразу же убрал тубус в магическую сумку.

Странно, почему Жумельяк сразу не отдал приказ передать эту бумагу мне.

Думаю, так возникло бы меньше проблем.

Хотя кто знает, что вообще в голове у этого Жозе. Сын кардинала был одним из немногих в этом мире, чьи намерения я не мог считать и понять.

Это мне не нравилось. Но таковы были нынешние реалии, которые могли измениться в будущем.

– Сидеть, – приказал я Тине и Титусу, и они послушно выполнили мою команду, даже несмотря на то, что усидеть на месте им было крайне сложно. Они были очень молоды и игривы, поэтому энергия била из них ключом.

Это было нормально, но мне, как их хозяину, нужно было держать их в ежовых рукавицах, чтобы воспитать из них идеальных компаньонов. Эта мохнатая парочка будет мне большим подспорьем на моем пути становления к силе и власти в этом новом мире.

– Жуль! Барон Кастельмор! – знакомый голос послышался со стороны таверны, и мы с Де'Жориньи одновременно повернулись на его источник.

К нам, пошатываясь и улыбаясь широкой улыбкой, шел не кто иной, как Анри Де'Аламик собственной персоной.

Только не говорите мне, что и он тоже…

– О! Анри! – воскликнул радостно здоровяк. – И вы тоже здесь решили остановиться? – довольным голосом произнес он, видимо решив, что появление пьющего святоши – это просто совпадение.

– Ага, – кивнул маг с элементом Света и, поравнявшись с нами, поздоровался, после чего его внимание привлекли Титус и Тина, которые сидели у моих ног. – Это ваши, барон? – удивленно спросил он.

– Да, – кивнул я, посмотрев на волчат.

– Хм-м, интересно, – задумчиво произнес он. – Как там они правильно называются, – он коснулся рукой своей аккуратной эспаньолки. – Фанги. Точно! – произнес он, смотря на Тину и Титуса, которые в свою очередь, подняв морды, преданно смотрели на меня, высунув языки.

– Знакомы с этими существами, Анри? – задал вопрос здоровяк.

– К сожалению, немного, – ответил он. – Взрослые особи этих тва… волков довольно опасны не только для обычных людей, но и для магов, – произнес Де'Аламик. – Дело в том, что во время опасности они могут создавать вокруг своего тела магический защитный контур, который отлично блокирует как физические, так и магические атаки. К тому же, если кормить их насыщенным маной мясом, например, других существ из разлома, то они могут вымахать до небывалых размеров. Хотя по другую сторону разлома они стоят далеко не на самой верхушке пищевой цепи, – добавил лекарь, изрядно удивив меня не только своими знаниями, но и терминами, используемыми в речи.

А ведь при этом он был очень далек от состояния «трезвый».

– Понятно, – ответил я и потрепал по макушке своих волчат. – Спасибо за информацию, – поблагодарил я пьяного святошу.

– Ой, да что вы, барон! – он махнул рукой.

– А вы тут по какой причине, Анри? – тем временем поинтересовался у нашего собеседника Жуль, который, видимо, так и не понял, что Де'Аламик здесь не случайно.

– Как это по какой? – удивился он. – По той же причине, что и вы, вероятно, – ответил он и усмехнулся. – Хотя, если честно, не думал, что я вас здесь увижу, дорогой Жуль, – добавил он и огляделся по сторонам. – А чего мы на улице стоим?! Пойдемте за наш стол, – он кивнул в сторону гостиницы, на первом этаже которой, как это было принято в большинстве подобных заведений, располагалась таверна.

– А, так вы отправитесь с нами? – Жуль хлопнул Анри по плечу, и я заметил, как лицо лекаря исказилось от боли и страдания.

Да уж, Де'Жориньи не щадил никого.

– А что касается присоединиться к вам, так это вообще прекрасно! – радостным голосом добавил здоровяк. – У меня давно в горле пересохло! – он обнял Де'Аламика за плечо. – Идемте, Люк, – кивнул он мне и вместе Анри пошел вперед.

– Я вас догоню, – ответил я благородным, так как мне нужно было решить вопрос с тем, куда пристроить Титуса и Тину.

И к моему великому счастью, в такой большой гостинице-таверне, которая в основном предназначалась для благородных или богатых купцов, оказалась псарня.

– Господин, вы уверены, что они…

– Да. Они смирные, – перебил я бедного псаря, с опаской поглядывающего на Тину и Титуса, которые сейчас не особо отличались размером от обычных собак, сидевших в вольерах.

Хотя это касалось только размеров. В остальном мои фанги выглядели куда как опаснее обычных собак. Как, впрочем, и своих обычных представителей – волков.

Он недоверчиво посмотрел на волчат и тяжело вздохнул.

– Ладно, – нехотя ответил псарь. – Пойдемте, господин, – он кивнул на самый дальний конец псарни, и мы отправились туда.

«Ого. Неплохо», – была моя первая мысль, когда я увидел большой металлический вольер, который явно был предназначен для кого-то более крупного, нежели для собак.

Да тут и медведя можно было бы разместить.

Не Гарганта, конечно, который был крупнее, а вот обычный представитель косолапых легко бы тут поместился. Да еще и места свободного немного осталось.

– Ваш, – псарь кивнул на вольер.

– За мной, – скомандовал я Титусу и Тине, и фанги послушно зашли за мной. – Сидеть, – приказал я волчатам и те выполнили мою команду, а затем я вышел.

Мне, если честно, не особо хотелось оставлять их здесь одних, в незнакомом помещении, с незнакомыми людьми и другими животными. Но выбора у меня особого не было.

Хорошо, что их вообще приняли.

Хотя с бумагой от высокопреосвященства вряд ли бы кто-то мне смог в чем-то отказать.

Я протянул псарю золотой луидор.

– Позаботьтесь о них, – сказал я мужчине, и его глаза засветились, а на губах появилась довольная улыбка.

Теперь, видимо, его уже не так волновало, что вместо собак я привел сюда фангов. Золото, как всегда, творило настоящие чудеса.

– Разумеется, господин! – сразу же замурлыкал он. – Ваши зверушки ни в чем не будут нуждаться, – он довольно потер руки, явно планируя получить с меня еще выгоду в дальнейшем.

Не особо любил таких людей, поэтому постарался побыстрее покинуть псарню. Вскоре я уже был в таверне.

– Люк, мы тут! – громко пробасил Де'Жориньи, стоило мне зайти внутрь.

Здоровяк разместился за большим столом, за которым помимо знакомых мне Жуля и Анри, сидело еще несколько человек, взгляды которых сразу же устремились ко мне.

«Хм-м, профессиональные военные», – сразу же понял я по их колючим и цепким взглядам, которые принялись изучать меня.

«Интересно, а где Жумельяк?» – подумал я и посмотрел на сидящих за столом людей при помощи магического зрения.

Половина из них были одаренными.

Кто-то сильнее, кто-то слабее, но при этом трое из семерки незнакомцев владели магическими дарами, причем все как один – воздуха.

«Явно не просто так», – сразу же понял я и двинулся в сторону стола.

Вскоре я уже сидел рядом с Жулем и Де'Жориньи. Далее началась минутка знакомства. Сидящие за столом люди по очереди начали представляться мне, а я в ответ.

Затем просто началась знатная попойка, в которой я практически не участвовал. За исключением еды, разумеется. Морепродукты в «Сокровищах Кракена» и правда оказались очень вкусными.

– Люк, вы нас покидаете? Ик! – Де'Жориньи, шатаясь, поднялся из-за стола.

– Да, мне нужно прогуляться с Тиной и Титусом, – ответил я и усмехнулся, посмотрев на стол, большинство людей за которым уже лежали в отключке, прямо на нем.

«Выжил» только один Жуль. Даже Анри, который пару раз использовал на себе восстанавливающую магию, чтобы продолжать этот алкогольный марафон, не выдержал и сейчас сопел, оперевшись головой о руки.

– А, ясно. Ик, – ответил мой нетрезвый собеседник. – А я, наверное, еще один бокальчик для сна и все, – добавил он, и я усмехнулся.

Ага, именно одного бокала вам для сна и не хватает, Жуль… Оставив здоровяка в компании воинов, которым предстояло отправиться с нами за разлом в Проклятые Земли. Оказалось, что все они были разведчиками или скаутами, за плечами которых была уже не одна вылазка на зараженные магические земли.

Я же зашел в вольер, где меня ждали фанги. Увидев или скорее почувствовав меня, Тина и Титус начали громко лаять еще до того момента, как я подошел к ним. Подойдя к вольеру, я смерил их суровым взглядом, и фанги замолчали, начав невольно пятиться назад.

– Сидеть! – приказал я волчатам. Когда они выполнили мою команду, достал ключ и открыл им дверь. – Гулять! – я кивнул щенкам, и те радостно выбежали из клетки.

Они начали носиться вокруг меня, при этом не отдаляясь больше чем на несколько метров. Вместе с Титусом и Тиной я вышел на задний двор гостиницы, где позволил фангам порезвиться и сделать все свои дела.

Когда оба волчонка были выгуляны, я вернулся на псарню и, оставив их в вольере, пошел посмотреть, что твориться в таверне. И стоило мне зайти внутрь, как я сразу же понял, что у моих товарищей проблемы.

– Что тут происходит? – спросил я двух рослых громил, подойдя к столу, за которым спали ребята из нашей команды для предстоящего похода, а на ногах стоял единственный Де'Жориньи, который хоть и был в уматину, но все равно мог держаться в вертикальном положении, хоть его и изрядно мотало.

Оба громилы повернулись ко мне.

– Ваши друзья? – спросил один из них, кивая на стол, за которым я сидел ранее.

– Мои, – холодно ответил я и посмотрел на Жуля.

Он никак не реагировал на происходящее, видимо, пребывая в некоем подобии транса. Разумеется, алкогольном.

– Отлично, – улыбка одного из незнакомцев мне сразу не понравилась. – Ваш знакомый, – он кивнул на здоровяка, – нелестно выразился о моем господине. Теперь мой господин ждет извинений, – произнес мужчина, одного лишь взгляда на которого мне было достаточно, чтобы понять, что передо мной опасный человек.

Скорее всего, он был бывшим заключенным. Это было видно по его повадкам, которые сразу выдавали его. А еще он точно был убийцей. В этом я был уверен на все сто процентов.

– Не уверен, что мой друг смог бы это сделать в своем состоянии, – спокойно ответил я.

– Хочешь сказать…

– Перед тобой барон, – перебил я собеседника. – Одного твоего обращения достаточно, чтобы я приказал высечь тебя, – добавил я, смотря в глаза незнакомцу, в которых не было и намека на страх.

Видимо, полный отморозок, который не боится ничего.

На всякий случай я начал концентрировать вокруг себя магическую энергию, создавая защиту, ибо от таких людей можно было ожидать все что угодно.

– Хех-х, – усмехнулся второй. – Смотрите-ка, барон, – он взял со стола нож и ловко крутанул его в руке. – Надеюсь, барон знает, что кровь у всех красная? – спросил он, явно решив меня запугать.

– Знает, – спокойно произнес я. А затем, усилив правую руку, я коснулся кружки, стоящей у меня под рукой и метнул её в говорившего со мной идиота.

Сила и скорость броска были настолько высоки, что мой противник и шелохнуться не успел, когда тяжелая деревянная кружка влетела ему прямо в лицо и сбила его с ног.

Подняться он уже не смог.

Я посмотрел на второго, у которого до сих пор сохранилась премерзкая улыбка на лице.

– Вы пожалеете о содеянном, барон, – произнес он и подошел к своему товарищу, который лежал на полу таверны.

Подняв его, он бросил на меня последний взгляд и поковылял в соседний зал. Я же подошел к Де'Жориньи.

– Садитесь, Жуль, – произнес я и здоровяк, кивнув, упал на лавочку и сразу же захрапел.

«Нужно увести его отсюда», – подумал я и уже хотел было отправиться к стойке, чтобы попросить трактирщика о помощи в этом деле, когда с той стороны, в которую ушел бывший заключенный, послышались громкие шаги. Спустя несколько секунд я увидел небольшой отряд людей, человек десять, во главе которого был человек, имени которого я не знал, но точно был уверен, что передо мной благородный.

Я переключился на магическое зрение и недовольно цокнул языком. Главарь был одаренным.

Глава 3

– С кем имею честь? – произнес незнакомец в темно-синем камзоле, на груди которого красовался герб в виде неизвестной мне рыбины с рогом на голове.

Он смерил меня надменным взглядом, а потом посмотрел на Де'Жориньи и его выражение лица мне не понравилось.

– Вам не знаком этикет? – глядя незнакомцу прямо в глаза, спросил я. – Возможно, я что-то и запамятовал, но точно помню, что сначала стоит представиться самому, а уж после этого требовать от собеседника представиться, – холодным тоном произнес я.

Отлично. Теперь он смотрел на меня так же, как секунду назад на Жуля. А значит, здоровяк был в относительной безопасности.

– Смеете упрекать меня в невежестве? – спросил мой собеседник. И я увидел, как его магическое сердце начинает гнать энергию по всему телу.

– Нет. Я лишь напомнил вам о существовании этикета, – спокойно ответил я, продолжая смотреть на синего цвета ману, курсирующую по паутине энергетических каналов.

Незнакомец был магом воды, которых я до сих пор встречал не так уж и часто. Сразу вспомнился Брис Аратье и его магия льда. Опасная штука в умелых руках и при грамотном исполнении.

– Напомнили, значит, – сквозь зубы процедил благородный. – Я не потерплю такой…

– Господа! – голос, раздавшийся откуда-то сверху, застал нас с собеседником врасплох.

Мы одновременно подняли головы, и на ступеньках лестницы, ведущей на второй этаж, рядом с которой и находился наш столик, мы увидели молодого человека, который, судя по виду, был немногим старше меня теперешнего.

Незнакомцу же с элементом воды было под сорок.

«А это еще кто такой?» – подумал я и, посмотрев на молодого человека при помощи магического взора, понял, что передо мной еще один маг.

Ситуация становится все хуже и хуже.

– Меня зовут Алан Де'Кросс. И я прошу вас не устраивать в моей гостинице бардак, – представился он, смерив нас с мужчиной, затеявшим этот конфликт, недовольным взглядом.

Хм-м. Любопытно. Получается, «Сокровище кракена» его. Тогда не удивительно, что ему не нравится происходящее. Все же битва двух одаренных – это вам не шутки. Обычно это плохо заканчивается как для репутации заведения, так и для его физического состояния.

– Барон Клавье Риз, – назвал свое имя второй участник конфликта.

– Барон Люк Кастельмор, – ответил я, и от моих глаз не укрылся тот факт, что мужчина вздрогнул и с удивлением посмотрел на меня.

А вот Алан дружелюбно улыбнулся.

– Барон Кастельмор, это же вы убили Вейлра Де'Монсари на дуэли? – поинтересовался он, и я кивнул.

– Верно, – ответил я, не без удовольствия наблюдая за тем, как Клавье меняется в лице.

А заодно и его люди, которые уже отошли от столика с моими товарищами подальше. Вообще, из всей компании, которая сейчас дружно дрыхла в стельку пьяная за столом, меня беспокоил только Де'Жориньи.

Ну, может и Анри ещё, так как Жуль считал его другом. К тому же он его вылечил после той потасовки с иллерийскими диверсантами. К слову, от раны у здоровяка на теле даже шрама не осталось, настолько сильной была исцеляющая магия пьющего святоши.

– Господин Риз, какие у вас претензии к господину Кастельмору? – спросил владелец гостиницы.

– Его товарищ оскорбил меня, а когда я послал своего человека, чтобы виновник пришел и извинился, барон Кастельмор напал на него и серьезно ранил, – в подтверждение своих слов Клавье указал на одного из своей шайки, лицо которого было разбито и представляло собой один большой синяк.

Будет ему урок. В следующий раз подумает, как угрожать людям.

– Это правда, барон? – спросил Алан.

– Я не знаю оскорблял ли мой товарищ хоть кого-нибудь, так как в этот момент меня не было здесь, но могу сказать наверняка, что как раз человек барона Риза нанес мне оскорбление и пытался угрожать, – честно ответил я. – И вообще, почему я должен перед вами оправдываться, господин Де'Кросс? – прямо спросил я, глядя своему собеседнику в глаза.

– Не должны, – спокойно ответил молодой человек. – Я просто попытался разобраться в ситуации, не более. А еще я хотел бы вас попросить провести дуэль или драку на улице, если вы всё же решите разрешить конфликт подобным образом. Мне дорог покой моих постояльцев, и я не желаю, чтобы его нарушили, – серьезным тоном произнес он, смотря в первую очередь на меня.

Хм-м, а вот тут, конечно, придраться не к чему. Я повернулся к Клавье.

– Хотите продолжить на улице или на ристалище? – прямо спросил я. И судя по эмоциям, которые я увидел на лице Риза, этого он уже не особо-то и хотел.

И я был этому не удивлен.

– Если мой человек действительно так себя повел, тогда я приношу свои извинения. Он обязательно получит по заслугам, – ответил мой собеседник. – Но оскорбление, нанесенное вашим знакомым, так просто замять не получится. Вы не имеете к этому никакого отношения, – добавил он. И в целом был прав. Вот только каким образом он рассчитывал получить извинения от человека, который лежал на столе практически без сознания?

– Как вы видите, сейчас мой друг не сможет принести вам свои извинения, – произнес я, кивая на Де'Жориньи.

– Я готов подождать и получить их завтра, – ответил Риз.

– Хорошо, как только мой товарищ протрезвеет, я обязательно ему передам, – ответил я Клавье. – А вот захочет он это сделать или нет, за это я поручиться не могу, – добавил я.

Зная характер здоровяка, я пребывал в полной уверенности, что завтра у человека, с которым я сейчас разговаривал, дуэль все же состоится. Раз не со мной, так с Де'Жориньи.

– Вы остановились в этой гостинице? – спросил меня Клавье.

– Верно, – кивнул я.

– Тогда я сам пошлю к нему человека, – произнес Риз, и я усмехнулся.

– Тогда советую вам сделать это после того, как я поговорю со своим другом, – посоветовал я. – Мой товарищ довольно вспыльчив, особенно с похмелья, и если к нему заявится кто-то из ваших людей и будет разговаривать так же, как это произошло со мной, то, не ровен час, и парочкой переломов он точно не отделается, – добавил я и заметил, как уголовники, коих больше всего было в отряде моего собеседника, заметно напряглись.

По лицу Риза было видно, что его просто переполняет злость и ненависть, но сделать он ничего не может. Скорее всего, благородный догадывался, что он мне не противник, и, скорее всего, и с Де'Жориньи он тоже вряд ли мог совладать.

Во всяком случае, как маги они были примерно равны. Вот только Жуль явно выигрывал по другим показателям и если бы у Клавье и здоровяка состоялась бы дуэль, то я поставил бы на своего товарища.

К тому же, как показало мое магическое зрение, артефактов или зачарованных доспехов и оружия у моего собеседника при себе не было.

– Хорошо, – ответ дался ему нелегко.

– Отлично! – к разговору снова присоединился Алан. – Надеюсь, конфликт между вами, господа, исчерпан, – произнес он, и я кивнул.

– Да, – положительный ответ последовал и от Клавье.

– Тогда прошу прощения, но меня ждут дела, – произнес хозяин гостиницы и, вежливо кивнув на прощание, удалился.

– Меня тоже ждут дела! – нервно произнес Риз. – Надеюсь на вашу честность, барон, и что вы поговорите со своим другом, – добавил благородный.

– Опишу ему все, как было. Я вам говорил, барон, что застал своего друга в бессознательном состоянии на момент, когда к нему подошли ваши люди. Что было до этого, мне неизвестно, – прямо ответил я.

– Этого будет достаточно, благодарю, – ответил Клавье.

– Славно, – ответил я, и Риз со своими головорезами удалился.

Я же отправился к трактирщику. Нужно было растащить Де'Жориньи и Де'Аламика по номерам, а в одиночку я не собирался этим заниматься.

И за какие такие грехи мне все это…

* * *

На следующее утро, выполнив все необходимые физические упражнения, умывшись, а затем еще и погуляв с молодыми фангами, я, взяв с собой парочку кувшинов с вином, без которых здоровяка просто невозможно было поставить на ноги, направился прямиком к Де'Жориньи, комната которого находилась рядом с моей.

Это я понял не по тому, что тащил его бессознательное тело туда, этим занялись люди трактирщика, а благодаря его храпу, который был слышен даже через стену.

Достучался я до Жуля не сразу.

Пришлось долго барабанить в дверь, и в какой-то момент я даже собрался было забраться к нему в комнату через окно своей комнаты, но вдруг с другой стороны двери послышалась громкая брань, а затем и шаги.

Дверь чуть не слетела с петель, когда на пороге показался разъяренный Де'Жориньи.

Будь на моем месте кто-нибудь другой, то я бы ему не позавидовал.

– Люк, это вы, – здоровяк покачал головой, явно пытаясь сфокусироваться на мне.

– Нужно поговорить, – я прошел в его комнату, и дверь за мной закрылась.

– Что-то срочное? А то я…

– Да, – перебил я собеседника. – Вот это должно помочь, – я протянул ему один из взятых с собой графинов с дешевым вином. Я был слегка зол на товарища за вчерашнее и не собирался облегчать ему жизнь, а себе кошелек.

Увидев вино, Де'Жориньи сразу же преобразился, и его лицо засветилось от счастья.

– Люк, вы мой спаситель! – радостно произнес он и, взяв из моих рук вино, приложился к носику и жадно начал пить. – Не очень… – он отстранился и вопросительно на меня посмотрел.

– Ничего лучшего предложить не могу, – пожал я плечами без улыбки.

– Ладно! – кивнул он и снова приложился к посуде. – Фу-х, другое дело! – он кинул пустой кувшин в сторону, и тот разбился о пол. – Вот теперь мне лучше! – довольным голосом произнес здоровяк. – О! У вас есть еще?

– После того как мы поговорим, – произнес я холодным тоном, и Де'Жориньи сразу же понял, что со мной спорить бесполезно.

– Хорошо, – грустно произнес он. – Я так понимаю, это что-то серьезное? – спросил он, усаживаясь в кресло.

– Да, – кивнул я. – Что вы последнее помните со вчерашнего вечера? – спросил я, глядя на своего собеседника.

– Хм-м, – задумался здоровяк. – Мало что! – он почесал голову и усмехнулся.

Святая простота…

– Понятно, – я тяжело вздохнул. – Ну, тогда слушай, – произнес я и начал пересказывать ему ситуацию, произошедшую вчера, а вернее уже сегодня в гостинице.

– Не буду я ни перед кем извиняться! – Де'Жориньи вскочил с места.

Примерно такой реакции я от него и ожидал, поэтому нисколько не удивился.

– Ну, это уж вы решайте сами, – спокойно произнес я, поднимаясь с кресла. – Как все было на самом деле, я не знаю, – я развел руками в стороны.

– Да плевать! – рявкнул здоровяк. – Будет требовать дуэли, он ее получит! – уверенно произнес он.

– Ваше право, Жуль, – все в той же спокойной манере ответил я и подошел к выходу. – Только будьте осторожны, – на всякий случай предупредил я своего товарища, и уже хотел было выйти, но в дверь постучали.

Мы с Де'Жориньи переглянулись.

Я отошел на пару шагов от двери, а владелец комнаты произнес:

– Войдите.

Дверь открылась, и на пороге появился молодой человек лет четырнадцати на вид.

Он посмотрел сначала на меня, а затем на Жуля.

– У меня послание для господина Де'Жориньи, – произнес он неуверенным голосом.

– Давай его сюда, – кивнул здоровяк, и пацан даже немного растерялся.

– Видимо, оно устное, Жуль, – усмехнулся я, а паренек закивал.

– Господин Риз просит вас принять его приглашение на обед, – произнес он. – Он вас ждет на первом этаже, – добавил пацан. – Это все.

– Какой дотошный, – недовольно буркнул здоровяк и, подойдя к стулу, схватил со спинки свой камзол. – Могу я у вас попросить? – он кивнул на графин.

– А, да, разумеется, – я отдал вино Де'Жориньи, о котором вообще позабыл.

– Свободен, – сказал он пареньку. – Передай тому, кто тебя отправил, что я сейчас спущусь, – добавил он и, приложившись к носику кувшина, сделал из него несколько больших глотков, после чего посмотрел на меня. – Составите компанию, Люк?

Так и знал, что он меня об этом попросит. Ладно, не отказывать же другу…

– Хорошо, – без особой радости согласился я.

– Отлично! Тогда идемте! – он хлопнул меня по плечу и первым вышел в коридор.

Мне ничего другого не оставалось, как последовать за ним.

Как оказалось, Клавье для того, чтобы поговорить с Де'Жориньи снял отдельную комнату на первом этаже.

– Приветствую, господа, – поздоровался с группой воинов Жуль, а вслед за ним в комнату вошел я. И каким же было мое удивление, когда обнаружилось, что помимо вчерашних участников конфликта я узнал еще одного человека.

– О! Барон Кастельмор! Какая встреча, – наигранно весело произнес Отис Де'Монсари.

Мужчина поднялся и смерил меня насмешливым взглядом. Вернее, он хотел, чтобы это так выглядело. На самом же деле в его глазах я видел только гнев, злость и ненависть.

– Приветствую, господа, – поздоровался я с присутствующими.

– Барон Кастельмор, не знал, что вы будете вместе с господином Де'Жориньи, – из-за стола поднялся Клавье, который явно врал.

Это было написано на его мышином лице с редкими усиками и маленькими глазками, взгляд которых бегал от меня к здоровяку и обратно.

– Решил составить другу компанию, – спокойно ответил я. – Я смотрю, вы тоже не одни, – добавил я, окидывая взглядом дюжину человек, сидящих за столом.

– Привел всех, кто был вчера, – парировал Риз.

– Да? А господин Де'Монсари тоже был участником вчерашнего конфликта? – прямо спросил я, посмотрев на младшего брата Вейлра.

– Я пришел за компанию. Как и вы, – усмехнулся Отис.

– Ясно, – в свойственной мне спокойной манере ответил я и посмотрел на Жуля, тем самым ему говоря, мол, твое слово.

И здоровяк начал вещать.

– Чем обязан вашему приглашению, господин Риз? – пробасил Де'Жориньи глядя на благородного.

– А ваш друг вам что, ничего не рассказал? – удивился Клавье.

– Я хочу послушать вашу историю, – ответил ему Жуль и, поднеся к губам графин, сделал из него несколько глотков.

К слову, это уже был третий, ибо тот второй, что я ему принес, он выпил по дороге. А ведь нам нужно было всего спуститься со второго этажа на первый.

– Хорошо, как скажете, – ответил ему Риз. – Вчера, когда я проходил мимо вашего стола, вы позволили себе нелестно отозваться обо мне, назвав… – он замолчал. – Назвав… В общем, вы меня оскорбили, и я требую извинений! – произнес он, смотря на здоровяка.

– И как же я вас назвал? – поинтересовался Де'Жориньи.

– Это не имеет к делу никакого отношения! Вы унизили меня, и я хочу получить заслуженные извинения! – продолжил стоять на своем Клавье.

Судя по тому, что я видел, все это больше и больше превращалось в какой-то фарс, и я начинал уже догадываться, кому все это было нужно.

– Хорошо, – Жуль кивнул. – Кто-то, кроме ваших людей, это слышал? – прямо спросил он.

– Нет, – покачал головой Риз.

– Ахха-ха! – громко рассмеялся Де'Жориньи. – И вы серьезно хотите, чтобы я извинился? – задал он вполне логичный вопрос. – Если я, скажем, буду утверждать, что вы, мол, меня оскорбили и свидетелем будет только барон Кастельмор, вы бы поверили мне на слово? – спросил здоровяк.

«А меня-то зачем сюда приплетать?» – подумал я. Ибо тем самым Жуль, сам того не понимая, ставил меня в неловкое положение.

В отличие от уголовников под предводительством Клавье, я был благородным.

– Если бы барон дал свое слово, то да, – прозвучал логичный ответ. – Мои люди готовы за меня поручиться, – добавил Риз.

– Их слово и экю ломаного не стоит! – пробасил Де'Жориньи, попавшись на удочку. – Они неблагородные, в отличие моего дорогого друга! – добавил он. – И вообще, все это мне уже наскучило. Сразу говорю, извиняться перед вами я не собираюсь! – Жуль посмотрел Клавье в глаза.

– Это ваше окончательное решение? – Риз встал из-за стола, и я увидел, как его рука потянулась к перчатке.

– Окончательное, – с вызовом ответил здоровяк.

– Тогда мне не остается ничего другого, как требовать от вас сатисфакции! – громко заявил благородный и, стянув с руки перчатку, бросил ее в Де'Жориньи.

Вот только она не долетела и упала к ногам Жуля.

Мой друг усмехнулся.

– Я принимаю дуэль! – произнес он, наступая на предмет одежды Клавье.

– Хорошо! – барон скривился в торжествующей ухмылке. – Но вместо меня будет биться мой хороший друг Отис Де'Монсари!

Я знал, что всё это закончится именно так…

Глава 4

Когда я только увидел Отиса Де'Монсари, я сразу же понял, что дело запахло подставой. И, разумеется, слова этого крысеныша о том, что за него будет драться младший брат убитого мною бретера, не стали для меня неожиданностью.

Я даже скажу больше. Я был уверен, что все это было спланировано сегодняшней ночью и только ради одного. Одно непонятно. Как можно быть настолько тупым?

Что ж, как бы этот Отис ни пожалел о своем решении…

– Де'Жориньи, могу я вас представлять в дуэли? – спросил я Жуля, и по улыбке Де'Монсари сразу же понял, что именно этого он от меня и ждал.

Ладно, пусть думает, что я пляшу под его дудку. И все бы случилось, как планировал Отис, вот только он не учел один очень важный факт.

– Нет, – покачал головой здоровяк. – Я разберусь со всем сам! – пробасил мой друг.

Думаю, такого ответа младший сын семьи Де'Монсари точно не ожидал. Это было видно по его удивленному лицу. Я даже невольно усмехнулся. На самом деле в том, что Жуль откажет мне, я был уверен примерно процентов на девяносто девять.

Ну, не такой он человек, чтобы просить сразиться вместо него на дуэли. Особенно если этот «кто-то» – человек, которого он ценит и уважает.

Я, к сожалению или, наоборот, к счастью, был для него именно таким.

– Разумеется, Жуль, – я пожал плечами, ибо настаивать было просто бесполезно. Я мог сделать только хуже, задев честь своего друга, чего я, разумеется, не хотел.

– Когда и где? – смотря Отису в глаза, пробасил Де'Жориньи.

– Завтра в семь, – ответил ему Де'Монсари. – Оружие можете выбрать сами.

Только не говори…

– Любое!

«Любое», – не успел закончить я мысль, когда прозвучал ответ моего друга.

– Славно! – Отис довольно потер руки, при этом смотря на меня.

Он даже позволил себе усмехнуться, и пока не видел Де'Жориньи, незаметно кивнул на него, а затем провел большим пальцем по горлу.

«Может, убить его ночью?» – была первая моя мысль, когда я увидел его жест. Он был так в себе уверен, что так и хотелось убить этого недоноска, полагающегося на золото и силу своих артефактов, которые просто достались ему, потому что род Де'Монсари был очень богатым.

Я легко подавил в себе небольшой приступ гнева, внешне оставаясь спокойным.

– Тогда завтра в семь! Пойдемте, Люк, – произнес Жуль и первым вышел из комнаты, а я вслед за ним.

Оказавшись в общем зале, Де'Жориньи огляделся по сторонам, и я заметил, как невдалеке вверх взметнулась рука, а затем встал и ее обладатель. И его я знал.

– Анри! – громко произнес здоровяк чуть ли не на всю таверну, после чего уверенной походкой отправился к своему товарищу сквозь весь зал.

Оказавшись рядом с уже захмелевшим святошей, который сидел в компании трех женщин с явно низкой социальной ответственностью, Жуль протянул ему руку.

– Приветствую, Анри! – поприветствовал лекаря Де'Жориньи.

– Рад вас видеть, Жуль! – они обменялись крепкими рукопожатиями. – Барон, – Де'Аламик вежливо склонил голову. – Как вы? Прошу, присаживайтесь, – он указал на соседние с собой и женщинами легкого поведения места на лавке, и на одно из них, аккурат с самой крупной представительницей прекрасного пола, «упал» здоровяк.

Я же предпочел место рядом с Анри.

– Сударыни, знакомьтесь! – довольным голосом произнес святоша. – Жуль Де'Жориньи – мой хороший друг, с которым мы прошли не одно сражение, причем не только на войне, – сказав это, он ущипнул сидящую рядом с ним девушку за бедро, и та залилась громким смехом. – А это, – Анри указал на меня. – Барон Люк Кастельмор. Мы пока мало знакомы, но уверен, что скоро тоже станем друзьями, – добавил он и приветливо улыбнулся.

Это, конечно, было спорное утверждение, но отнекиваться я, разумеется, не стал. Мы со здоровяком кивнули красоткам в довольно фривольных платьях с глубокими декольте, и те сразу же начали стрелять глазками. Расклад, по их мнению, выходил идеальный.

– Выпьем! За знакомство! – радостным голосом произнес лекарь, на столе у которого, разумеется, обнаружились графины с вином.

Девушек он, к слову, не представил.

Хотя не уверен, что он вообще знал их имена. Во всяком случае, настоящие. Так как я не хотел обижать Де'Аламика, я тоже взял в руки кубок и присоединился к тосту. Вино, к слову, оказалось довольно приятное, хоть и сладкое.

– Итак, друзья! – снова заговорил Анри. – Какие у кого на сегодня планы? – спросил он. – Пока вы не ответили, у меня сразу же есть предложение. Эти милые дамы, – он указал на девушек за столом. – А именно Жозефина, Антуанетта и Мануэла, готовы составить нам компанию. А уж что мы будем делать, решать нам! – довольным голосом произнес он и подмигнул Де'Жориньи.

– Мне нравится! – пробасил радостным голосом Жуль и обнял сидящую рядом с ним представительницу прекрасного пола.

«Он что, вообще забыл, что произошло буквально десять минут назад?» – пронеслось у меня в голове. Я решил напомнить ему это.

– Жуль, а вы не хотите рассказать о своем разговоре с Клавье Ризом? – поинтересовался я у здоровяка.

– Клавье? Он здесь? – удивился подвыпивший лекарь.

– Знакомы с ним? – спросил я.

– К сожалению, – ответил Анри. – Гнусный тип, – добавил он и посмотрел на своего друга. – Дорогой Жуль, посвятите меня в суть разговора, – произнес он, сразу же став серьезным.

– Да ничего такого! – он махнул рукой и осушил свой бокал. – Сказал, мол, вчера, когда мы пили, я его оскорбил, а затем хотел заставить принести ему извинения, – произнес здоровяк и усмехнулся. – Ага, как же!

– А дальше? – Де'Аламик даже отставил свой стакан в сторону. – Ну же, Жуль, говорите! – Анри явно переживал, а я все больше и больше склонялся к тому, что все произошедшее было самой настоящей подставой.

– Он потребовал дуэль, – ответил Де'Жориньи. – Анри, а чего вы так волнуетесь? – спокойно поинтересовался здоровяк, который, видимо, не понимал, в какой ситуации он оказался.

Странно. Он же сам упоминал про семью Де'Монсари…

– И вы приняли дуэль? – спросил лекарь.

– Разумеется, – кивнул Жуль.

– Давайте попробую угадать, сражаться он будет не сам? За него выступит бретер? – спросил Анри.

Де'Жориньи удивленно посмотрел сначала на меня, а потом на своего друга.

– Как вы это поняли, Анри? – удивленно спросил здоровяк.

Де'Аламик тяжело вздохнул.

– Кто будет сражаться вместо него? – в голосе святоши прозвучали нотки беспокойства.

– Господа, может… – вальяжно подала голос одна из «дам».

– Тихо! – в голосе лекаря звучала сталь. Девушка сразу же замолчала и потупила взгляд вниз.

«Ого! Значит, вот он каким может быть», – удивился я, уже по-другому смотря на Де'Аламика, которого раньше считал обычным пропойцей.

– Отис Де'Монсари, – ответил ему удивленный Жуль, и его собеседник покачал головой. – Да что не так-то? – спросил Де'Жориньи. – Ну да, есть у него парочка магических вещей. Что с этого? Он даже не маг! – добавил здоровяк, который не понимал, во что ввязался.

А ведь, по словам Аглаи, на Отисе вещи были еще лучше, чем даже на Вейлре, с которым бой вышел не самым легким.

Анри посмотрел на меня.

– Барон, могу я вас кое о чем спросить? – спросил он, глядя мне в глаза.

– Разумеется, – ответил я, уже примерно представляя, о чем пойдет речь.

– Вы ведь сражались со старшим Де'Монсари? – спросил лекарь.

– Верно, – кивнул я.

– И как вы оцениваете его силы? – поинтересовался Де'Аламик.

– Он был хорошим фехтовальщиком, а его магические вещи делали из него очень опасного противника, – честно ответил я.

– То есть бой вышел для вас сложным, так? – спросил Анри.

– Врать не буду, да, – честно ответил я.

Лекарь посмотрел на Де'Жориньи.

– Жуль, вы понимаете, к чему я веду? – спросил Де'Аламик своего друга.

– Если честно, нет, – покачал головой здоровяк.

– Тогда объясню. Барон…

– Можете звать меня по имени, – сказал я Анри, который сейчас получил кредит моего доверия.

– Благодарю, – кивнул лекарь. – Меня вы тоже можете звать по имени, – добавил он и продолжил. – Люк сражался со старшим Де'Монсари и сказал, что для него это был тяжелый противник. Но также Люк сразился и с Жозе Жумельяком, с которым у него была ничья, – святоша посмотрел в глаза здоровяку. – Теперь вы понимаете, к чему я, Жуль? – спросил он.

Де'Жориньи понадобилось несколько секунд, чтобы переварить услышанную информацию.

– Понимаю. Но к чему это вы? – спросил Жуль. – К тому, что я бы проиграл Жозе, а значит, проиграю и Де'Монсари? – спросил он.

– Именно! – воскликнул Анри.

– И что вы предлагаете?! – здоровяк нахмурился, уже понимая, к чему ведет разговор.

– Откажитесь от дуэли или, как и Клавье…

– Нет! – рявкнул Де'Жориньи и ударил кулаком по столу, да так, что доски затрещали. – Я не поступлю, как этот крысеныш!

– Но Жуль, Отис вас убьет! – оперевшись руками о стол, Анри вскочил на ноги.

Понимая, что дело пахнет жареным, все три девушки поспешили ретироваться, благо на них уже никто не обращал внимания.

– Зато я сохраню честь! – Жуль тоже встал. – Прошу меня извинить, – сказав это, он вышел из-за стола и удалился.

Де'Аламик проводил друга взглядом и сел обратно. Взяв кувшин, он даже не стал наполнять им стакан и начал пить прямо из горла.

– Упрямый идиот! – выругался он.

– Я предлагал ему принять участие в дуэли вместо него, но Жуль мне отказал, – признался я своему собеседнику.

– Вы благородный человек, Люк, но я давно знаю Жуля, – он покачал головой. – Ему легче помереть самому, нежели подставить дорогих ему людей под удар. И как такое вообще могло случиться? Что он такого сказал этому подонку Ризу? – задумчиво произнес он.

– У меня есть одна идея, – честно сказал я.

– Да? Поделитесь? – удивленно спросил Де'Аламик, и я кивнул.

Я вкратце рассказал ему все, что думал по этому поводу.

– Понятно, – задумчиво кивнул лекарь. – Хотя это может быть и простым совпадением, – добавил он, беря в руки стакан и делая из него небольшой глоток. – И Жумельяка, как назло, в Тузуле нет! Он бы быстро разобрался со всем! – Анри недовольно цокнул языком.

Хм, а ведь и правда. Жозе, думаю, смог бы разобраться в этой ситуации так, чтобы честь Де'Жориньи не была задета.

– А когда он прибудет в Тузулу? – спросил я.

– Послезавтра вроде – ответил лекарь.

– Печально, – ответил я и взял в руки бокал.

В горле пересохло, а ничего другого, что не содержало бы алкоголь, на столе не было.

– Еще как, – Де'Аламик тяжело вздохнул. – Надо думать, – произнес он.

– Я тоже постараюсь что-нибудь придумать, – сказал я Анри и встал.

Обстановка вокруг не располагала к умственной деятельности, поэтому я решил подняться к себе в комнату. Но уже оказавшись на лестнице, передумал.

«Посижу и подумаю на заднем дворе, пока Титус и Тина гуляют», – решил я. Не хотелось оставлять фангов надолго в клетке.

Как и в прошлый раз, волчата почуяли запах хозяина задолго до того, как я подошел к клетке. Только в этот раз они уже не лаяли, а, царапая прутья, стояли на задних лапах и, высунув языки, ждали меня, виляя хвостами.

«Какие умные», – подумал я, глядя на черных зверушек, которых уже можно было отличить друг друга по размеру.

Несмотря на то, что главенство среди них пока занимала Тина, Титус был крупнее нее. Правда, это ему не особо помогало и сука вертела им, как хотела.

Вот и сейчас, когда я открыл дверь вольера, первой ко мне подбежала она, оттолкнув своего более крупного брата вбок. Ласки, к слову, досталось всем одинаково. А затем я, дав фанкам команду следовать за собой, отвел их на задний двор гостиницы, где располагался небольшой садик.

Выбрав свободную уединенную лавку, скрытую в густых зарослях неизвестного мне кустарника, я отдал волчатам команду «гулять», и они начали играть на небольшой лужайке рядом со мной.

Я же начал думать, как помочь своему другу.

У Жуля против Отиса, если он облачится во всю семейную амуницию и артефакты, не было ни единого шанса на победу. Может, зря я сторговался с главой семейства Де'Монсари и отдал им практически все вещи с мертвого тела старшего сына? Может, без них у Жуля был хоть какой-то шанс?

Магом он был не самым сильным, но зато отличался физической мощью. Да и мечником вроде как был неплохим. Что сделано, то сделано, и время назад не вернуть.

Не было смысла думать о том, что сделано или не сделано. Нужно было думать, что я могу сделать сейчас, чтобы сохранить жизнь Де'Жориньи и вариантов было не так уж и много. Я все больше и больше склонялся к тому, чтобы пробраться сегодня ночью к Отису в поместье и просто задушить гаденыша собственными руками.

Вопрос только: удастся ли мне это сделать? Силы Василиска еще не полностью вернулись ко мне, плюс у меня не было необходимых инструментов для того, чтобы я мог спокойно проникнуть в дом, который наверняка напичкан защитной магией.

Без специализированных приспособлений по взлому магической защиты, пробраться внутрь, при этом оставаясь необнаруженным, было невозможно.

Причем я понятия не имел, есть ли в этом мире инструменты, подобные тем, что были в моем. Наблюдая за фангами, я продолжал перебирать один вариант за другим, но так и не пришел ни к одному, отбраковав все.

«Может, взять в аренду вещи у Аглаи?» – был последний более или менее разумный вариант, который пришел мне в голову. У нее в лавке можно было найти сильные магические предметы, которые могли повысить шанс Де'Жориньи на выживание в бою с Отисом. Вопрос только, согласится ли девушка.

И согласится ли сам здоровяк. И если с Аглаей я еще мог как-то договориться, то вот уверенности в том, что мне удастся убедить Жуля сделать так, как я хочу, у меня не было.

Я тяжело вздохнул.

– Ко мне! – приказал я Титусу и Тине, и фанги послушно подбежали ко мне, останавливаясь возле ног.

Я потрепал их по загривкам.

– Жаль, что не все такие послушные, как вы, – произнес я, глядя на волчат, которые в свою очередь взирали на меня своими глазами, полными преданности. – Ладно, за мной. – Скомандовал я питомцам и пошел с ними на псарню. Вскоре я уже сидел в таверне и пил травяной чай, который, как пообещала мне официантка, должен был обладать сильным тонизирующим эффектом.

Не соврала. Выпив кружку, я действительно почувствовал себя бодрее. Теперь мне оставалось лишь дождаться обеда, чтобы чувствовать себя еще лучше, а дальше можно было и прогуляться к поместью Де'Монсари, чтобы прикинуть свои шансы проникнуть в дом.

Мне уже даже успели принести еду, когда я увидел Отиса, который уверенной походкой и с надменной улыбкой на лице шел в мою сторону.

Остановившись рядом, он самым что ни на есть наглым образом плюхнулся на скамейку и посмотрел мне в глаза.

– Завтра ваш друг умрет, – усмехнувшись, произнес он, явно ожидая от меня каких-то действий.

– Это совсем неочевидно, – улыбнулся я, готовясь.

– Вот как? – скривился он. – Вы правда так думаете? Жаль, конечно, что он не разрешил биться вам, но так тоже неплохо.

– Не разрешил биться мне? – я тянул время, пока мое ядовитое ядро работало в полную силу. – Так за чем дело стало? Давайте оставим благородного Жуля в покое, и вы просто сразитесь со мной завтра?

– Нет, так будет слишком просто, – оскалился Отис. – Сначала сдохнет ваш друг, а потом… Потом посмотрим на ваше поведение. Возможно, я продолжу с вами. Примерно вот так.

Он взял металлическую вилку и двумя пальцами согнул ее пополам. Достижение так себе, учитывая то огромное количество магических вещей, что было на нем прямо сейчас. Он что, и спит в них?

– Не впечатляет. – лениво сказал я.

– А так? – он протянул руку к моей кружке, но я уже был готов. Молниеносно я коснулся его руки, занося в его тело частичку яда, разжижающего кровь, что уже сформировал у себя на пальце, после чего отшвырнул ее, чтобы он ничего не заподозрил.

– Вон отсюда! Вы портите мне аппетит своей мерзкой рожей, – холодным тоном произнес я, смерив своего собеседника уничижительным взглядом.

Он резко поднялся, и его глаза налились кровью. Я уже приготовился к желанному для меня развитию событий, но младший Де'Монсари оказался умнее.

– Готовьте гроб другу! – сквозь зубы процедил он и, больше не говоря ни слова, ушел.

Я проводил его взглядом и довольно улыбнулся. Непуганые здесь люди, как я погляжу. Что ж… Мне это только на руку.

Глава 5

Глядя на то, как Отис удаляется, я использовал магический взор и не без удовольствия начал наблюдать за тем, как крохотная частичка яда, созданного гением Люком Кастельмором, курсирует по его кровеносным каналам.

– Люк! – знакомый голос отвлек меня от наблюдений за младшим Де'Монсари, который подходил уже к выходу, и я обернулся.

Ко мне шел здоровяк Де'Жориньи и, судя по улыбке на его лице, беспокоился за него только я, а отнюдь не он.

– Я смотрю, вы в хорошем расположении духа, Жуль, – произнес я, когда он сел рядом со мной на лавку.

– Ну да, – усмехнулся он. – А чего грустить? – спросил он, беря с тарелки ломоть вяленого мяса.

Непрошибаемый…

– Вы совсем не беспокоитесь о дуэли с Де'Монсари? – спросил я здоровяка.

– Нет, – он покачал головой. – Каждому дано ровно столько, сколько он может вынести, – неожиданно выдал он.

Никогда бы не подумал, что услышу от Де'Жориньи нечто подобное.

– Если мне суждено умереть на дуэли, значит, на то воля Божья, – тем временем продолжил он и, взяв в руки стакан, налил себе морс, а затем выпил. – Фу! – он отставил бокал в сторону. – Ну и мерзость!

– Потому что там нет алкоголя? – усмехнулся я.

– Именно! Милая! – он подозвал к себе молоденькую официантку. – Принеси пару бутылочек хорошего вина, – попросил он и шлепнул ее по попке, когда та отправилась выполнять заказ.

Девушка захихикала и, повернувшись, подмигнула здоровяку. Харизмой мой друг не был обделен, это точно. Видимо, вместо ума природа подкинула.

– Значит, вы готовы умереть? – прямо спросил я, заглянув другу в глаза.

– Кто сказал, что умру я? – снова усмехнулся мой друг. – Совсем не верите в мою победу, Люк? – в голосе здоровяка не было и намека на беспокойство.

– Не хочу вас обижать, уважаемый Жуль, но я реалист, – ответил я, взяв стакан с морсом. – Я сражался против старшего брата Отиса, и если на нем будет хотя бы часть тех вещей, что были на Велре, то вам придется очень сложно, – добавил я. – И поверьте, Жуль, они на нем будут.

– Зато я маг, – ответил невозмутимый здоровяк и весело подмигнул мне. Мда… Я как будто с ребенком разговариваю. По всей видимости, переубедить его не получится. Что ж, тогда хотя бы попытаюсь помочь.

– А что по оружию, Жуль? – поинтересовался я у Де'Жориньи.

– А что с ним? – спросил он и улыбнулся.

Я проследил за его взглядом и увидел, как к нам приближается официантка с подносом, на котором было несколько бутылок.

– Я интересуюсь, Жуль, чем вы будете сражаться? – спросил я здоровяка.

– Хм-м, об этом я не подумал, – он почесал затылок.

– Ваше вино, господин, – девушка поставила перед моим собеседником бутылки и стакан. – Что-нибудь еще? – строя Жулю глазки, поинтересовалась она.

– Вас! – усмехнулся здоровяк, притягивая за талию официантку к себе.

Она залилась громким смехом, а затем наклонилась к Де'Жориньи и что-то прошептала ему на ухо, а после удалилась.

– Хе-х, – усмехнулся здоровяк, провожая официантку взглядом. – О чем мы говорили, Люк? – спросил он.

Я покачал головой.

– Об оружии, Жуль, – напомнил я собеседнику.

– А, точно! – он взял в руки стакан и наполнил его вином. – У меня нет оружия, – мой собеседник виновато улыбнулся и разом осушил кубок.

– Будете сражаться голыми руками? – уточнил я.

– Видимо, да, – безмятежно отозвался здоровяк.

Я тяжело вздохнул и покачал головой.

– Допивайте вино и пойдемте искать вам оружие, Жуль, – сказал я своему товарищу.

– Ой, да бросьте, Люк, – мой собеседник махнул рукой. – Я не…

– Это не обсуждается, – произнес я тоном, не терпящим препирательств.

Жуль посмотрел на меня и, поняв, что спорить бесполезно, хмыкнул и налил себе еще вина.

Пока я обедал, Жуль довольно быстро справился с поставленной перед ним задачей, и вскоре несколько бутылок с вином, которые он заказал, были уничтожены.

– Жуль, вы готовы? – спросил я друга.

– Да, – кивнул здоровяк и, сделав последний глоток вина, встал из-за стола.

– Отлично, – я последовал его примеру, и вскоре мы уже шли в сторону торговой площади, где располагалось больше всего оружейных лавок.

– Я так понимаю, предпочтение вы отдаете тяжелому оружию? – спросил я у Де'Жориньи, пока мы шли в сторону торговой площади.

– Да, – кивнул здоровяк. – Я с детства учился дестреза, – ответил он. – Это стиль фехтования двуручным клинком, – пояснил он, поймав мой недоуменный взгляд.

– Значит, будем искать двуручник, – произнес я, посматривая по сторонам.

– Или хотя бы полуторник, – ответил Де'Жориньи.

«Может, зайти к Аглае и посоветоваться с ней?» – подумал я.

– Есть на примете хорошие оружейные лавки? – спросил я здоровяка.

– Хм-м, – он задумался. – Из хороших и недорогих – «Молот и наковальня». Я лично знаком с кузнецом. Делает очень качественно и, главное, недорого, – добавил мой собеседник.

– Оружие обычное? – уточнил я.

– Да. На магическое у меня точно денег не хватит, – ответил здоровяк. – И нет! Ваши деньги, Люк, я не возьму! – добавил Де'Жориньи, когда я уже собирался предложить ему свою помощь.

Вот же упертый…

– Хорошо, будь по-вашему, – не стал я с ним спорить, ибо это все равно было бесполезно. – Но кольцо примите, – я залез рукой в магическую сумку и выудил из нее кольцо, которое забрал с тела Вейлра Де'Монсари.

Я протянул кольцо Де'Жориньи.

– Что это? – удивлённо спросил здоровяк.

– Магический предмет, – ответил я, чуть ли не силком вкладывая кольцо в ладонь Жуля.

– Люк, мне не…

– Я настаиваю, Жуль, – произнес я, глядя в глаза другу. – Потом вернете.

– Хорошо, – он тяжело вздохнул.

– Кольцо позволит быстрее реагировать на происходящее вокруг, – пояснил я принцип действия предмета.

– Ого! – удивился Де'Жориньи, и попытался надеть украшение.

Получилось только с третьей попытки и исключительно на мизинец.

– Много требует магической энергии? – поинтересовался здоровяк.

А вот это интересный вопрос.

– Не проверял, – честно ответил я.

– Сейчас проверим, – произнес собеседник, и я ощутил магический импульс, исходящий от него.

Я использовал магический взор и увидел, как мана, циркулируя по паутине энергетических каналов, поступает к кольцу.

– Совсем немного, – резюмировал здоровяк. – Спасибо, Люк.

– Пожалуйста, – ответил я Де'Жориньи, а буквально через пару секунд он остановился.

– Сюда, – он кивнул на небольшой магазинчик со скромной вывеской над дверью – «Молот и наковальня».

Я кивнул и зашел внутрь.

Прозвенел колокольчик и мужчина, стоящий за стойкой, сразу обратил на нас внимание.

– О! Господин Де'Жориньи, – узнав здоровяка, радостно воскликнул коренастый мужичок лет сорока с длинной рыжей бородой, заплетенной в тугую косу, в которую, ко всему прочему, были вплетены различные бусины и украшения.

– Приветствую, Гевар, – поздоровался здоровяк. – Знакомьтесь, мой друг барон Люк Кастельмор, – представил меня Жуль.

– Ваш друг, господин Де'Жориньи – мой друг, – бородач склонил голову.

– Взаимно, – кивнул я, разглядывая колоритного продавца оружия, который, если верить словам здоровяка, был ещё и кузнецом.

– Чем могу быть полезен, господа? – тем временем поинтересовался бородач, смерив нас изучающим взглядом.

– У меня завтра дуэль. Хочу купить оружие, – ответил своему знакомому Де'Жориньи.

– Дуэль? – удивился кузнец. – И кто же этот несчастный? – поинтересовался он.

– Отис Де'Монсари, – ответил Жуль, и Гевар изменился в лице.

– Надеюсь, вы шутите, – произнес бородач и тяжело вздохнул, когда его собеседник покачал головой.

– И вы туда же, – Жуль покачал головой. – Видимо, никто в Тузуле не верит в мою победу. Даже как-то обидно, – произнес он и усмехнулся.

– Значит, не шутите, – в голосе кузнеца послышались нотки сожаления.

– Не шучу, – ответил здоровяк. – Вместо того, чтобы раньше времени меня хоронить, лучше продай мне хороший клинок, – произнес вечно не унывающий Де'Жориньи. – И желательно не за все деньги мира! – здоровяк хохотнул, радуясь своей шутке, а я еле удержался от того, чтобы не хлопнуть себя ладонью по лбу.

Кузнец задумался и помрачнел.

– Хорошо, – кивнул он и тяжело вздохнул. – Клинок нужен тяжелый? – спросил он.

– Ага. Вроде вот этого, – Жуль кивнул на большой меч, стоящий в дальнем углу лавки.

– Хм-м, – Гевар задумался. – Может, тогда его и посмотрите? – спросил кузнец.

– Я только за! – улыбнулся Де'Жориньи и пошел к стойке, где стоял меч.

Взяв клинок в руки, здоровяк пару раз взмахнул им.

– Мне нравится! – довольным голосом произнес он.

– Могу посмотреть? – спросил я и Жуль, кивнув, подошел ко мне и протянул оружие.

«Тяжелый», – была первая моя мысль, когда меч попал в мои руки.

Хотя для Де'Жориньи, наверное, в самый раз. Небось, даже и одной рукой держать его сможет. Я усилил себя магией, а затем положил клинок на вытянутую руку, чтобы проверить его баланс.

– Ого! – удивился Жуль. – Не знал, что вы настолько сильный, – удивленно произнес он, глядя на меня.

Кстати, поразился увиденному не только он, но и кузнец, который теперь по-другому взирал на высокого и с виду хрупкого молодого человека, которым наверняка казался Люк Кастельмор со стороны.

К слову, баланс у клинка был идеальный.

– Держите, – я протянул клинок обратно Де'Жориньи. – Отличная работа, – похвалил я продавца, который кивнул, явно польщенный.

Я сделал пару выпадов, насколько позволяло тесное пространство внутри лавки, и не нашел недостатков. Простой меч хорошего качества. Эконом вариант, но нам сейчас выбирать не приходится.

– Берем, – произнес я. – Сколько? – спросил я кузнеца.

– Три сотни, – ответил он. – Но для вас, господин Де'Жориньи, отдам за двести пятьдесят, – произнес Гевар, и я покачал головой.

Хорошее оружие заслуживает достойной оплаты. Я залез рукой в сумку и вынул из нее кошелек, после чего быстро отсчитал положенную сумму.

– Держите, – расплатился я за клинок.

– Благодарю, – произнес Гевар. – Господин Де'Жориньи, а дуэль нельзя никак отменить? – задал хозяин лавки вопрос, который здоровяк уже не раз слышал за сегодняшний день.

– Нет, – недовольно буркнул он, и, взяв у меня клинок, схватился за рукоять одной рукой и вытянул ее вперед.

Как я и предполагал, меч здоровяк мог держать и одной рукой.

«Интересно, а маги этого мира могут усилить свое тело магией?» – вдруг пришла мне в голову интересная мысль.

Одно дело не уметь пользоваться магическим взором, который и мне поначалу давался нелегко, но ведь усилить мышцы магией – это вообще база.

Можно, конечно, было бы задать этот вопрос Жулю, но на данный момент я считал, что это будет не самой лучшей идеей. Особенно если окажется, что маги этого мира не способны на подобные манипуляции с магической энергией.

– Спасибо! – тем временем пробасил здоровяк, явно оставшись довольным обновкой. – Я обязательно вам все верну, Люк, – добавил он и улыбнулся.

Признаться честно, в этих его словах я очень даже сомневался.

– Сейчас принесу ножны, – произнес Гевар, который с нотками грусти посмотрел на Жуля.

Видимо, он, как и я, тоже не особо верил в сказанное Де'Жориньи.

Я посмотрел на двуручник.

«Может напитать его ядовитой маной?» – подумал я, глядя на меч. Сделать это было несложно, но проблема заключалась в другом.

Во-первых, мана в оружии быстро бы иссякла без моей подпитки. А это означало, что если Жулю не удастся ранить Де'Монсари в первые несколько минут боя, то потом мана просто испарится, и меч станет обычным.

Во-вторых, Де'Жориньи мог сам пораниться клинком, и тогда последствия этого будут довольно неприятные.

Если вообще не фатальные.

– Скажи, Гевар, а у тебя есть латные рукавицы? – поинтересовался здоровяк, пока хозяин лавки искал ножны где-то у себя на складе или в подсобке.

– Есть, но не на ваши руки, господин Де'Жориньи, – послышался откуда-то голос Гевара.

– Эх-х, – здоровяк огорчился.

– Зайдите в «Львиное сердце». У Аглаи обязательно найдутся, – крикнул хозяин из подсобки и, наконец, вернулся к нам. – Держите, – кузнец протянул Жулю ножны. – В котором часу у вас назначен поединок?

– Завтра в семь, – ответил мой друг.

– Приду поддержать вас, – произнес Гевар, в голосе которого по-прежнему звучали нотки грусти.

В победу Де'Жориньи он, видимо, верил не особо.

– Спасибо! – пробасил Жуль, который, наоборот, верил и нисколько не сомневался в своих силах. – Завтра после дуэли с меня выпивка! – уверенно произнес он.

– Договорились, – ответил Гевар, и мы покинули его лавку.

– Возвращаемся? – спросил здоровяк, когда мы оказались на улице.

– Так вы же хотели латные рукавицы, – напомнил я Жулю.

– А, да не обязательно, – он махнул рукой. – Не думаю, что мечом придется пользоваться, как копьём, – добавил он и осмотрелся по сторонам. – Да и я без перчаток в случае необходимости могу схватиться за лезвие, вы же видели. Перчатки как подстраховка, но можно и без них.

Наверняка не хочет идти к Аглае из-за того, что в ее лавке все дорого…

– Предлагаю все же зайти в «Львиное сердце», – произнес я. – Лавка все равно близко.

– Вам там что-то нужно, Люк? – спросил Де'Жориньи.

– Да, – ответил я полуправдой. Не сказать, что мне действительно там было что-то нужно, но посмотреть ассортимент магазина я был не против.

Плюс я был не против повидаться с Аглаей, которая импонировала мне как человек. Опять же, я был не против ещё хоть немного повысить шансы своего друга на выигрыш в дуэли, за счет тех же латных рукавиц.

К тому же у Аглаи они могли быть зачарованы чем-то полезным.

– Хорошо, – здоровяк пожал плечами. – Идемте, – он кивнул в сторону, где располагалась лавка, и мы отправились в нужном направлении.

Спустя минут десять мы уже были на месте.

– Барон Кастельмор, – девушка встретила меня приветливой улыбкой. – Господин…

– Жуль Де'Жориньи, – представил я своего друга. – И я рад вас видеть, – произнес я и посмотрел на полки и манекены в лавке, которых стало еще больше с того момента, как я здесь был в последний раз.

– Рад знакомству, – здоровяк вежливо склонил голову.

– Чем обязана, господа? – Аглая смерила нас заинтересованным взглядом.

– Нужны латные рукавицы. На моего друга, – я кивнул на Жуля.

– Хм-м, – мастер задумалась, смотря на кулаки – кувалды здоровяка. – Думаю, подойдут только одни. Я сейчас, – она подошла к одной из полок и, потянувшись к самой высокой, сняла с нее латные рукавицы. – Вот, – Аглая протянула их Де'Жориньи.

– Спасибо, – поблагодарил девушку друг, а затем примерил одну из них. – Сидит, как влитая! – удивленно и восторженно произнес он.

– Ахахах, – хозяйка лавки рассмеялась. – На них магическое свойство, которое называется «размерность». Доспехи с этим свойством всегда принимают размер того, кто их носит, – пояснила мастер.

Хм-м, интересно. В этом мире и такое бывает… Хотя чему я удивляюсь.

– Берём, – произнес я. – И не спорьте, Жуль! – сразу пресек я попытки здоровяка мне возразить. – Сколько?

– Тысяча, – ответила Аглая.

– Хорошо, – кивнул я и достал вексель, на котором написал нужную сумму.

– Всегда рада иметь с вами дело, барон, – довольным голосом произнесла она и, получив бумагу, немного удивилась, так как сумма там была немного другая. – Я так понимаю, вы здесь не только за рукавицами? – спросила мастер.

– Не только, – ответил я. – В общем, дело такое…

Глава 6

– И что вы думаете об этом? – спросил я Де'Жориньи, когда мы вышли из лавки Аглаи.

А подумать здоровяку было о чем. Аглая в красках расписала все, на что способны артефакты Отиса Де'Монсари, но, судя по реакции Жуля, впечатлила мастер разве что только меня.

– Думаю, как повезло ему, что у семьи Де'Монсари так много денег, – спокойно ответил мой собеседник.

– И это все? – удивился я.

– Люк, вы слишком сильно беспокоитесь обо мне, – ответил мне Де'Жориньи, посмотрев в глаза. – Да, я понимаю, что у него куча зачарованных вещей и что фехтует он тоже наверняка неплохо, но и я далеко не так прост, как это может показаться, – сказав это, мой собеседник вдруг стал очень серьезным.

Признаться честно, я даже на мгновение растерялся.

– Я никогда не думал о вас в плохом ключе, Жуль, – ответил я здоровяку.

– Не думали, но уже успели заранее похоронить, – усмехнулся Де'Жориньи.

– Никто вас не хоронил, Жуль, – соврал я, ибо в отличие от здоровяка, был реалистом и сопоставлял силы друга и мощь артефактов Де'Монсари.

И, к сожалению, чаша весов склонялась не в пользу первого.

А еще я чувствовал себя виноватым за то, что Жуль был втянут в этот фарс с семьей Де'Монсари, который произошел, скорее всего, по моей вине.

Думаю, Отису отец запретил какие-либо взаимодействия со мной. Поэтому он и решил отомстить мне через друзей.

А самым близким мне человеком на данный момент был именно Жуль Де'Жориньи. Ох, этот человек даже не представляет, с кем он связался…

Я даже думать не хочу, что я сделаю с этим Отисом, если он убьет здоровяка. Легкой смерти он точно не получит.

– Не хоронил, Жуль, – ответил я. – Просто не хочу, чтобы вы пострадали и уж тем более были убиты, – честно признался я другу.

Здоровяк по-доброму улыбнулся.

– Спасибо вам, Люк, – произнес он. – Но поверьте, умирать я точно не собираюсь, – уверенно произнес он. – И давайте уже сменим тему. А лучше пойдемте выпьем! Знаю я тут рядом одно хорошее местечко! – добавил здоровяк.

«Может, у него и правда есть какой-то план?» – подумал я, смотря на своего друга, который излучал уверенность.

– Хорошо, – кивнул я. – Ваша взяла, идемте! – добавил я. Но вдруг в скоплении людей, снующих по торговой площади, мой взгляд выцепил одну знакомую фигуру.

– Жуль! – здоровяка окликнул Де'Аламик. – Люк! – поприветствовал нас лекарь, подняв руку, чтобы привлечь наше внимание.

– Анри! – здоровяк помахал ему рукой и радостно улыбнулся.

– Я вас все утро ищу! – произнес святоша, поравнявшись с нами.

– Да? – удивился Жуль. – И зачем же, интересно? – спросил своего друга Де'Жориньи.

– Не здесь! – Де'Аламик осмотрелся по сторонам. – Можем поговорить в более укромном месте? – спросил лекарь.

Мы с Жулем переглянулись.

– Да, мы как раз направлялись в подобное, – ответил другу здоровяк.

– Отлично! Тогда идемте! – произнес он. И уже втроем мы отправились в заведение, о котором говорил Де'Жориньи.

* * *

– О! Я тут был! – воскликнул Де'Аламик, когда мы подошли к двери, над которой висела табличка «Приют капитана». – Вроде… – неуверенно добавил он.

– Аха-ха!!! – здоровяк рассмеялся. – Я вас лично сюда притащил в прошлый раз! – пробасил он.

– Честно слово, не помню этого, – ответил лекарь, глядя на своего друга.

– Не удивлен, – усмехнулся здоровяк. – Но это в тот самый раз, когда мы с вами, Анри, проснулись в известном вам доме госпожи Боже, в компании трех ее работниц, – произнес Жуль, с довольной улыбкой взирая на друга.

– А, точно! Битва при Марсели! – лекарь ударил себя по лбу. – Тот день навсегда вырван из моих воспоминаний! – добавил он и засмеялся.

– Хотите предаться воспоминаниям, мой дорогой Анри? – спросил здоровяк.

– Может быть, дорогой Жуль, но точно не сегодня, – Де'Аламик стал серьезен. – Сначала обсудим предстоящую дуэль. Вижу, хотя бы оружие вы уже нашли, – добавил святоша, посмотрев на ножны с двуручником, которые висели за спиной Де'Жориньи.

– Люк подсобил, – ответил другу здоровяк.

– Это хорошо. Спасибо, Люк, – поблагодарил меня Анри. – Хоть кто-то в этом городе помимо меня хочет помочь Жулю, – произнес он и тяжело вздохнул. – Ладно, идемте, – Де'Аламик кивнул на дверь и, прежде чем зайти внутрь, снова осмотрелся по сторонам.

– Что-то не так, Анри? – шепотом спросил я. – За вами следят?

– Есть такое подозрение, – ответил лекарь. А учитывая, какими делами он занимался для короны и специфику его военной службы, то я бы не удивился, окажись это правдой.

А возможно, параноидальные мысли просто вызваны похмельем. Кто ж его разберет? В любом случае мы зашли внутрь.

– Столик на троих, – произнёс Жуль, улыбнувшись официантке.

– Давно вы к нам не заходили, господин Де'Жориньи, – произнесла другая девушка, подошедшая к нам. – Я сама провожу гостей, – она смерила официантку, встретившую нас, недовольным взглядом, и та быстро ретировалась. – Прошу за мной, господа, – добавила она и, виляя бедрами, повела нас вглубь небольшого зала, где практически не было посетителей.

Для серьёзной беседы – самое то. Нас усадили за стол.

– Чего желаете, господа? – девушка мило нам улыбнулась и погладила Жуля по плечу.

– Нам вина. Хорошего, – ответил ей Анри. – И чтобы некоторое время нас не беспокоили. Нам нужно серьёзно поговорить, – добавил он, посмотрев на официантку так, чтобы ей сразу стало понятно, что нас тревожить не стоит.

И он тоже, оказывается, бывает серьезным. Прямо чудеса какие-то…

– Сию минуту, господин, – ответила красотка и сразу же удалилась.

– Жуль, это подстава, – стоило официантке уйти, сразу же сказал Де'Аламик. – Я имею в виду все, что с вами произошло в «Сокровище Кракена», – добавил лекарь. – Люк, не хочу вас обидеть, но Отис Де'Монсари мстит вам подобным образом за смерть брата, – Анри посмотрел на меня.

– У меня была такая же теория, – честно ответил я. – Также я предлагал Жулю выступить его представителем на дуэли, как это сделал сам Де'Монсари. Но разве его переубедишь? – я кивнул на здоровяка.

– Не переубедите, – усмехнулся Де'Жориньи. – И да, если вы продолжите, я на вас обоих обижусь, господа! – он посмотрел сначала на лекаря, а потом перевел взгляд на меня. – Скажите, я хоть одного из вас подводил? – прямо спросил он.

– Нет, – практически одновременно ответили мы с Анри.

– Вот тогда и не начинайте! Если хотите меня поддержать, тогда давайте вместе выпьем! – произнес он, и буквально через пару секунд на наш стол опустился поднос с бутылками, стаканами и парой тарелок с закусками. – Спасибо, милая, – Жуль шлепнул девушку по заднице, а когда та громко взвизгнула и залилась смехом, и вовсе усадил ее к себе на колени.

Я посмотрел на Де'Аламика, а он на меня, и мы сразу догадались, о чем думает каждый. Переубедить Де'Жориньи точно не выйдет, но хотя бы этот вечер мы можем скрасить ему своей компанией. И для него, к слову, он может оказаться последним…

Я взял в руки бутылку и разлил содержимое по кружкам.

– За вашу победу в завтрашней дуэли! – громко произнес я, поднимая свой стакан.

– Вот это другое дело! – довольным голосом произнес здоровяк, и на его лице появилась радостная улыбка. – За мою победу! – громко пробасил он.

– За победу! – поддержал его Анри, и мы выпили.

Затем еще и еще. В итоге все скатилось в обычную попойку, в которой я участвовал скорее как зритель, нежели как участник.

Мне нужно было вовремя остановить друга и, главное, довести его до кровати, чтобы перед дуэлью он хотя бы немного отдохнул. И я это сделал.

Даже несмотря на то, что Де'Жориньи долго сопротивлялся и даже затеял со мной какое-то подобие потасовки. Благо к тому моменту в нем было слишком много алкоголя, чтобы он мог оказать мне хоть какое-то сопротивление. Поэтому победитель был предрешен еще до её начала.

– Все. Ложитесь, Жуль! – я толкнул здоровяка на кровать.

Он, правда, попытался встать, но у него ничего не вышло.

– Идем, – я кивнул Де'Аламику, вместе с которым мы дотащили пьяного друга до гостиницы, а затем и до номера, и вместе с ним покинули комнату.

К слову, Анри тоже повел себя как здравомыслящий человек и верный товарищ, тоже ограничив себя в плане употребления алкоголя. Я даже пару раз заметил, что лекарь пользовался магией.

Видимо, очищая свое тело от лишних токсинов. Во всяком случае, когда мы тащили Де'Жориньи в «Сокровища Кракена», он казался мне довольно трезвым.

Оказавшись в коридоре, святоша вдруг посмотрел мне в глаза и произнес:

– Может, убьем его до того, как он убьет нашего Жуля? – неожиданно предложил Де'Аламик.

– Я думал над этим, – не стал я врать. – Но в поместье не проникнуть, – добавил я, глядя на серьезное лицо своего собеседника.

– Нам не нужно проникать в поместье, – на лице лекаря появилась хитрая улыбка. – Я знаю, где Отис Де'Монсари будет сегодня ночью, – добавил он и огляделся по сторонам.

– Пойдемте в мою комнату, – он кивнул на дверь, которая располагалась по соседству с той, за которой уже начал храпеть Жуль.

– Идемте, – ответил я. И вскоре мы уже были в его комнате.

«Хм-м, интересно и довольно неожиданно», – подумал я, когда, использовав магическое зрение, обнаружил, что там, где жил Анри, есть несколько магических предметов, которые, судя по всему, были предназначены для защиты его комнаты.

Конкретно для чего, я сказать не мог. Но судя по тому, что каждый из них работал на определенный радиус и был к тому же активирован, то несложно было догадаться, что свойства предметов имели защитный характер, нежели какой-то иной.

– За вами следят, Анри? – еще раз спросил я лекаря.

– Да, – кивнул он. – Днем я еще сомневался в этом, но сейчас точно уверен, – добавил он.

– Люди Де'Монсари? – спросил я.

– А, не! – он махнул рукой и покачал головой. – Дело Жуля тут совсем ни при чем, – произнес Де'Аламик. – Скорее всего, это иллерийские шпионы, – довольно спокойно добавил он.

И он так просто об этом говорит? А у него стальные яйца, однако. Анри все больше и больше открывался мне с другой стороны. И, если честно, я был очень этому рад. Одного недалекого алкоголика в команде более чем достаточно.

– И что вы собираетесь с ними делать, Анри? – задал я вполне логичный вопрос.

– А что с ними делать? Убью, конечно, – спокойно ответил Де'Аламик, после чего опустился на колени и вытащил из-под своей кровати сундук.

Открыв его, внутри обнаружился целый арсенал, причем как огнестрельного, так и холодного.

Также внутри отыскалось несколько круглых бомб, про которые я слышал от здоровяка Жуля, какие-то бумаги, возможно, секретные, а также целая коробка с пробирками и капсулами, наполненными разноцветными жидкостями.

Достав парочку пистолетов, он спокойно начал их заряжать.

– Я могу чем-то помочь? – поинтересовался я.

– Разумеется, – усмехнулся мой собеседник, продолжая заряжать оружие. – Я насчитал пять человек, и я думаю, как только мы выйдем из гостиницы и отойдем подальше, на нас нападут. Со всеми, я думаю, справиться мне будет сложно. Поэтому парочку иллерийских псов вы возьмете на себя, Люк, – ответил Анри.

Судя по всему, его план изначально подразумевал мое участие. Мне все больше и больше начинал нравиться этот человек, даже при условии, что в этот раз он меня использовал. Ладно, об этом он еще пожалеет, но позже. А пока…

– Хорошо, – спокойно ответил я.

– Хм-м, забавно, – усмехнулся мой собеседник.

– Что именно? – спросил я.

– Ваша реакция, Люк, – пояснил Де'Аламик. – У большинства других людей она была бы не такой, – добавил он и, подняв глаза, проследил за моим взглядом. – Берите, что хотите, – он кивнул на коробку с ампулами, на которую я все это время смотрел.

– Да? Можно? – обрадовался я.

– Разумеется. Ваша семья ведь специализируется… – он сделал небольшую паузу. – Специализировалась на алхимии, – поправил он самого себя.

– Верно, – ответил я, взяв в руки небольшую деревянную коробку, в которой в специальные выемки были уложены склянки, к каждой из которых прилагалась небольшая инструкция.

– Прошу прощения, – извинился собеседник.

– Все в порядке, – ответил я и взял в руки первую бумажку.

«Экстракт огневки» – прочитал я название. – «Сильно повышает температуру тела» – гласило описание.

Сразу же захотелось испробовать этот экстракт на себе, но при Анри делать этого я не стал, поэтому взял в руки следующий листок.

«Живой труп. Блокирует в теле все органы чувств» – прочитал я описание и понял, что ко мне в руки попало настоящее сокровище.

– Очень страшная штука, – Анри кивнул на пузырек у меня в руках. – Превращает человека в настоящий овощ. Бр-р, – он поежился.

– Испытывали эффект этого раствора? – спросил я Де'Аламика.

– Единожды. В плену у иллерийских ищеек, – ответил он. – Кстати, их за нами, скорее всего, и отправили, – добавил он и хмыкнул.

– А почему вы уверены, что они нас будут ждать? Вернее, откуда они знают, что мы покинем «Сокровище Кракена»? – поинтересовался я.

– Потому что в прошлом заведении я всем разболтал о своих планах. А точнее о том, что я не хочу спать сегодня в одиночку, – усмехнулся Анри.

А он хорош! Очень хорош! Подобными методами и я пользовался раньше, когда чувствовал за собой хвост. Но в конце концов перестал по одной простой причине: я просто перестал оставлять за собой следы…

– Ясно, – кивнул я и продолжил изучать остальные капсулы. Благо интересные экземпляры, помимо тех, что я уже нашел, там имелись.

Так прошло какое-то время.

Анри подготавливал оружие, а я изучал яды и сыворотки в коробке. Одну из отрав мне даже удалось незаметно попробовать.

«Суть Бога» – так она называлась. И попробовать я ее решил, потому что склянка уже была початой и, судя по описанию, являлась очень сильным тонизирующим средством, которое разгоняло на максимум все процессы, происходящие в организм. Но и последствия ее использования были ужасны.

– Смотрите на «Суть Бога»? – поинтересовался Анри, в то время как я отчаянно пытался подавить с помощью магического сердца действие этой отравы.

Хотя, по сути, ядом этот раствор не являлся. Скорее даже наоборот.

На какое-то время то, что содержалось в пробирке, могло сделать из тебя сверхчеловека. Быстрее мыслить, двигаться, не чувствовать боли, а также стать гораздо сильне. Это был неполный список того, что могла сделать с человеком эта ампула. Вот только за все это взималась своя цена. И сейчас я всеми силами пытался сделать так, чтобы ее не платить.

– Да, – ответил я, хотя на самом деле хотелось прокричать этот ответ.

Энергия просто переполняла меня, и мне с трудом удавалось удерживать себя на месте.

– Разработка иллерийских ученых, – произнес Де'Аламик. – Их солдаты-смертники под этой штукой творят такие вещи, что не приснится ни в одном самом страшном кошмаре, – добавил он, убирая пистолеты в специальные ячейки на ремне. – С ними только маги могут справиться, и то не все, – он поднялся на ноги. – С вами все в порядке? – спросил он.

– Да, – кивнул я. – Может, уже пойдем? – спросил я, так как бездействовать было уже просто невыносимо.

– Хорошо, – кивнул мой собеседник. – Идемте, – произнес он, и я первым оказался у двери.

Открыв ее, я, стараясь всеми силами не перейти на бег, попутно используя ядовитое ядро и пытаясь всеми силами погасить энергию, которая вот-вот должна была прорваться наружу, быстрыми шагами миновал коридор и вышел на улицу.

Оказавшись в прохладе ночи, я почувствовал себя немного лучше. Еще лучше мне стало, когда я сосредоточился и сделал несколько глубоких вдохов и выдохов.

– Нам туда, – голос Де'Аламика прозвучал совсем рядом. – Люк, с вами точно все в порядке? – уточнил он. – Какие-то глаза у вас красные…

– Может, от испарений из пробирок, – соврал я и пошел в сторону, куда указал лекарь.

– Хм-м, возможно, – ответил он и пошел вперед.

Вместе с Анри мы прошли по хорошо освещенной улице, а затем свернули в проулок, который должен был соединять две параллельные улицы Тузулы.

– Приготовьтесь, Люк, – предупредил меня Де'Аламик, и я увидел, как его рука, скрытая плащом, потянулась к рукояти пистолета.

Я включил магическое зрение. Ну наконец-то я сброшу эту долбанную энергию!

И буквально через пару секунд тишину слабо освещенного переулка нарушили пистолетные выстрелы…

Глава 7

Хорошо, что на магическом доспехе я сконцентрировался еще тогда, когда был в «Сокровище Кракена». Поэтому две пули, которые угодили в меня, врезались в невидимую защиту и, отскочив, упали на мостовую проулка Тузулы.

Сразу же запахло порохом, и послышались голоса на языке, который звучал иначе, но я понимал его.

– Схватить ублюдка! – я увидел человека, который прятался за деревянным ящиком и целился в нас с Де'Аламиком из мушкета.

«Главный,» – сразу же понял я и рванул в сторону иллерийца. Благо темнота не была мне помехой.

Выхватив на бегу шпагу, я проткнул одного из противников, бросившегося ко мне на перехват, и собирался проделать то же самое со вторым, но не успел.

Сзади послышался громкий хлопок выстрела, и лицо иллерийца размозжил кусок металла.

Тело врага рухнуло на мостовую, а я уже бежал дальше. Снова послышались выстрелы, но в этот раз уже не за моей спиной. Стреляли спереди и сверху.

«С крыши», – сразу понял я. Но поделать с этим ничего не мог.

Хотя… Я метнул нож рыбку в облако порохового дыма, а ответом на это мне прозвучал человеческий крик, наполненный болью. Я успел преодолеть еще несколько метров, пока до меня не донесся звук удара тела об землю.

Значит, попал. Отлично.

Тем временем я уже преодолел большую часть расстояния до иллерийца, прячущегося за ящиком, но наткнулся на невидимую преграду, в которую впечатался.

Учитывая, что скорость я к этому моменту набрал приличную, столкновение вышло не самым приятным.

«Чёрт!» – выругался я про себя, понимая, что нужно было пользоваться магическим взором, ну да ладно.

Благодаря магическому доспеху я не пострадал, но при этом передо мной возникла проблема в виде невидимой магической преграды, которая преграждала мне путь.

Ладно, преодолевал и не такое! Я сконцентрировал магическую энергию на кончике шпаги и сделал выпад вперед. Острие вошло во что-то плотное и вязкое.

«Ого, хорошая защита», – оценил я, и пока мое оружие не увязло в невидимом барьере, дернул его назад.

Вышло оно с трудом, и пока я прилагал силы, чтобы вырвать его из преграды, на меня напали сзади.

Не знаю, может, это из-за боевого азарта, магии, которой я усилил себя, или от той сыворотки, которую я выпил в комнате Анри, но все движения иллерийцев, когда они попытались меня атаковать, были настолько медленными, что мне даже показалось, что время будто бы замедлило свой ход.

Причем только для меня. Вырвав шпагу, я уколол ближайшего ко мне противника, а буквально в следующий момент руку с оружием пронзила ужасная боль.

«Эффект Сути Бога?» – подумал я, и ударом второй руки оборвал жизнь еще одного иллерийца, вонзив ему кинжал прямо под подбородок.

Кости затрещали, а мышцы, казалось, вот-вот порвутся.

«Зря я выпил эту штуку. Но кто же знал, что от нее будет такой эффект?!» – пронеслась в моей голове мысль. А буквально в следующую секунду поток времени вернулся в свое первоначальное русло.

– Фуу-х, – я тяжело выдохнул под бешеный ритм моего сердца, который, наверное, слышали все вокруг.

Что это только что со мной было? Даже будучи Василиском, мне никогда не удавалось достигать такого глубокого боевого транса. А тут такое… Два тела иллерийца одновременно шлепнулись на землю. Интересно, как это смотрелось со стороны?

Хорошо, что в пылу битвы, думаю, было сложно что-то хорошо рассмотреть, плюс в переулке было довольно темно. А тем временем, преодолевая боль от последствий использования «Сути Бога», я начал концентрировать магическую энергию на острие своего оружия.

Не знаю, что за магическую защиту установили в переулке иллерийцы, но против нее у меня имелись средства для устранения, и этим я как раз собирался воспользоваться.

А пока… Я быстро осмотрелся по сторонам и понял, что живых здесь осталось не так-то и много.

– Люк! – послышался голос сзади. – Вы в порядке? – спросил Анри. – Я…

Договорить он не успел, ибо его голос заглушили пистолетные выстрелы.

Снова запахло порохом. И судя по тому, что в мой магический доспех ничто не ударило, стреляли не в меня. Я посмотрел на лекаря, и тот, отступив, опустился на одно колено.

«Черт!» – выругался я про себя и ринулся в его сторону.

Сделать я успел ровно три шага, когда ноги подвели меня, и я чуть было не споткнулся. Они налились тяжестью, а мое тело как будто стало в два раза тяжелее.

Сделав над собой волевое усилие и не обращая внимания на боль, я рванул к стоящему на одном колене Де'Аламику.

– Анри, вы как? – спросил я, а буквально в следующий миг в переулке прогремели еще два выстрела. И оба они были сверху.

Среагировал я моментально. И, повалив лекаря на мостовую, закрыл его собой. В магический доспех ударили две пули и отскочили. А я в свою очередь достал еще один метательный нож и метнул его в сторону одного из пороховых облаков. После чего поднялся на ноги и осмотрелся по сторонам.

Я облегченно улыбнулся.

«А вот и городская стража пожаловала», – подумал я, смотря на солдат в цветах Тузулы, которые приближались в нашу сторону с противоположной стороны переулка.

– Анри, живы? – спросил я, протягивая руку Де'Аламику.

– Вроде, – ответил он и, поморщившись, прижал руку к боку. – Зацепили, – сквозь зубы процедил он и сплюнул кровью.

– Жить будете? – спросил я святошу, и он кивнул.

Я ощутил магический импульс, исходящий от его тела, а буквально в следующую секунду его рука засветилась ярким золотым светом.

– Нужно допросить кого-нибудь, Люк, – произнес он. – До того как оставшихся в живых заберут стражники, – добавил он, и я кивнул.

«Интересно, магическая невидимая стена все еще на том же месте?» – подумал я и рванул в сторону иллерийцев, которые, сбившись в кучу, сражались с городскими стражниками.

Стоит отметить, что получалось у них это довольно хорошо. Первые свои потери солдаты Тузулы уже успели понести – один из них уже валялся на земле и не двигался.

Я быстро обвел группу противников взглядом и сразу же выцепил того, кто прятался за ящиком.

Он-то мне был и нужен.

Поудобнее перехватил шпагу и сконцентрировал на ее кончике магическую энергию, а затем использовал магический взор.

Teleserial Book