Читать онлайн Тысячелетие бесплатно

Тысячелетие

Южный Бастион

  • Мы – «люди Кента»*, «третья стража» в Риме,
  • Потомки* Трои, Скифии сыны,
  • В лесах Бирнамских* наше скрыто имя –
  • Оно как шквал бушующей волны!
  • Как графство Кент, наш край стоит форпостом
  • На самых жарких, южных рубежах,
  • Как «люди Кента», мы берём не ростом:
  • Ведь наше слово – лезвие ножа.
  • Неволю мы не терпим молчаливо,
  • Мятежный дух властителей страшит,
  • Россию любим гордо и ревниво,
  • Единство нам как выкованный щит.
  • В ночной дозор, в полуночь до рассвета
  • Шла третья стража* Римских площадей…
  • Мы жили в век вопросов без ответа,
  • В полуночь мыслей, в сумраке идей.
  • Но Троя не сгорела безвозвратно,
  • Достигнул пепел скифских берегов,
  • И вышли скифы в бой, на подвиг ратный –
  • В пример героям будущих веков.
  • И если буря будет выть упрямо,
  • Сгибая нас в униженный поклон,
  • Пойдёт вперёд, как хмурый лес Бирнама,
  • Наш непокорный Южный Бастион.

__________________

Примечания:

«Люди Кента» – по отзыву старинного английского летописца, жители Кента всегда отличались независимостью и стойкостью. Кент был источником мятежей и в то же время играл роль форпоста по отношению к европейскому континенту. «Люди Кента» служили для англичан символом гражданского самосознания и патриотизма.

«Потомки Трои» – согласно одной из легенд, выжившие защитники Трои разбрелись по свету и основали новые города. Одна такая «Новая Троя» якобы возникла на северо-восточном побережье Эвксинского Понта (Чёрного моря).

«Третья стража» – широко известный в русской и мировой поэзии образ: в Древнем Риме ночь делилась на четыре «стражи», четыре смены ночных патрулей-охранников Города. В «третью стражу», римскую «гвардию», которой приходилось охранять Рим в самое опасное время – часы, когда наиболее вероятна атака врагов, набирались только самые мужественные и неподкупные воины.

«Бирнамский лес» – в «Макбете» Шекспира главному злодею было предсказано, что он останется невредим, пока на его замок Дунсинан не пойдёт Бирнамский лес. И, как известно, лес «пошёл» …

Осенний сон

  • Солнце скрылось в замке тополином,
  • Странные фигуры – тени облаков:
  • Вдаль плывут ожившие былины,
  • Тая и вздыхая грустно-глубоко.
  • Красный вечер, белые раздумья
  • Облаком-фрегатом тонут в синеве,
  • Тихо осень, добрая колдунья,
  • Вихри золотые кружит по земле.
  • Сонный город… Озеро темнеет,
  • В водах силуэты, призраки берёз,
  • В дымных парках вьются сновиденья
  • Графством сказок, княжествами грёз.
  • Час заката – вечный прорицатель,
  • Мистику осенних снов не разгадать,
  • Древний шёпот, шёпот отрицаний,
  • В музыке дождя послышится опять.
  • Друга-ветра тёплого не встретив,
  • Зябко замолчит осенняя земля,
  • Лишь горят, напомнив о рассвете,
  • Солнечного замка башни-тополя.

Коротко об ароматерапии

  • Август. Море. Звёзды. Полночь.
  • Сладкий запах нежных роз
  • Сердца осень, сердца горечь
  • Словно парус вдаль унёс.

Коротко о неблагодарности

  • Сказки нескромные южного лета,
  • Знойные тени отцветших садов,
  • Душные ночи, излишество света
  • Я оценю лишь в эпоху снегов.

Коротко о фобиях

  • Лестница в небо приснилась опять.
  • Оборваны марши, ступени потёрты…
  • Ниже спуститься – себя потерять,
  • А верх недоступен, как Сириус гордый.

Зазеркалье

  • Та, что живёт в зазеркалье,
  • Сегодня красива и зла,
  • Тает в богемском бокале
  • Вина золотистая мгла.
  • Там, в зазеркалье, весенний
  • Красуется солнечный день,
  • Проще всё там и яснее,
  • И даже белее сирень.
  • Женщины две и два мира –
  • Сквозь грани единой судьбы.
  • В зеркале строки Шекспира
  • Как тайнопись кармы видны.
  • Нет в моём мире обмана
  • Кривых ненадёжных зеркал,
  • Вижу без дымки тумана
  • Пустой и заброшенный зал.
  • В мире твоём поражает
  • Ненужность зеркальных потерь,
  • Комнату всю отражаешь,
  • Но … не отражается дверь.

Зимние мотивы

***

  • Снег на дорогах прохожими
  • Утром затопчется в линии,
  • Станет, с колоннами схожая,
  • В инее рать тополиная.
  • В небе, безжизненно-пасмурном,
  • Глянет рассвет настороженный,
  • Утром покажется мраморным
  • Город, зимой завороженный.
  • В мрамор закованы улицы,
  • В белом трамваи несмелые,
  • Мраморно-мёртво нахмурятся
  • Лица бесформенно-белые.
Teleserial Book